Futur antérieur во французской публицистической и спонтанной письменной речи



жүктеу 39.09 Kb.
Дата12.07.2018
өлшемі39.09 Kb.

Futur antérieur во французской публицистической и спонтанной письменной речи

Скворцова Анастасия Дмитриевна

аспирантка Московского Государственного Университета имени М.В.Ломоносова, Москва, Россия

Futur antérieur - это сложная временная глагольная форма во французском языке, которая, в соответствии с названием, призвана обозначать в первую очередь предшествование некоторого действия другому действию, тоже происходящему в будущем. Грамматики и лингвистические работы уделяют ей мало внимания. Далеко не сразу были выявлены все известные на сегодняшний день ее значения. К примеру, Бешерель в своей грамматике середины XIX века указывал только одну функцию – выражения предшествования событию в будущем [Bescherelle, 499]. Однако большинство современных работ фиксирует следующие значения:

- обозначение завершенного действия в будущем;

- обозначение действия, предшествующего другому действию в будущем;

- обозначение предположения, относящегося к прошлому (Elle revient déjà: elle aura manqué son train)

Некоторые авторы выделают также еще одну функцию - обозначение прошедшего действия, результаты которого будут значимы и рассмотрены в будущем (ретроспективное будущее). Так Имбс приводит следующий пример: Si nous discutons encore, il aura été inutile de faire entrer M.Sorel. И объясняет его следующим образом: Sorel a déjà été introduit, le président pense que, une fois la dispute finie, on s’apercevra que l’introduction de Sorel a été inutile. [Imbs, 111].

Были проанализированы два корпуса по 205 тысяч слов каждый. Один из них представляет собой сплошную выборку некоторых французских газет и журналов (Le Monde, Le Figaro, L’Humanité, Libération, La Croix) – это статьи и записи в блогах журналистов данных изданий. Второй является сплошной выборкой отзывов зрителей о кинофильмах, опубликованных в Интернете, являющиеся примером спонтанной письменной речи. Эти два типа текстов существенным образом отличаются друг от друга. Публицистические тексты чаще всего продуманы, обработаны, нейтральны, объективны, язык строго соответствует грамматическим нормам. Отзывы являются примером спонтанной письменной речи, речи необработанной, более субъективной, с некоторым количеством ошибок, опечаток и несоблюдением грамматических норм, которые характерны также для устной речи. Однако именно в устной речи можно проследить новые тенденции в использовании грамматической формы, в данном случае, futur antérieur.

Мы сравнили количество и функции форм futur antérieur, присутствующих в этих двух корпусах и определили некоторые значения этого времени в реальном узусе. Были получены следующие результаты:



  1. Формы futur antérieur мало используется как в публицистической письменной, так и в спонтанной письменной речи, но все же в спонтанной речи встречается чаще. Так, в корпусе «пресса» отмечено восемнадцать примеров с futur antérieur, а в корпусе «отзывы» - двадцать пять, если не считать форм, по смыслу больше похожих на почти одинаковые с фонетической точки зрения формы прошедшего времени условного наклонения и, очевидно, появившихся вследствие опечатки или недостаточной грамотности:

C’est dommage, car sans cela je crois que j’aurai été complètement conquis, plutôt que d’être simplement enchanté;

  1. Futur antérieur намного чаще используется для выражения действия в прошлом, чем действия в будущем, а реже всего эта форма употребляется в значении предшествования в будущем, хотя именно эту функцию выделяют как основную многие практические и теоретические грамматики. Так, в корпусе «пресса» отмечено шесть примеров на проекцию действия в будущее, в корпусе «отзывы» таких употреблений тоже шесть, но в двух из них не очевидно, относится ли действие к будущему или к прошлому.

Пресса: Ce qu'elles auront perdu d'un côté, elles vont le regagner de l'autre; D'ici à quelques jours, le contingent français aura atteint sa capacité aéronautique souhaitée

Отзывы: Encore deux volets, certe l'inconvénient peut être l'attente mais quand nous les aurons vu, on aura une oeuvre complète et non abrégée; Et j'invite donc celles et ceux qui n'auront pas aimé le film, rejeter une faute sur Jackson

  1. Одна из описанных грамматиками функций, а именно предположение, относящееся к прошлому, очень мало присутствует в конкретных примерах. Так, в корпусе «пресса» таких употреблений три, в корпусе «отзывы» - ни одного.

Пресса: Pour atteindre son objectif, le président russe aura dépensé pas moins de deux milliards d'euros en neuf ans

  1. Futur antérieur часто употребляется для подведения итогов, для обозначения завершенного и завершающего действия в прошлом, при этом не всегда эти употребления можно отнести к ретроспективному будущему или считать предположениями.

Пресса: Cette fois encore, le suspense aura duré jusqu'au bout, et la majorité obtenue à l'arraché.

Отзывы: L'attente pour les fans de Tolkien et du Seigneur des anneaux aura été longue mais cela en valait la peine.



  1. В спонтанной письменной речи существует тенденция к использованию futur antérieur в значении завершающего действия в прошлом с определенными глаголами (например, comprendre и attendre). Так, отмечено десять примеров с глаголом comprendre и близким ему семантически deviner: Autant dire que je me suis ennuyé ferme et vous l'aurez deviné, je ne conseille aucunement ce film; Bref, vous l'aurez compris, le premier volet de la trilogie du Hobbit est une réussite totale а также пять примеров с глаголом attendre и указанием на временной промежуток : Il aura fallu attendre 9 ans pour avoir un nouveau chef-d’œuvre cinématographique

Таким образом, мы выделили специфические употребления futur antérieur, которые, по нашим данным, не рассматриваются в грамматиках и лингвистических работах. Они обозначают завершенное действие, свершившееся в прошлом, но не являющееся предположением.

Литература



Bescherelle L.-N. Grammaire nationale, Lacar Editeur, Paris, 1995

Imbs P. L’emploi des temps verbaux en francais moderne, Paris, 1968

Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет