6 января 1979 года исполняется сто лет со дня рождения народного драматурга, поэта-публициста, вид¬ного общественного деятеля Галиасгара Камала



жүктеу 48.95 Kb.
Дата07.04.2019
өлшемі48.95 Kb.

Гайнуллин М.Х. Галиаскар Камал (1879-1933) Очерк жизни и творчества к 100-летию со дня рождения.- Казань: Татар.кн. изд-во, 1978.- 36 с.
6 января 1979 года исполняется сто лет со дня рождения народного драматурга, поэта-публициста, вид­ного общественного деятеля Галиасгара Камала. Воз­никновение и развитие татарской драматургии и та­тарского театра, а также татарской советской поэзии связано с его именем. Более тридцати лет продолжа­лась его творческая деятельность, им создан ряд вы­сокоталантливых произведений, и имя его заслужен­но стоит рядом с именами ученого-энциклопедиста Каюма Насыри, народного поэта Габдуллы Тукая, классиков татарской советской литературы Шарифа Камала и Галимджана Ибрагимова.

Драмы и комедии, написанные пером подлинного художника-реалиста, метко разоблачали реакционную буржуазию. Признанные широкими кругами читателей и зрителей, они и по сегодняшний день не сходят со сцены, сохраняя свою жизненную силу. Первым обра­тил внимание на Г. Камала писатель Фатых Амирхан: еще в 1908 году он высоко оценил творчество драма­турга. Габдулла Тукай в 1910 году в одной из своих статей писал: «Помню, еще несколько лет назад, в пору моего полудетства, в душу мою были посеяны се­мена любви к произведениям Галиасгара-эфенди. Мно­го раз присутствуя на спектаклях его пьес и удивляясь лучшим из них, я почувствовал, что моя любовь к пи­сателю постоянно растет, глубже пускает свои корни». Отмечая силу и значение творчества Г. Камала, Тукай делает далее следующий вывод: «...Поражаюсь силе его пера, сумевшего ярко осветить самые неизвестные нам уголки татарской жизни, быта казанских мещан... Я хочу выразить свое глубокое преклонение перед Галиасгаром-эфенди, вполне заслужившим почетное зва­ние татарского Островского» '.



1 Тукай Г. Избранное. В двух томах. Т II. Казань, Татарское кн. изд-во, 1961, с. 74.
Галиасгар Камал родился 6 января 1879 года (по старому стилю 25 декабря 1878 года) в Казани в семье кустаря-меховщика. Отец его Галиакбер Камалетдинов был уроженцем деревни Секертан Арского уезда Казанской губернии (ныне Арского района Татарской АССР). Двенадцати лет он нанялся к владельцу скорняжной мастерской в Казани, у которого и проработал всю жизнь мастеровым.

Детские годы будущего драматурга прошли в деревне Масра, в семье деда. Когда мальчику исполнилось шесть лет, его отдали учиться в деревенское медресе, а спустя некоторое время привезли в Казань, и он стал шакирдом медресе «Госмания». Но и там ему пришлось недолго заниматься: частые смены квартиры заставляли менять место обучения. В 1894 году он поступает в медресе «Мухаммадия», в котором пробыл до 1900 года. Одновременно посещал трехклассное городское училище, где изучал русский язык.

Еще учеником Галиасгар вместе с товарищами бывал на спектаклях в русских театрах; он зачитывался драматическими произведениями. Это пробудило в юноше стремление к литературному творчеству. Он хорошо понимал, что достичь цели можно только усвоив все лучшее, что создано русской и национальной художественной литературой.

Об этом периоде своей жизни в воспоминаниях «Яза башлавымның тарихы» («Как я стал писать») он рассказывает: «Когда я подрос, то научился хорошо читать и с удовольствием знакомился с современной литературой — «Белем» («Знание»), «Рисаләи Газиза» («Книга Газизы») и другими книгами, а также произведениями К. Насырова; появились сценические произведения «Бичара кыз» («Несчастная девушка») Г. Ильясова, «Рәдде бичара кыз» («В ответ несчастной девушке») Ф. Халиди. Не помню, сколько раз перечитал книгу Ильясова, но «Рәдде бичара кыз» я прочитал, вероятно, раз сорок или пятьдесят. Я мог читать ее даже наизусть, не глядя в книгу, даже на память» '.



1 Камал Г. Сочинения. В двух томах. Т. II. Казань, Татгосиз-дат, 1951, с, 264. 4
В то же время Камал начал изучать сценические произведения на русском языке. «Театр интересен,— вспоминает он далее,— но я плохо знаю русский язык: не могу хорошо понять содержание. Однажды был поставлен «Садко». Мой товарищ за полтинник приобрел где-то эту книгу, и мы вдвоем с ним, раскрыв перед собой словарь Насырова, начали читать. В то время я изучал русский язык у Миргаяза Иманаева и нередко просил его разъяснить нам слова, которых не была в словаре или смысл которых мне был непонятен. Так, хотя и с трудом, я стал понимать «Садко». В медресе мы с товарищем неоднократно перечитывали «Садко» и с каждым разом все больше' понимали».

Будущий драматург и в юные годы отличался настойчивостью и неутомимостью в расширении своего культурного и общеобразовательного кругозора.

Как-то ему бросилась в глаза книга Гете «Фауст» на русском языке. «Фауст»,— читаем мы в тех же воспоминаниях,— был напечатан на плотной бумаге и заключен в очень красивый переплет. В отсутствие М. Иманаева я иногда украдкой заглядывал в нее» пробовал читать, даже кое-что начал понимать. Вот бы мне написать такую пьесу! Эта мысль не давала покоя... Вскоре я действительно написал пьесу «Бәхетсез егет» («Несчастный юноша»), которую давно вынашивал, и показал своему учителю Миргаязу Иманаеву. Он принял мой первый труд с восторгом и, написав на обороте рукописи краткое содержание пьесы, отослал в Петербург, в цензуру».

Окрыленный первым успехом, Г. Камал перевел на татарский язык драму прогрессивного турецкого писателя Намика Кемала «Заваллы чужык», назвав ее «Кызганыч бала» («Бедное дитя»). В эти же годы он пишет пьесу «Өч бәдбәхет» («Три подлеца»).

Пьесы «Несчастный юноша», «Бедное дитя», «Три подлеца» были изданы в 1900 году в Казани. Их художественные достоинства невелики.

Все же по своему идейному содержанию эти произведения Г. Камала продолжали традиции, возникшие в конце XIX века в новой советской татарской литературе. В послесловии к «Несчастному юноше» Г. Камал не побоялся признаться: «Возможно, некоторые люди будут смеяться, говоря, что язык книги слишком уличный. Ну и что же? Пусть смеются. И пусть все же это послужит примером, чтобы в дальнейшем появились такие же понятные всем, написанные «уличным» язы­ком книги» '. Это смелое заявление молодого драма­турга можно считать программным.

- 1 К а м а л Г. Сочинения. В двух томах. Т. I. Казань, Татгосиз-дат, 1950, с. 409.

Могучее воздействие русского театра и русской де­мократической реалистической литературы, к которым он тянулся с юных лет, помогло Г. Камалу освободить­ся от религиозной схоластики.



В 1900 году Г. Камал окончил медресе. «Воспита­тели» (отец и мулла, обучавший его) советовали ему стать муллой или заняться торговлей. Однако моло­дой человек мечтал трудиться для народа на ниве просвещения. По его инициативе было организовано товарищество «Мәгариф көтепханәсе» («Библиотека просвещения»), поставившее своей целью издание и распространение литературы. С 1901 по 1905 год Г. Ка­мал весьма успешно руководил этим товариществом, выпустив значительное количество популярных книг и брошюр.
В эти годы Г. Камал сблизился с участниками со­циал-демократических кружков Хусаином Ямашевым и Гафуром Кулахметовым, обучавшимся тогда в учитель­ской школе. Он помогал им в издании, хранении и распространении революционных прокламаций. Бли­зость к татарским социал-демократам сыграла боль­шую роль в формировании общественно-политических взглядов Г. Камала. Вскоре он начинает самостоятель­но вести политико-просветительную работу среди шакирдов: печатает на гектографе и тайно распространяет в их среде газету «Тәрәкъкый» («Прогресс»). Во время поездок по делам книготорговли на Нижегород­скую ярмарку он несколько раз вместе с русскими ак­терами принимал участие в концертах, декламируя свое сатирическое стихотворение «Приказчик». В 1903 году отдельным изданием вышел его сатирический рассказ «Сабир хәзрәт» («Благочинный Сабир»), в ко­тором писатель беспощадно разоблачал татарское ду­ховенство.
Каталог: file
file -> Симон маркиш
file -> Падение Трои Пьеса в 5-ти действиях
file -> 2. в греческом языке существует три слова для обозначения понятия «слово» «эпос», «логос» и
file -> Қазақстан Республикасы Қорғаныс министрінің 2016 жылғы 22 қаңтардағы №35 бұйрығымен бекітілген тиісті деңгейдегі білім беру бағдарламаларын іске асыратын Қазақстан
file -> График предоставления респондентами первичных статистических данных по общегосударственным статистическим наблюдениям в июне 2013 года
file -> 66 баспасөз релизі қаржы нарығындағы ахуал туралы


Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет