Dan Brown. The Da Vinci Code Дэн Браун Код да Винчи



жүктеу 8.43 Mb.
бет30/89
Дата02.04.2019
өлшемі8.43 Mb.
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   89



CHAPTER 36

ГЛАВА 36


Outside the Salle des Etats, Bezu Fache was fuming as Louvre warden Grouard explained how Sophie and Langdon had disarmed him. Why didn't you just shoot the blessed painting!

На выходе из зала, где висела "Мона Лиза", Безу Фаш выслушивал путаные объяснения охранника, и лицо его заливала краска ярости. Груар говорил о том, как Софи и Лэнгдону удалось разоружить его. Почему ты не выстрелил в это чертово полотно?

"Captain?" Lieutenant Collet loped toward them from the direction of the command post. "Captain, I just heard. They located Agent Neveu's car."

— Капитан! — окликнул начальника лейтенант Колле. — Капитан, я только что слышал по рации. Обнаружена машина агента Невё.

"Did she make the embassy?"

— У посольства?

"No. Train station. Bought two tickets. Train just left."

— Нет. Возле вокзала. Они купили два билета. Поезд только что отбыл.

Fache waved off warden Grouard and led Collet to a nearby alcove, addressing him in hushed tones. "What was the destination?"

Фаш жестом показал Груару, что тот может идти, затем отвел Колле в укромный уголок и свистящим шепотом осведомился:

— В каком направлении?



"Lyon."

— На Лилль.

"Probably a decoy." Fache exhaled, formulating a plan. "Okay, alert the next station, have the train stopped and searched, just in case. Leave her car where it is and put plainclothes on watch in case they try to come back to it. Send men to search the streets around the station in case they fled on foot. Are buses running from the station?"

"Not at this hour, sir. Only the taxi queue."



Возможно, нас хотят навести на ложный след. — Фаш запыхтел, обдумывая дальнейшие действия. — Ладно. Свяжитесь с полицией на ближайшей станции, пусть остановят и обыщут весь поезд, мало ли что. Машина Невё пусть остается там, где стоит. Пошлите туда детективов в штатском. Как знать, может, они решат вернуться и забрать ее. Пошлите людей, пусть обыщут все улицы вокруг станции, это на тот случай, если они решили уйти пешком. От вокзала отходят какие-нибудь автобусы?

He в этот час, сэр. Там дежурят только такси.



"Good. Question the drivers. See if they saw anything. Then contact the taxi company dispatcher with descriptions. I'm calling Interpol."

— Прекрасно. Опросите водителей. Может, они что видели. Затем свяжитесь с таксомоторной компанией, перешлите им описание беглецов. А я позвоню в Интерпол.

Collet looked surprised. "You're putting this on the wire?"

Колле удивился:

— Вы хотите предать дело огласке?



Fache regretted the potential embarrassment, but he saw no other choice.

Это было, конечно, нежелательно, но Фаш просто не видел другого выхода.

Close the net fast, and close it tight.

Чем быстрее захлопнется ловушка, тем лучше.

The first hour was critical. Fugitives were predictable the first hour after escape. They always needed the same thing. Travel. Lodging. Cash. The Holy Trinity. Interpol had the power to make all three disappear in the blink of an eye. By broadcast-faxing photos of Langdon and Sophie to Paris travel authorities, hotels, and banks, Interpol would leave no options—no way to leave the city, no place to hide, and no way to withdraw cash without being recognized. Usually, fugitives panicked on the street and did something stupid. Stole a car. Robbed a store. Used a bank card in desperation. Whatever mistake they committed, they quickly made their whereabouts known to local authorities.

Первый час всегда самый критический. В первый час побега беглецы наиболее предсказуемы. Всем им нужно одно и то же. Транспорт. Жилье. Наличные. Святая троица. Интерполу ничего не стоит мгновенно проследить за этими тремя факторами. Передать по факсу снимки Лэнгдона и Софи во все парижские транспортные управления, отели и банки. И тогда у беглецов не останется ни одного шанса. Они не смогут выехать из города, найти себе убежище, снять со счета наличные без риска быть узнанными. Как правило, беглецы впадают в панику и непременно совершают какую-нибудь глупость. Угоняют автомобиль. Грабят магазин. Используют от безысходности кредитную карту. Какую бы ошибку ни совершили, они быстро выдадут свое местонахождение.

"Only Langdon, right?" Collet said. "You're not flagging Sophie Neveu. She's our own agent."

— Только Лэнгдона, я вас правильно понял? — спросил Колле. — Вы же не собираетесь сдавать Софи Невё? Она наш агент.

"Of course I'm flagging her!" Fache snapped. "What good is flagging Langdon if she can do all his dirty work? I plan to run Neveu's employment file—friends, family, personal contacts—anyone she might turn to for help. I don't know what she thinks she's doing out there, but it's going to cost her one hell of a lot more than her job!"

— Еще как собираюсь! — рявкнул в ответ Фаш. — Это она делает за Лэнгдона всю грязную работу! Лично я собираюсь заняться ее досье. Проверить все — друзей, семью, личные связи. Всех, к кому она может обратиться за помощью. Не знаю, что она там задумала и почему так себя ведет, но это будет ей дорого стоить! Не только работы!

"Do you want me on the phones or in the field?"

— Хотите, чтобы я остался на связи? Или подключился к поискам?

"Field. Get over to the train station and coordinate the team. You've got the reins, but don't make a move without talking to me."

— К поискам. Поезжайте на вокзал, будете координировать работу наших людей. Берите в свои руки бразды правления, но чтобы каждый шаг согласовывать со мной, ясно?

"Yes, sir." Collet ran out.

— Да, сэр! — И Колле выбежал из комнаты.

Fache felt rigid as he stood in the alcove. Outside the window, the glass pyramid shone, its reflection rippling in the windswept pools. They slipped through my fingers. He told himself to relax.

Even a trained field agent would be lucky to withstand the pressure that Interpol was about to apply.



Фаш стоял у окна. Отсюда открывался вид на стеклянную пирамиду, она сияла и переливалась огнями, блики которых отражались в воде фонтанов. Прямо сквозь пальцы ускользнули, подумал Фаш. И тут же велел себе расслабиться и успокоиться. Даже самому опытному агенту трудно противостоять давлению, которое может оказать Интерпол.

A female cryptologist and a schoolteacher?They wouldn't last till dawn.

А тут какой-то учителишка и девчонка-шифровалъщица!.. Да им до рассвета не продержаться.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   89


©kzref.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет