Қазақстан республикасы білім және ғылым министрлігі



жүктеу 6.39 Mb.
бет33/39
Дата09.09.2017
өлшемі6.39 Mb.
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   39

Құзырлылығы: Абайтану курсын оқытудың негізгі мақсаты -ақынның шығармашылық әлемін студенттерге кеңінен таныстыру, материалдарды толық игеріп, өз беттерінше жүйелік талдау жасауға көмектесу, бағыт-бағдар беру.

Бағдарламаның қысқаша курсы: Абайтанудың тарихын, Абайды ғылыми тұрғыдан танып-білудің бағдарлы әрекеті. Ұлы Абайдың өмірін, шығармаларының жанрлық ерекшеліктерін әр қырынан қарастыра отырып, зерттеулер арқылы Абай әлемімен кеңінен таныстыру. Сонымен қатар Абай шығармашылығының зерттелуі, ақын мұрасының игерілуі, жариялану тарихы жөнінде мағлұматтар беріледі.
Бағдарламаның жетекшісі: ф.ғ.к., акад. доцент Бахтиярова С.
1б.Пән атауы: Абай аудармалары
Пререквизит: Студенттер бұл оқу семестріне дейін қазақ әдебиеті тарихының кезеңдеріне байланысты бірнеше пәндерден теориялық және практикалық білім алды. Абай Құнанбаевтың өмірі мен шығармашылығы бойынша толық курс өтілді.

Құзырлылығы:

-Абайдың қазақ поэзиясына енгізген жаңалықтарын тусіндіру, сараптаулар жасау;

-Абайдың ағартушылық қызметі, шығармаларындағы оқу-ағарту мәселесі жайында талдаулар жасау;

Постреквизит: «Абай аудармалары» пәні Абайдың Шығыс, Батыс әдебиеттерінен аударған аудармалары, оның аудармадағы өзіндік қыры және ерекшеліктерімен, шеберлігімен, Абайдың аудармалары жайлы зерттеу еңбектерімен, ой-тұжырым, пікірлерімен таныстыра отырып, ізденушілердің Абай шығармашылығы жайындағы теориялық білімдерін кеңейтеді.

Құзырлылығы: - Абай шығармаларының жанрлық табиғаты турасында толық мәлімет беру;

- Абайтану ғылымының туу мен қалыптасуы тарихынан мәлімет беру;

- Әдебиеттанудың өзге салалармен байланысын зерттеу;

- Ақын шығармаларының эстетикамен байланысын сараптауға үйрену;



Бағдарламаның қысқаша курсы: Абай аудармалары пәнін оқытудағы басты міндет- Абайдың көркем аудармаға қосқан үлесін таныту, оның аудармаларының ұлттық мәдениетке қосқан үлесі мен Абайдың шын қуаты-бояуы айқын, қыры мен сыры терең тілінде екендігін ұғындыру.
Бағдарламаның жетекшісі: ф.ғ.к., аға оқытушы А.Айтбаева


4 курс



Циклы

ТК №

Пәндердің атауы



Бағдарлама жетекшілері



Кредит саны

Семестр

1

ТК2.2.

ТК5 4205

а)Қазақ әдеби сынының тарихы

б)Әуезовтану



Тайманова С.

Айтбаева А.



2

8

2




ТК8 4208

а)Тәуелсіздік жылдарындағы қазақ әдебиеті

б)60-90 жылдардағы қазақ әдебиеті



Әйтімов М.

Әйтімов М.



3

8


1а. Пәннің атауы: Қазақ әдеби сынының тарихы
Пререквизиттер: «Қазақ әдебиеті сынының тарихы» пәні ғылымға бет алған талапты жастардың білімдерін кеңейтеді.Көркем шығарманы талдаудың,бағалаудың табиғатын,амал-әдістерін терңірек игеруге үйретеді.Көркем туындыны уақыт талабы,қоғамдық ортамен сабақтастыра отырып, онда көтерілген мәселелердің танымдық мәнін ашуға ұмтылады.Сыни көзқарасын қалыптастырып,өзіндік ой-қорытынды жасауға дағдыландырады.

Құзырлылығы: Әдеби сынның даму кезеңдеріне байланысты оның жанрлық ерекшеліктерін ажырта білуге үйретеді.

Постреквизиттер: Пәнді оқып-үйрену нәтижесінде әдеби сынның жан-жақты сипаттарын ажыратуға,әдеби сын тарихындаға мәселелерді саралай білуге дағдыланады.

Құзырлылығы: «Қазақ әдебиеті сынының тарихы» әдебиеттің тарихы мен теориясын және әдістемесін оқып-үйренуге, әдеби шығарманы жан-жақты талдауға, бағалауға негіз болады.

Бағдарламаның қысқаша курсы: Көркем шығарманы жан-жақты талдау, бағалау.Әдеби салыстырмалы талдаудың түрлерін игеру, дағдылану. Көркемөнерге сыни көзқарасты қалыптастыру. Пәнді оқу арқылы студент әдеби-теориялық білімдерін тереңдете түседі, зерттеушілік қабілет қарымы дамып, көркем туындыны жан-жақты қарастырудың, оның көркемдік, мән-мазмұнын ашудың түрлі амал-тәсілдерін игеруге міндетті.
Бағдарлама жетекшісі: ф.ғ.к., доцент Тайманова С
1б. Пән атауы: Әуезовтану
Постреквизиттер: Жоғары оқу орындарындағы Қазақ филологиясы мамандығы бойынша оқылатын, Қазіргі дәуір әдебиеті пәні бойынша М.Әуезов шығармашылығы бойынша 4 сағат мөлшерінде ғана уақыт берілген. Бұл Әуезовтің шығармашылық әлемін танытуда Әуезовтану таңдау курсы енгізудің студенттер үшін берері мол.

Құзырлылығы: М.Әуезовтің 30-жылдардағы «Іздер», «Бүркітші», «Шатқалаң», «Білекке білек», «Құл мен Асқар» шығармаларының мәні. Драмалық жанрдағы туындылары.

  • «Хан Кене» драмасын жазды. Әлеуметтік және ішкі түйыстар.

  • М.Әуезов және халық әдебиеті. Халықтың эпостық жырлары негізіндегі «Айман-Шолпан» (1934), «Қарақыпшақ Қобыланды» пьесалары

Пререквизиттер:

  • Абай және кедей жатақтар

  • Шығармадағы Құнанбай бейнесі. Тәкежан, Оразбай, Майбасар, Әзімбай образдары

  • Романдағы әйелдер бейнесі

  • М.Әуезовтің «Өскен өркен» (1962) романы тақырыбы, идеясы.

Құзырлылығы: Студенттерге Әуезовтану курсы арқылы жазушының «Абай жолы» роман-эпопеясының әлем әдебиетіндегі орнын, Абай характерінің өсу, кемелдену кезеңінен терең мағұлмат беру.
Бағдарламаның қысқаша курсы: Шығармашылық жолының бастапқы жылдарындағы 20-шы жылдардағы алғашқы әңгімелері мен повестері. Автордың сол кездегі әлеуметтік өмір шындығын көрсетіп, зорлық пен қорлық көрген қорғансыздар өмірінің суреттелуі; «Қилы заман» повесі. Повестің баяндау жүйесінің ерекшеліктері.
Бағдарлама жетекшісі: ф.ғ.к., акад. доцент Айтбаева А.
2а. Пәннің атауы: Тәуелсіз жылдардағы қазақ әдебиеті
Прореквизиттер: «Тәуелсіз жылдардағы қазақ әдебиеті» пәнінен алған білімдерін «Қазіргі дәуірдегі қазақ әдебиеті», «Әдебиет теориясы» пәндерінен алған білімдерімен байланыстыра қарай алады.

Құзырлылығы: Қазіргі қазақ әдебиетінің өсу жолдарын, даму ерекшеліктерін жан-жақты пайымдаған еліміздің егеменді алуына орай ашылған мүмкіндіктер, қалыптасқан жаңа көзқарастар тұрғысынан, ғылымның бүгінгі жетістіктеріне сүйене отырып, тарихи салыстырмалы, тарихи процесті шола сипаттау, көркемдік, әдеби-теориялық талдау мен жинақтау, тарихи-жүйелеу әдістерін қолдана отырып саралау.

Постреквизиттер:

- Тәуелсіз жылдардағы қазақ әдебиетін оқу арқылы ХХ ғасырдың 90- жылдары мен ХХІ ғасырдың бас кезеңдегі қазіргі қазақ әдебиетіндегі поэма, проза,драма жанрларындағы көркемдік шешім мәселелерін арнайы қарастырып оқи алады.



Құзырлылығы: Тәуелсіз жылдардағы қазақ әдебиетіндегі реалистік сипат пен көркемдік қиял жинақталуының сабақтастығы және идеялық- композициялық желісіндегі ұлттық-этнографиялық сипат танып білуге көмектеседі.

Бағдарламаның қысқаша курсы: ХХ ғасырдың 90-жылдары мен ХХІ ғасырдың бас кезіндегі қазақ әдебиетінің тарихына қосылған жаңа туындыларды ғылыми тұрғыдан танып-білудің бағдарлы әрекеті.
Бағдарлама жетекшісі: ф.ғ.к., доцент М.К.Әйтімов.
2б. Пән атауы: 60-90 жылдардағы қазақ әдебиеті
Преквизиттер: «60-90 ж. қазақ әдебиеті » пәні де білімге құштар ізденушілердің университетте мамандық және бакалавриат жүйесі бойынша алған білімдерін тереңдетіп, «Қазақ әдебиетінің тарихы», «Әдебиет теориясы», «Көркем аударма теориясының мәселелері» және т.б. пәндерден алған теориялық және практикалық білімдерін кеңейте түседі.

Құзырлылығы: Жалпы алғанда курсты оқудың негізгі мақсаты 20-30 жылдардағы көркем аударманы қазақ әдебиетінде орын алған тарихи-мәдени процесс ретінде қарастыра отырып, оның негізгі ерекшеліктерін айқындау, жеке алғанда аударма мен аудармашылыққа қатысты ой-пікірлердің қазақ әдебиетінің тұтастай дамуына тигізген әсерін анықтау болып болып табылады.

Постреквизиттер: «20-ғасырдың басындағы қазақ көркем аудармасы» курсын оқып – үйрену кезінде көркем аударма өнерінің зерттелуімен, тарихымен және теориясымен танысу жүзеге асады да, нәтижесінде көркем аударма өнерінің аса күрделі, асқан шеберлікті қажет ететін өнер екеніне көз жеткізе отырып, студент аударма шеберлігінің сырларын игереді.

Құзырлылығы: Көркем туынды жайлы теориялық, эстетикалық пайым – түсініктерін нақты шығармаларды талдау, салыстыру, салғастыру, байыптау, бағалау барысында практика жүзінде қолдана білуге дағдыландырады. Әдебиеттердің бір – бірін байыту құпияларын игеріп, шеберлік, аудармашы шеберлігі мәселелері сырын ашуға машықтанады.

Бағдарламаның қысқаша курсы: «20-ғасырдың басындағы қазақ көркем аудармасы» арнайы курс пәні студенттердің дүниетанымын кеңейтіп, жинақтаған әдеби – теориялық білімдерін тереңдетіп, әдебиттанушылық – зерттеушілік еңбектің негіздерімен таныстырады. «Көркем аударма теориясының мәселелері» курсы бойынша алған білімдерін тереңдету арқылы көркем туындыны жан – жақты зерттеп, талдап, салыстырып, оның көркемдік – идеялық мазмұнын ашудың түрлі тәсіл, амалдарына үйретеді.
Бағдарламаның жетекшісі: ф.ғ.к., доцент М.К.Әйтімов

Кафедра меңгерушісі: Ұ.Жанбершиева



5В05011800 – «Русский язык и литература»


1 курс






Цикл

КВ№


Название дисциплины



Руководители программы



Кол. кредитов

Семестр

Отметка о выборе

1

А)

ООД

Политология

Жумадильдаев М.

2

1




1

Б)

ООД

Внешняя политика РК













2

А)

ООД

Социология

Жумадильдаев М

1

2







Б)

ООД

Методика и методология социологических исследований













3

А)

ООД

Основы права

Жумадильдаев М.

1

3







Б)

ООД

Теория и история государства и права













4

А)

ООД

Культорология

Кулбашева Г.К.

1

3







Б)

ООД

Этика и эстетика













5

А)

ООД

Делопроизводство на государственном языке

Кудайбергенова К.

1

3




6

Б)

ООД

Деловые отношение













1

А)

КВ 1201

Введение в языкознание

Туралиева Г.У.

3

1







Б)




История языкознания

Туралиева Г.У.










2

А)

КВ 1202

Фонетика и лексика СРЯ

Есенова П.С.

3

2







Б)




Актуальные проблемы лексикографии

Есенова П.С.










3

А)

КВ 1207

Введение в литературоведение

Досмаханова Р.А.

3

1







Б)




Поэтика художественного произведения

Досмаханова Р.А.










4

А)

КВ1209

РУНТ

Жалелова Г.Ж.

3

1







Б)




Фольклорные мотивы в произведениях русских писателей

Жалелова Г.Ж.












Название дисциплины: Политология см. цикл ООД

Название дисциплины: Социология см. цикл ООД

Название дисциплины: Основы права см. цикл ООД

Название дисциплины: Культорология см. цикл ООД

Название дисциплины: Делопроизводство на государственном языке см. цикл ООД

Название дисциплины: Введение в языкознание
Введение в языкознание представляет собой вводный теоретический курс, предваряющий все остальные лингвистические учебные дисциплины и призванный подготовить студентов к их восприятию. Даются начальные, базовые знания о языке вообще, о его структуре. Усвоение данного курса - это необходимая ступень на пути изучения таких учебных дисциплин, как «Современный русский язык», «Типология языков», «Диалектология», «Общее языкознание», «Культура речи» и т.д.

Цель и задачи дисциплины определяются с учетом его места в системе лингвистической подготовки.



Основная цель преподавания дисциплины – вооружение студентов основами теории языка, фундаментальными знаниями о языках мира в их системном устройстве, в их развитии, в их соотношении с обществом, с мышлением, с историей и культурой.

Пререквизитты: языковые дисциплины в объеме программы средней школы

Посреквизитты: все изучаемые дисциплины общего и частного языкознания
Название дисциплины: История языкознания

Цель курса – ознакомить студентов-филологов с лингвистической историографией. Задачи изучения дисциплины:



        • ознакомить студентов с основными этапами развития мировой лингвистики;

  • дать знания по истории лингвистической науки;

  • помочь в осмыслении закономерностей развития этапов направлений и концепций в истории языкознания.

Изучение истории становления лингвистики как научного знания играет большую роль в формировании научного кругозора. История языкознания показывает глубинные связи современной теории с философским мировоззрением и методологией научного познания разных исторических этапов лингвистической науки, позволяет понять зависимость теории языка от общих процессов, которые происходят в разных направлениях, школах и концепциях. Лингвистическая историография помогает понять поступательный ход развития самой науки в контексте смежных дисциплин и практических задач, которые ставит перед наукой общество в конкретных социально-культурных условиях каждого этапа.

Необходимость знания ученых в «лицо» имеет, главным образом, профессиональную предопределенность. Одна из основных задач обучения русскому языку - формирование лингвистической компетенции, которая включает необходимые знания по лингвистике и важнейшие сведения об ученых – русистах



Пререквизиты:

  • школьный курс русского языка

Постреквизиты:

  • дисциплины общего и частного языкознания


Название дисциплины: Фонетика и Лексика СРЯ

Основная цель преподавания дисциплины – дать полные сведения о состоянии словарного состава современного русского языка, являющегося продуктом и в то же время результатом исторического его развития, отразившего влияние социальных факторов на возникновение лексических единиц и особенности их функционирования.





  • предоставление студентам научных знаний о лексической системе современного русского литературного языка и ее функционировании;

  • описание языковых единиц и категорий современного русского литературного языка с позиций системно-структурного и функционального подходов;

  • расширение и углубление знаний лингвистического понятийно-терминологического аппарата;

  • ознакомление с основными направлениями в теории лексикологии;

  • формирование научного лингвистического мировоззрения;

  • совершенствование культуры устной и письменной речи студентов-филологов.


Пререквизитты: ПКРЯ, Введение в языкознание, СРЯ (фонетика,лексикология, словообразование).

Посреквизитты: СРЛЯ (морфология,синтаксис),ЛАХТ, Стилистика русского языка, Общее языкознание.

Название дисциплины: Актуальные проблемы лексикографии.

Цель курса – познакомить студентов с функциональной грамматикой как системой функционально-семантических полей, построенной на основе категориально-классифицирующего принципа,опирающегося на семасиологический и ведущий ономасиологический подход, систематизирующий разноуровневые языковые единицы по семантическим признакам,заданным морфологическими значениями.



Пререквизитты: Актуальные проблемы литературоведения, новые направления литературоведения. Восприятие художественного текста, теория романа, теория художественного текста.

Посреквизитты: Применение полученных знаний при выполнении магистерской диссертации и работы по избранной теме.
Название дисциплины: Введение в литературоведение

Студенты освает начальный курс теории литературы, что поможет им овладеть другими литературоведческими дисциплинами, ознакомятся с системой терминологических понятий, которая в дальнейшем будет развернута в курсе теории литературы на старших курсах. Теоретический материал, рассматриваемый на лекциях, будет подкрепляться практическими и лабораторными занятиями.


Пререквизитты: стандартный минимум знаний по русской классической и современной литературе в рамках школьной программы.
Посреквизитты: «теория литературы», «история русской литературы», «история зарубежной литературы».
Название дисциплины: Поэтика художественного произведения

Студенты освоят основные литературоведческие понятия и навыки профессионального анализа художественного текста.



Пререквизитты: Литературоведческие дисциплины в рамках школьной программы.

Посреквизитты: «Теория литературы», «История литературы»

Название дисциплины: РУНТ

Значение науки о фольклоре (фольклористики) обусловлено важностью ее предмета. Это наука о народе как творце великой поэтической культуры. Эпические песни, сакзки, обрядовые и необрядовые лирические песни, легенды, предания, бывальщины, драматические действа, детские прибаутки скороговорки, поговорки, пословицы- вообще все виды и роды устного творчества вошли в сокровищницу художественных творений русского народа.

Цель курса: знание специфики фольклора как искусства слова, основные признаки фольклорных, жанров и этапы их развития.

Уметь – анализировать тексты фольклорных произведений, видеть отличие фольклора от литературы и их взаимосвязь.


Пререквизитты: Знание фольклора на уровне школьной программы, основных литературоведческих терминов и понятий.

Посреквизитты: история русской литературы, теория литературы, методика преподавания литературы.
Название дисциплины: Фольклорные мотивы в произведениях русских писателей.

Влияние фольклора на литературу – это вопрос использовании устно-поэтических произведений в творчестве писателей. Много стороннее воздействие фольклора на литературу общепризнано.

Устное народное творчество предшествовало развитию литературы и под влиянием формировались ранние ее виды и формы. Фольклор остался могучим фактором развития литературы и в пору, когда она обрела самостоятельность и сложилась как особая область профессионального словесного искусства. Из фольклора литература усвоила немало сюжетов и мотивов. Его стиль влиял на творчество писателей и трудно назвать великого художника слова, который бы миновал влияниянародного поэтического искусства. Влияние это могло быть более или менее сильным, прямым или косвенным, но оно всегда имело место. Литература, в свою очередь рано начала оказывать воздействие ни фольклор. Появились новые темы, новые образыи стилические черты. Проблема «литература и фольклор»- проблема двусторонней связи и взаимовлияния обоих видов художественного творчество.
Пререквизитты: Русское устное народное творчество.

Посреквизитты: Русская литература 19в, русская литература 20в, мировая литература.


2 курс



Цикл

КВ№


Название дисциплины



Руководители программы



Кол. кредитов

Семестр

1

А)

ОК

Основы безопасности жизнедеятельности и охрана труда




1

3




Б)

ОК

Проблема организации охраны труда










5

А)

КВ 2202

Трудные вопросы пунктуации

Акаева М.А.

3

4




Б)




Фразеоматика

Акаева М.А.







6

А)

КВ 2203

Лингвистика текста

Корнилова А.Н.

3

3




Б)




Трудные вопросы орфографии

Корнилова А.Н.







7

А)

КВ 4209

Лингвистический анализ художестивенного текста

Корнилова А.Н.

3

4




Б)




Двувидовые глаголы

Корнилова А.Н.








Название дисциплины: Основы безопасности жизнедеятельности и охрана труда см.цикл ООД

Проблема организации охраны труда см.цикл ООД


Название дисциплины: Трудные вопросы пунктуации.
Краткий курс программы: Постижение существа современной пунктуации как системы, в определении места каждого отдельного знака в этой системе, а также в освоении принципов пунктуации и тенденций ее развития; практические рекомендации по употреблению знаков препинания в позициях, еще не закрепленных правилами («Пунктуационный разбой»).
Пререквизитты: ПКРЯ; Грамматика русского языка в школьном объеме
Постреквизитты: Синтаксис современного русского языка

Компетентность:«Трудные вопросы пунктуации»

После прохождения курса студент должен владеть терминологией дисциплины, быть способным использовать свои знания при анализе языкового материала, быть способным грамотно, с учетом современных тенденций «видеть» пунктограмму, представлять язык как многоструктурную ситему взаимосвязвнных и взаимообусловленных элементов.

Студент должен быть готовым к профессиональной практической деятельности в области пунктуации, в частности, чутко реагировать на требования контекста, правильно ориентироваться при выборе речевого варианта.
Руководитель программы: Акаева М.А.

Название дисциплины: Фразеоматика.
Краткий курс программы: Обзор фразеологической проблематики. Объект фразеоматики как науки. Типология фразеоматических единиц.
Пререквизитты: Лексика и Фразеология
Постреквизитты: Семантика
Руководитель программы: Акаева М.А.
Название дисциплины: Лингвистика текста.
Краткий курс программы: Лингвистика текста, транслингвистика, область современного языкознания, которая ставит своей целью найти и описать систему категорий текста и определить специфические для него единицы формы и содержания.
Пререквизитты: ПКРЯ, Введение в языкознание, СРЯ (фонетика, лексикология, словообразование)
Постреквизитты: СРЛЯ (морфология, синтаксис), ЛАХТ, Стилистика русского языка, Общее языкознание.

Компетентность:

1.Формирование у студентов знаний о тексте как сложном структурно-семантическом образовании, являющейся наивысщейединицей в нерархии языковой системы.

2. приобретение навыков практического анализа текста со стороны


  • ею сущностных характерстик.

  • выявления семантических и синтаксических критериев единства текста.

  • особенностей членения текста.

  • особенностей средств сцепления и связаности текста.


Руководитель программы: Корнилова А.Н.
Название дисциплины: Трудные вопросы орфографии.
Краткий курс программы: Дать возможность студентам понять лингвистическую основу орфографических правил: специальные знания по орфографии; сформировать орфографическую зоркость.
Пререквизитты: 1. Грамматика русского языка в школьном объеме

2. Практический курс русского языка


Постреквизитты: Морфология современного русского языка
Компетентность: Студент должен быть готовым к профессиональной практической деятельности в области пунктуации, в частности, чутко реагировать на требования контекста, правильно ориентироваться при выборе речевого варианта.
Руководитель программы: Шумейко Н.Е.
Название дисциплины: Лигвистический анализ художественного текста

Краткий курс программы: В системе общефилологической подготовки будущего словесника занимает особое место. Этот курс, как и культура речи,стилистика русского языка, история русского литературного языка, носит синтезирующий характер и в системе лингвистических дисциплин является завершающим.

Цель преподавания дисциплины-выработать у студентов навыки комплексного филологического анализа структурно-семантической организации художественного текста как целостной системы.


Пререквизитты: стилистика русского языка, лингвистический анализ художественного текста, современный русский язык, актуальные проблемы языкознания

Постреквизитты: Общая теория языка.

Компетентность: Цель преподавания дисциплины-выработать у студентов навыки комплексного филологического анализа структурно-семантической организации художественного текста как целостной системы.
Руководитель программы: Корнилова А.Н.
Название дисциплины: Двувидовые глаголы
Краткий курс программы: Курс знакомит с основными закономерностями функционирования двувидовых глаголов. Особое внимание уделяется тем трудностям, которые связаны с сущностью глагольного феномена. Теоретический материал сопровождается трудными случаями грамматического анализа и распознавания двувидовости в контексте.

Пререквизитты: Практический курс русского языка, морфология.

Постреквизитты: Общее языкознание, стилистика, научная работа.

Руководитель программы: Корнилова А.Н.


Рял 050118 3 курс



Цикл

КВ №

Название дисциплины



Руководители программы



Кол. кредитов.

Семестр

1

А)

КВ

3204


Трудные вопросы морфемики и словообразования.

Майгельдиева Ж.М.

3

5




Б)




Словарная и фразеологическая работа на уроках русского языка в национальной школе.

Майгельдиева Ж.М.







2

А)

КВ

3205


Проблема «лишнего» человека в русской литературе 19 в.

Жалелова Г.Ж.

3

6




Б)




Горьковские традиции в казахской прозе.

Жалелова Г.Ж.








Название дисциплины: Трудные вопросы морфемики и словообразования.
Краткий курс программы: Рассматриваются трудные вопросы морфемики и словообразования, трудные и спорные случаи грамматического разбора в школьных курсах и вузовских курсах «Морфемика» и «Словообразование»"
Пререквизитты: Грамматика русского языка в школьном объеме

Практический курс русского языка



Постреквизитты: Морфология современного русского языка

Руководитель программы: Майгельдиева Ж.М.
Название дисциплины: Словарная и фразеологическая работа на уроках русского языка в национальной школе.
Краткий курс программы: Курс направлен на освещение лингводидактических основ работы по лексике и фразеологии в национальной школе.

Студенты осваивают пути преодоления трудностей, связанных с различиями в семантике и сочетаемости слов в русском и родном языках. Также предусмотрен выбор приемов семантизации в зависимости от словарного материала, условий и этапов обучения, возрастных и психических особенностей учащихся. Студентам предлагаются различные пути обогащения словарного запаса, виды работ по усвоению значения слова ( употребление многозначных слов, слов с прямым и переносным значением, синонимов, антонимов, паронимов), типы словарных упражнений и приемы введения слов в речь учащихся.


Пререквизитты: Лексика СРЯ, Семантика
Постреквизитты: Морфология СРЯ

Компетентность:

  • понимать и осуществлять морфемный анализ слов русского языка;

  • распознавать и самостоятельно разрешать трудные случаи выделения морфем в структуре слова;

  • употреблять мотивированные слова в устной и письменной речи, строить словообразовательные толкования их значений,

  • знать различные способы словообразования слов русского языка;

  • уметь пользоваться различными способами словообразования слов русского языка на практике;

  • распознавать и самостоятельно разрешить трудные случаи словообразовательного анализа;

  • применить полученные знания в школьной практике при изучении школьных предметов «Состав слова», «Словообразование».


Руководитель программы: Майгельдиева Ж.М.

Название дисциплины: Проблема «лишнего» человека в русской литературе 19 в.
Краткий курс программы: Проблема соотношения личности и государства, проблема свободы воли, проблема взаимоотношения людей и т.д. – вот только частный перечень этих прилегающих к проблеме «лишнего человека» философских изысканий.

Изучая творчество А.С. Пушкина, М.Ю.Лермонтова, И.С.Тургенева проследить, как решается тема «лишнего человека» в литературе XIX века. В соответствии с целью исследования, поставлены следующие задачи:

а) Проанализировать романы А.С. Пушкина, М.Ю.Лермонтова, И.С.Тургенева

б) Концептуально изучить, как решается тема «лишнего человека» в творчестве вышеперечисленных писателей.

в) Дать классификацию трудов исследователей, посвященных данной проблеме.

г) Проследить за эволюцией проблемы «лишнего человека» в русской литературе XIX века.



Новизна заключается в том, что мы теоретически подошли к изучению центральных героев произведений А.С. Пушкина, М.Ю.Лермонтова, И.С.Тургенева творчески изучили их и попытались переосмыслить все те исследования, которые дошли до нас.
Пререквизитты: Русская литература 18 века, Русская литература 19 века.
Постреквизитты: История мировой литературы, Спецкурс по русской литературе.

Компетентность: Проблема «героя своего времени» была одной из самых в русской литературе 19в. Все крупные писатели, так или иначе, пытались определить, какого человека порождает время, кто является выразителем наиболее прогрессивных течений общественной мысли и что может противопоставить «личность толпе».

Формирование знаний у студентов о русской литературе 19в как диалектически развивающегося процесса, в котором проблематика, идеи, характеры и выражающие их художественные средства проявляются в органическом сочетание традиций и новаторства. Усвоение студентами классификации трудов исследователей, посвященных данной проблеме.

Сосредоточить внимание студентов на конкретном раскрытии мирового значения русской литературы 19в., а также показать связь истории литературы со вам блоком исторических дисциплин.

Руководитель программы: Жалелова Г.Ж.
Название дисциплины: Горьковские традиции в казахской прозе.
Краткий курс программы: Творческое освоение казахскими писателями богатого художественного опыта русской литературы, опыта такого выдающегося мастера слова, как А.М. Горького сыграла большую роль.

Вопросы влияние Горького на казахскую литературу были посвящены литографии и статьи литературоведов, но в них все еще мало материалов, характеризующих огромный интерес самого писателя к жизни и культуры казахского народа.

С. Сейфулин, И. Джансугуров, Б. Майлин, М. Ауэзов, С. Муканов, Т. Жароков, С. Ерубаев и другие писатели в той или иной степени испытали на себе творческое влияние великого русского писателя не имея опыта и своих традиций в прозе, казахские писатели Б Майлин, И. Джансугуров, С. Сейфулин, М. Ауэзов, С. Муканов, С. Ерубаев, Г. Мусрепов и другие обращались к мастеру Горького.

Горьковские традиции реалистического изображения действительности в развитии, показ типических обстоятельствах ощущается в мемуарном романе «Трудный путь, тяжелый переход» С. Сейфулина, в автобиографической повести «Школа жизни» и романе «Ботагоз» С. Муканова, повести «Караш - Караш» М. Ауэзова, новеллах «Мужество матери» , романе «Пробужденный край» Г. Мусрепова.

Данная проблема до сих пор остается актуальной и ее изучение представляет большой интерес для студентов специальности «Русский язык и литература в национальной школе»
Пререквизитты: Русская литература 18 века, Русская литература 19 века.
Постреквизитты: История мировой литературы, Спецкурс по русской литературе.
Руководитель программы: Жалелова Г.Ж.

Шифр специальности 050118 Русский язык и литература











4 курс






Цикл

КВ №

Название дисциплины

Руководители программы



Кол. кредитов.

Семестр

1

А)


КВ 4209

Особенности методики преподавания русского языка в малокомплектной школе


Жарбулова С.Т.

2

7




Б)




Методы и приемы преподавания русской литературы










2

А)


КВ 4206

Стилистика текста


Корнилова А.Н.

2

8




Б)




Основные принципы построения информационных текстов










3

А)


КВ 4207

История лингвистических учений


Туралиева Г.У.

2

8




Б)




Сопоставительная грамматика










4

А)


КВ 4208

Лингвистических анализ художественного текста


Туралиева Г.У.

2

8




Б)




Двувидовые глаголы










5

А)


КВ 4302

Семантика


Шумейко Н.Е.

2

7




Б)




Окказиональное

словообразование












6

А)


КВ

4301


Словотворчество в публицистическом тексте


Туралиева Г.У.

2

7




Б)




Современный урок русского языка и литературы










7

А)


КВ 4303

Филологический анализ художественного текста


Корнилова А.Н.

2

8




Б)




Система цветовой лексика










8

А)


КВ 4304

Русско-казахские литературные связи


Жалелова Г.Ж.

2

8




Б)




Литература русского зарубежья










9

А)

КВ 4305

Творческая лаборатория писателя


Досмаханова Р.А.

2

8




Б)




Казахская литература ХУ начала ХХ вв












Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   39


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет