1. Общая характеристика программы аспирантуры



жүктеу 1.17 Mb.
бет3/5
Дата02.04.2019
өлшемі1.17 Mb.
түріПрограмма
1   2   3   4   5

Рабочая программа дисциплины по специальности 10.02.05 – романское языкознание (кафедра иберо-романского языкознания)

Структура и содержание программы




№ учебной недели (по семестрам)

Наименование разделов и тем дисциплины

Трудоемкость

Формы контроля

Аудиторная работа

Самостоятельная работа

Лекции

Семинары

1 семестр




  1. 1

I. Общероманская проблематика

Проблемы испанской грамматики в трудах А.Небрихи и Х.Вальдеса. Вопросы происхождения испанского языка в работе Бернардо де Альдрете «Об истоках испанского языка» (1606). Санчес и его универсальная грамматика «Минерва».



2




4




  1. 2

“Всеобщая рациональная грамматика” (“Грамматика Пор-Рояля”) и ее значение в развитии учений о языке. Вклад испанской и португальской миссионерской лингвистики в становление европейского языкознания. «Начала универсальной грамматики» испанского энциклопедиста Ховельяноса (1795). Философские грамматики конца XVIII – начала XIX вв. в Испании и Португалии.

2




4






Сравнительно-исторический метод в языкознании. Роль в его создании трудов Р.Раска, Ф.Боппа, Я.Гримма. Основные задачи и цели сравнительно-исторических исследований. Критерии родства индоевропейских языков. Первые типологические классификации индоевропейских языков.

2

2

4






Начальные этапы развития романистики как науки. Труд Л.Эрваса-и-Пандуро «Каталог языков» (1804) как отношение выработки критериев определения родства языков.

2

2

4






Труды Фридриха Дица и их значение для романистики. Асколи как основоположник романской диалектологии. Развитие сравнительно-исторического языкознания в трудах А.Шлейхера. Его морфологическая классификация языков. Язык как природный организм. Праязык и его реконструкция.

2

2

4






Философия языка В.Гумбольдта. Ее роль в развитии языкознания и романистики. Гумбольдтовское понятие языка как деятельности и как “духа народа”. Внешняя и внутренняя форма языка. Типы языков по Гумбольдту. Так называемые языковые антиномии. Теоретическая концепция Гумбольдта как основание концепции неогумбольтианства.


2

2

4






Младограмматизм как новый этап в развитии сравнительно-исторического языкознания. Г.Остгоф, К.Бругман, Г.Пауль, В.Мейер-Любке, А.Мейе - выдающиеся представители младограмматизма. Их критика своих предшественников. Индивидуальное и социальное в языке. Понятие звуковых соответствий и звуковых законов. Лингвистический психологизм и историзм как часть методологии младограмматиков. Роль внутрилингвистических факторов в развитии языка. Закон аналогии и изменение значений слов.


2

2

4






Критика младограмматизма и новые пути в развитии языкознания. Школа “слов и вещей”. Роль Г.Шухардта в становлении этой школы. Обозначение и значение в понимании Г.Шухардта. Эстетическая (идеалистическая) школа.


2

2

4

Коллоквиум



Роль К.Фосслера в создании школы и в развитии романского языкознания. Последователи Фосслера в романистике. Экспрессивная функция языка. Язык как выразитель духовных процессов. Роль индивидуальной речи и интуиции в концепции К.Фосслера. История языка как история форм выражения. Стилистика как наука о языке.

2

2

4






Неолингвистика (ареальная, пространственная лингвистика). Роль итальянских лингвистов М.Бартоли, Д.Бертони, Д.Бонфанте, В.Пизани и др. в становлении ареальной лингвистики. Связь взглядов неолингвистов с идеями В.Гумбольдта, Г.Шухардта и К.Фосслера.


2

2

4






Язык как продукт эстетического творчества индивидов. Неолингвистика и так называемая лингвистическая география. Теория языкового смещения. Понятия субстрата, суперстрата и адстрата. Лингвистические атласы. Ж.Жильерон и его роль в развитии романской лингвогеографии. А.Доза, Ш.Брюно, В.Фон Вартбург и другие последователи Ж.Жильерона.

2

2

4

Коллоквиум



Общелингвистическая теория Ф. де Соссюра. Объект, предмет и метод лингвистики в понимании Соссюра. Язык как система знаков. Означаемое и означающее. Понятие значимости. Понятие речевой деятельности. Структура языка и система языка. Язык и речь, их отличительные признаки. Синхрония и диахрония. Ассоциативные (парадигматические) и синтагматические отношения. Противопоставление, установление тождеств и различий. Внутренняя и внешняя лингвистика. Влияние идей Соссюра на развитие языкознания.

2

2

4






Структурализм - новое лингвистическое направление. Пражская лингвистическая школа. Признание тесной связи синхронии, диахронии и социальной природы языка. “Метод аналитического сравнения” как начало типологического изучения языков. Понятие языковой функции. Структурность и функциональность - характерные черты пражского лингвистического кружка. Понятие фонологической системы, фонологической оппозиции и вариантов фонемы.

2

2

4






Копенгагенская лингвистическая школа (глоссематика). Роль Л.Ельмслева в создании глоссематики. Деление языка на “схему-норму-узус-акт”. Роль отношений в лингвистической теории Л.Ельмслева. Форма и субстанция. Содержание и выражение. Понятие фигуры.

2

2

4

Коллоквиум



Американская дескриптивная лингвистика. Прагматическая направленность дескриптивных исследований. Л.Блумфилд и его учение о языковых уровнях, формах и субститутах. Разновидность американского структурализма. Понятие о дистрибуции. Уровни индентификации морфемных сегментов (алломорфов). Метод непосредственно составляющих. Трансформационный метод.


2

2

4






Американская этнолингвистика. Теория лингвистической относительности Э.Сепира и Б.Уорфа. Язык и восприятие мира.


2

2

4






Проблема стилистики и фразеологии в трудах Ш.Балли. Понятие интеллектуальной и аффективной речи. Синтаксические взгляды А.Сеше. А.Доза и его работы, посвященные арго. Изучение просторечия и разговорной речи в трудах М.Секо.


2

2

4






Проблемы испанской грамматики в трудах Р.Ленца. Развитие рационалистической традиции в «Грамматике кастильского языка» А.Бельо и её значение в истории европейской и латиноамериканской лингвистики. Деятельность А.Алонсо и создание собственно латиноамериканской школы языкознания.

2

2

4

Коллоквиум

2 семестр






Мадридская лингвистическая школа. Р.Менендес Пидаль как исследователь истории испанского языка и староиспанских текстов.

2




2






Диалекты современной Испании и Португалии и их изучение. Лингвистические атласы Испании и Португалии. Диалектологические исследования А.Алонсо, М.Альвара, В.Гарсия де Диего, А.Висенте Самора, А.Росенблата.

2




2






Исследование современной испанской разговорной речи. Вариативность испанского и португальского языков и изучение их вариантов.

2




2






Современная испанская идеография. Исследование современного состояния португальского, каталанского и галисийского языков.

2




2






II. Частные вопросы

Понятие романских языков и проблема их классификации

















Образование Романии и основные этапы романизации.

2




2






Исторические условия распространение романских языков.


2




2






Латинский язык как основа романских языков. Понятие народной латыни.

2




2






Факторы дифференциации народной латыни и образования романских языков.


2




2






Первые письменные свидетельства и первые литературные памятники испанского и других романских языков.


2




2






Пути и предпосылки преобразования латинской фонетической системы в период формирования романских языков.

2




2






Преобразование морфологических категорий латыни при формировании романских языков.

2




2






Преобразование синтаксических категорий при формировании романских языков.


2




2






Общероманский лексический фонд и лексическая дифференциация романских языков.

2




2






Создание Академий в странах романского языка и основные направления их деятельности. Первые академические грамматики: основные положения.

2




2




Экзамен



Список литературы

  1. Арутюнова Н.Д. Проблемы морфологии и словообразования (на материале испанского языка). М., 2007.

  2. Васильева-Шведе О. К., Степанов Г. В. Теоретическая грамматика испанского языка. Морфология и синтаксис частей речи. 2-е изд. М., 1990. Синтаксис предложения. 2-е изд. М., 1998.

  3. Виноградов В.С. Лексикология испанского языка. М., 1994

  4. Виноградов В.С. Перевод: общие и лексические вопросы. – М., 2004

  5. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательного. – М., 1978.

  6. Григорьев В.П. История испанского языка. - М., 1985.

  7. Испанский язык// Языки мира. Романские языки. М., 2002.

  8. Касарес Х. Введение в испанскую лексикографию М., 1958.

  9. Катагощина Н. А., Вольф Е. М. Сравнительно-сопоставительная грамматика иберо-романских языков. Иберо-романская подгруппа. М., 1968.

  10. Курчаткина Н.Н., Супрун А.В. Фразеология испанского языка. - М., 1981.

  11. Левинтова Э.И. Небриха и Вальдес (из истории литературной нормы испанского языка) // Общее и романское языкознание. М., 1972, с. 167-176.

  12. Менендес Пидаль Р. Избранные произведения. М., 1961.

  13. Михеева Н.Ф. Испанский язык и межкультурная коммуникация. М., 2003.

  14. Оболенская Ю.Л. Художественный перевод и межкультурная коммуникация. Изд.4. Москва, 2013

  15. Пескова Т.Н. Испанская грамматическая мысль от Небрихи до Бельо. // Сб. научных трудов МГПИИЯ. Вып. 94. М., 1976, С. 301-320.

  16. Рылов Ю.А. Синтаксические связи слов в испанском предложении. Воронеж, 1985.

  17. Степанов Г. В. К проблеме языкового варьирования. Испанский язык Испании и Америки. М., 1979.

  18. Степанова Л. Н., Степанов Ю. С. Работы по испанской филологии. Москва, 2012.

  19. Фирсова Н. М. Грамматическая стилистика современного испанского языка. - М., 2002.

  20. Фирсова Н.М. Испанский язык в аспекте межвариантной национальной культурной специфики. М., 2003.

  21. Шишмарев В. Ф. Очерки по истории языков Испании. М.-Л., 1941.

  22. Abad Nebot, F. Historia general de la lengua española. Alicante, 2008.

  23. Alarcos Llorach E. Gramática de la lengua española. Madrid, 1994.

  24. Aldrete B. de Del origen y principio de la lengua castellana ó romance que hoy se usa en España. Madrid, t.1 (1972), t.2, (1975)

  25. Alonso A. De la pronunciación medieval a la moderna en espaňol. Madrid, 1955.

  26. Alonso A. Estudios lingüísticos. Temas hispanoamericanos. Madrid, 1953.

  27. Alonso M. Evolución sintáctica del español. Sintaxis histórica del español desde iberorromano hasta nuestros días. Madrid, 1972.

  28. Alsina Franch J., Blecua J. Gramática española. Barcelona, 1975

  29. Alvar M. Dialectología española. Madrid, 1962.

  30. Bahner, W. La lingüística espaňola del Siglo de Oro. M., 1966.

  31. Beinhauer W. El español coloquial. Madrid, 1991

  32. Bello A. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Madrid, 1984.

  33. Bosque I., Demonte V. (eds.) Gramática descriptiva de la lengua española. Vol. I-III. Madrid, 1999

  34. Bosque I., Gutiérrez-Rexach, J. Fundamentos de sintaxis formal., Madrid, 2009.

  35. Briz Gómez, A. El español coloquial: situación y uso. Madrid, 2010.

  36. Calero Vaquera M.C. Historia de la gramática española (1847-1920). Madrid, 1986.

  37. Cano Rafael. Historia de la lengua española. (coord.). Ariel, 2013.

  38. Coromines J., Pascual J. A. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid, 1980-1991.

  39. Coseriu E. Sistema, norma, habla. Montevideo, 1960.

  40. Coseriu E. Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid, 1989.

  41. Díaz-Plaja, J. Historia del espaňol. La evolución del lenguaje desde sus orígenes hasta hoy. Barcelona, 1986.

  42. Dies M., Morales F., Sabin A. Las lenguas de España. Madrid, 1980.

  43. Echenique, María Teresa; Martínez, María José. Diacronía y gramática histórica de la lengua española. 3ed. Valencia, 2005.

  44. Fernández Ramírez S. Gramática española (4 vols). Madrid, 1986-1987.

  45. Fernández Ramírez S. Gramática española. El verbo y la oración. Madrid, 1986.

  46. Fernández Ramírez, S. El arquivo gramatical. Интернет-ресурс: http://cvc.cervantes.es/lengua/agle/manual_01-1.htm

  47. Fernández Ramírez, S. Gramática española. El nombre. Madrid, 1986.

  48. Fernández Ramírez, S. Gramática española. El pronombre. Madrid, 1987

  49. García de Diego V. Gramática histórica española. Madrid, 1970.

  50. Gili y Gaya S. Curso superior de sintaxis española. Barcelona, 2000.

  51. Lapesa R. Historia de la lengua española. Madrid, 1981.

  52. Lázaro Carreter F. Las ideas lingüísticas en España en el siglo XVIII.

  53. Lázaro Carreter, F. Diccionario de términos filológicos. Madrid, 2008.

  54. Lenz R. La oración y sus partes. Estudios de la gramática general y castellana. Madrid, 1944

  55. Lleal, C. La formación de las lenguas romances peninsulares. Barcelona, 1990.

  56. Lope Blanch, J. Estudios de historia hispánica. M., 1990.

  57. Medina López, Javier. Historia de la lengua española I. Español medieval. Cuadernos de la lengua española (65). Arco libros: Madrid, 2003.

  58. Menéndez Pidal R. Cantar del mío Cid. Texto, gramática, vocabulário. Vol. I-III. Madrid, 1908-1911.

  59. Menéndez Pidal R. Manual de gramática histórica española. La Habana, 1969.

  60. Menéndez Pidal, R. Orígenes del español. Madrid, 1986.

  61. Moliner M. Diccionario de uso del español. Madrid, 2007 (1966-1967).

  62. Narbona Jiménez, A. Sintaxis española: nuevos y viejos enfoques. Barcelona, 1989.

  63. Nebrija A. de. Gramática de la lengua castellana. Madrid, 1992.

  64. Quilis A., Fernández J. A. Curso de fonética y fonología española. Madrid, 1992.

  65. Ramajo Caño A. Las gramáticos de la lengua castellana desde Nebrija a Correas. Salamanca, 1987.

  66. Real Academia Española. Diccionario de la lengua española (22 ed.), Madrid, 2001.

  67. Real Academia Española. Diccionario panhispánico de dudas. Madrid, 2005.

  68. Real Academia Española. Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid, 1979.

  69. Real Academia Española. Gramática Descriptiva de la Lengua Española (3 vols). Ed. J. Bosque y V. Demonte. Madrid, 1999.

  70. Real Academia Española. Nueva gramática de la lengua española. Vol. I-III. Madrid, 2009.

  71. Seco M., Puente O. A., Ramos González G. Diccionario del español actual. Madrid, 1999.

  72. Tauste Vigara A. Morfosintaxis del español coloquial. M., 1992.

  73. Valdés, J. Diálogo de la lengua. Madrid, 1984.

  74. Vigara Tauste, A. M. Aspectos del español hablado. Madrid, 1990.

  75. Zamora Vicente, A. Esudios de dialectología hispánica. Santiago de Compostela, 1986.

Рабочая программа профильной дисциплины по специальности 10.02.05 – романское языкознание (кафедра иберо-романского языкознания)

I. Структура и содержание программы «История языкознания в Испании» (доц. Баканова А.В.)



п/п



Наименование разделов и тем дисциплины

Трудоемкость (в ак. часах)

по формам занятий

Формы контроля







Аудиторная работа

(с разбивкой по формам и видам)

Самостоятель-ная работа










Лекции

Практические занятия (семинары)

Лабораторная работа

Раздел 1. Грамматические труды XV - XVI вв.

1

Вводная лекция.

Источники формирования испанской лингвистической традиции.

Особенности испанского гуманизма.

Грамматические труды XVI века.



2





2




2

Антонио де Небриха

"Грамматика кастильского языка"



1

1



2




3

Хуан де Вальдес

"Диалог о языке"



1

1



2




4

Кристобаль де Вильялон Франсиско Санчес. Миссионерские грамматики

1

1



2

письм. работа

Раздел 2. Грамматические труды XVII и XVIII вв.

5

Вводная лекция.

Развитие гуманистических идей во второй половине XVI века.

Лексикографические работы.


1

1



2




6

Грамматика Бартоломе Хименеса Патона

Лингвистические труды Гонсало Корреаса



1

1



2




7

Грамматика Хуана Вильяра

Бернардо де Альдрете о происхождении испанского языка



1

1



2




8

Испанская рациональная грамматика

2

2



2

письм.работа

9

Грегорио Майанс-и-Сискар о истории испанского языка

Грамматика Бенито Мартинеса Гомеса Гайосо



1

1



2




10

Образование и деятельность Испанской Королевской Академии

"Каталог языков" Лоренсо Эрваса-и-Пандуро



1

1



2




11

"Словарь Авторитетов"

Грамматика Испанской Королевской Академии



2

2



4

письм.работа

Раздел 3. Грамматические труды XIX и XX вв.

12

Вводная лекция.

Развитие традиций универсальной (философской) грамматики

Основные принципы построения испанских грамматических трудов в этот период


2





2




13

Работы Гаспара Мельчора де Ховельяноса и

Хосе Пабло Бальота



1

1



2




14

"Основы кастильской грамматики" Хуана Мануэля Кальехи и "Основы общей грамматики" Франсиско Лакуэвы

1

1



2




15

Грамматические идеи Хакобо Сакенисы, Хосе Гомеса Эрмосильи, Антонио Мартинеса де Нобоа, Висенте Сальва

1

1



2




16

"Философия языка" Хайме Лусиано Бальмеса

"Грамматика кастильского языка" Андреса Бельо



2





2

письм. работ

экзамен





Итого:

24

12



36





Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
а) основная литература:


  1. Алпатов, В.М. История лингвистических учений. М., 1999.

  2. Амирова, Т.А., Ольховиков, Б.А., Рождественский, Ю.В. История языкознания. М., 2003.

  3. Григорьев В. П. История испанского языка. М., 2009.

  4. Степанов, Ю.С. В трехмерном пространстве языка. М., 1985.

  5. Сулимова, Н.Г. История развития испанской грамматической мысли (XV – XIX вв.). М., 2005.

  6. Шишмарев, В.Ф. Очерки по истории языков Испании. М., 2002.

  7. Calero Vaquera, M. Luisa Historia de la gramática española (1847-1920). De Bello a R.Lenz. Madrid, 1986.

  8. Estudios nebrienses. Madrid, 1992. Historia de la lengua española. Rafael Cano Aguilar (coord.). Barcelona, Ariel. 2013.

  9. Lapesa, Rafael. Historia de la lengua española. 3-a ed. Madrid, Gredos, 2008.

  10. Menéndez Pidal, Ramón. Historia de la lengua española. 2-da edición. Vol.I. Madrid, 2007.

  11. Torrens Alvarez, Ma Jesús. Evolución e historia de la lengua española. Madrid: ArcoLibros, 2007.

б) дополнительная литература:

  1. Арно А., Лансло Кл. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля. М.. 1998.

  2. Алисова Т.Б., Репина Т.А., Таривердиева М.А. Введение в романскую филологию. М., 1982.

  3. Плавскин З.И. Литература Испании IX-XV веков. М., Высшая школа, 1986.

  4. Cano Aguilar, Rafael. Análisis fililógico de textos. Madrid, 1991.

  5. Cano Aguilar, Rafael. La sintaxis del castellano primitivo: oración compleja y estructura discursiva. // Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Madrid, 1992. P. 18-36.

  6. Coseriu E. Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid, 1981.

  7. Gómez Asencio, José J. Gramática y categories verbales en la tradición española (1771 -1847). Salamanca,1981.

  8. Peñalver Castillo, Manuel Estudios de historia de la lingüística española. Almería, 1993.

  9. Ramajo Caño, Antonio Las gramáticas de la lengua castellana desde Nebrija a Correas. Salamanca, 1987.

Словари:



  1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

  2. История лингвистических учений. Л., 1980 – Спб., 1991.

  3. Lázaro Carreter F. Diccionario de términos filológicos. Madrid, 1977.

  4. Real Academia Española. Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, 1999.

  5. Real Academia Española Nueva gramática de la lengua española. Manual. Madrid, 2010.

  6. Real Academia Española Nueva gramática de la lengua española. Madrid, 2011.

  7. Real Academia Española Diccionario de la lengua española. Madrid, 2001.

  8. Real Academia Española Ortografía de la lengua española. Madrid, 2010.

в) электронные ресурсы:

  1. Электронная библиотека староиспанскихтекстов: http://www.hispanicseminary.org

  2. Корпус испанского языка: http://www.corpusdelespanol.org

  3. Диахронический корпус Королевской Академии: http://corpus.rae.es/cordenet.html

  4. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes http://www.cervantesvirtual.com

II. Структура и содержание программы «Филологический анализ староиспанских текстов (для аспирантов)» (преп. Иванова А.Н.)



п/п



Наименование разделов и тем дисциплины

Трудоемкость (в ак. часах)

по формам занятий

Формы контроля







Аудиторная работа

(с разбивкой по формам и видам)

Самостоятель-ная работа










Лекции

Практические занятия (семинары)

Лабораторная работа

Раздел 1. Первые нелитературные памятники староиспанского языка X-XII веков

1

Вводная лекция. Периодизация языка. Проблематика и специфика первых нелитературных текстов. Латынь или романская речь? Фонетические и орфографические особенности.

2





2




2

Эмилианские и Силосские глоссы. Культурно-исторический контекст, проблематика, лингвистический анализ.

1

1



2




3

«Noditia de kesos». Культурно-исторический контекст, проблематика, лингвистический анализ.

1

1



2




4

Первые фуэро на староиспанском языке. «Fuero de Madrid». История создания памятников, основная проблематика, лингвистический анализ.

1

1



2

письменная работа

Раздел 2. Первые литературные памятники староиспанского языка X-XIII веков

5

Вводная лекция. Проблема датировки литературных памятников. Полидиалектальный характер памятников.

1

1



2




6

Харджи. Основные черты мосарабского диалекта. Культурно-исторический контекст появления харджей. Проблематика, лингвистический анализ.

1

1



2




7

Первое драматическое произведение на староиспанском языке «Auto de los Reyes Magos». История появления, проблематика, лингвистический анализ.

1

1



2




8

Эпические поэмы. «Cantar de Mio Cid» и «Cantar de Roncesvalles». Культурно-исторический контекст. Проблематика, лингвистический анализ.

2

2



2

Письменная работа

9

Средневековые «споры» («debates»). «Disputa del alma y el cuerpo», «Razón de amor» и «Elena y María». Культурно-исторический контекст. Проблематика, анализ лингвистических особенностей.

1

1



2




10

«Ученая поэзия» (mester de clerecía): «Libro de Alexandre», «Libro de Apolonio» и «Poema de Fernán González». Общие особенности. Лингвистический анализ.

1

1



2




11

Первый испанский поэт Гонсало де Берсео. Анализ лингвистических особенностей фрагмента «Vida de Sancta Oria, Virgen».

2

2



4

Письменная работа

Раздел 3. Первые прозаические памятники XIII-XIV веков

12

Вводная лекция. Культурная и просветительская деятельность Альфонсо Х Мудрого. Официальный статус кастильского языка. Толедская школа переводчиков. Создание испанской прозаической литературы.

2





2




13

Первые анонимные прозаические памятники: «Fazienda de Ultramar» и «Disputa entre un cristiano y un judío», языковые особенности. Исторические работы Альфонсо Х Мудрого: «Estoria de Espanna» и «General Estoria». Анализ лингвистических особенностей.

1

1



2




14

Юридические работы Альфонсо Х Мудрого. Юридическая реформа. Анализ лингвистических особенностей «Siete Partidas».

1

1



2




15

Астрономические работы Альфонсо Х Мудрого. Анализ языковых особенностей «Libro de ochava espera».

1

1



2




16

Литературная деятельность Санчо IV. Продолжение традиций дидактической литературы в произведениях Альфонсо XI, Хуана Мануэля и Хуана Руиса.

2





2

Письменная работ

экзамен





Итого:

24

12



36





Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:

а) основная литература:




  1. Алисова Т. Б., Репина Т. А., Таривердиева М. А. Введение в романскую филологию. Учебник. 3-е изд. М., 2007.

  2. Бубновская Э. Ф., Васильева Л. Н. Хрестоматия по истории испанского языка ХII–ХVI века. Киев, 1979.

  3. Григорьев В. П. История испанского языка. М., 2009.

  4. Левинтова Э.И. О структуре диалога в «Песни о Сиде» // Актуальные проблемы Советской романистики. Л., 1975.

  5. Литвиненко Б. В. История испанского языка. Киев, 1983.

  6. Менендес Пидаль Р. Избранные произведения. М., 1961.

  7. Оболенская, Ю.Л. Переводческая мысль в Испании XII – XIII веков. // Вопросы иберо-романской филологии. Выпуск 4. Москва, 2001. СС. 133-154.

  8. Шишмарев В. Ф. Очерки по истории языков Испании // Серия «История языков народов Европы». М., 2010.

  9. Alarcos Llorach, Emilio. La lengua de las obras de Berceo. // Gonzalo de Berceo. Obra completa. Coord. Por Isabel Uría. Madrid, 1992. P.13-27.

  10. Alarcos Llorach, Emilio. Investigaciones sobre el Libro de Alexandre. Madrid, 1948.

  11. Amado, Alonso. De la pronunciación medieval a la moderna en español. Madrid, 1969.

  12. Bustos Tovar, José Jesús de. COntribuciona al estudio dl cultismo léxico medieval (1140-1252). Madrid, 1974.

  13. Corbella, Dolores. Libro de Apolonio. Madrid, 1992.

  14. Frago Gracia, Juan. El Auto de los Reyes Magos. // Textos y normas. Madrid, 2002.

  15. Franchini, Enzo. Los debates literarios en al Edad Media. Madrid, 2001.

  16. Hilty, Gerold. La lengua del Auto de los Reyes Magos. // Logos Semantikos. Studia Linguistica in honorem Eugenio Coseriu. Vol.5. Berlin/Madrid, 1981. P. 289-302.

  17. Historia de la lengua española. Rafael Cano Aguilar (coord.). Barcelona, Ariel. 2013.

  18. Lapesa, Rafael. Historia de la lengua española. 3-a ed. Madrid, Gredos, 2008.

  19. Lapesa, Rafael. La lengua de la poesía épica en los cantares de gesta y en el romancero viejo. // de la Edad Media a nuestros días. Madrid, 1967. P. 9-28.

  20. Menéndez Pidal R. Cantar de mio Сid. Texto, gramática, vocabulario. Vols. I–III, Madrid, 1908–1911. [Электронный ресурс] https://archive.org/stream/cantardemocidte00pidagoog#page/n15/mode/2up

  21. Menéndez Pidal, Ramón. Historia de la lengua española. 2-da edición. Vol.I. Madrid, 2007.

  22. Menéndez Pidal, Ramón. Primera crónica general. Madrid, 1977.

  23. Menéndez Pidal.Textos medievales españoles. Ediciones críticas y estudios. Madrid, 1976.

  24. Mora Sánchez, Miguel Angel. El español arcaico. La aparición de la literatura romance. Juglaría y clerecía. 2006. [Электронный ресурс] http://www.cervantesvirtual.com/obra/el-espaol-arcaico-la-aparicin-de-la-literatura-romance-juglara-y-clereca-0/

  25. Nelson, Dana Arthur. El libro de Alexandre y Gonzalo de Berceo: un problema filológico. // La Corónica. 1999. P. 93-136.

  26. Torrens Alvarez, Ma Jesús. Evolución e historia de la lengua española. Madrid: Arco Libros, 2007.

б) дополнительная литература:

  1. Иванова А.Н. Языковая политика Альфонсо Х Мудрого: «castellano drecho». // Древняя и Новая Романия. №2. Том 12. СПб: из-во СПбГУ, 2013. С. 96-107.

  2. Плавскин З.И. Литература Испании IX-XV веков. М., Высшая школа, 1986. 245 с.

  3. Alvar, Manuel. De las Glosas Silenses a Gonzalo de Berceo. // Memoria Ecclesiae, III. 1989. P.45-60.

  4. Ariza, Manuel. El habla de Toledo en la Edad Media. // Actas del V Congreso de Historia de la Lengua Española. I. Madrrid, 2002. P. 1083-1092.

  5. Cano Aguilar, Rafael. Análisis fililógico de textos. Madrid, 1991.

  6. Cano Aguilar, Rafael. La sintaxis del castellano primitivo: oración compleja y estructura discursiva. // Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Madrid, 1992. P. 18-36.

  7. Franchini, Enzo. El manuscrito, la lengua y el ser literario de la Razón de amor. Madrid, 1993.

  8. Galmés de Fuentes, Alvaro. Alfonso el Sabio y la creación de la prosa literaria castellana. // Estudios alfonsíes. Lexicografía, estética y política de Alfonso el Sabio. Granada, 1985. P. 33-58.

  9. Lapesa, Rafael. De nuevo sobre la apócope vocálica en castellano medieval. // Estudios de historia lingüística española. Madrid, 1985.

  10. Lapesa, Rafael. El lenguaje de fuero de Madrid. // El Fuero de Madrid. Madrid, 1963.

  11. Moreno Bernal, Jesús. Los condicionamientos de la apócope en los textos castellanos antiguos. // Revista de Filología Románica. №21. 2004. PP. 187-199.

  12. Sánchez González de Herrero, Ma Nieves. De léxico de los documentos alfonsíes. // Estudis romànics, N27, 2005. PP. 41-72.

  13. Sánchez González de Herrero, Nieves. Diccionario español de documentos alfonsíes. Madrid, 2000.

  14. Webber, Ruth H. El Roncesvalles: lenguaje y temática tradicionales. // Congreso de la Société Rencesvals. Navarra, 1981. 547-552.

  15. Wright, Roger. Latín tardío y romance temprano. Madrid, 1989.

в) электронные ресурсы:

  1. Электронная библиотека староиспанских текстов: http://www.hispanicseminary.org

  2. Корпус испанского языка: http://www.corpusdelespanol.org

  3. Диахронический корпус Королевской Академии: http://corpus.rae.es/cordenet.html

  4. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes http://www.cervantesvirtual.com


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5


©kzref.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет