Каким образом Еврейская миссия относится ко Всемирной миссии или является ее частью?



жүктеу 132.21 Kb.
Дата25.09.2018
өлшемі132.21 Kb.

Каким образом Еврейская миссия относится ко Всемирной миссии

или является ее частью?

by Armin Bachor, Evangeliumsdienst für Israel/Germany (edi)

at the 10th LCJE European Conference in Kiev, Ukraine - 30th April 2014



How does Jewish Mission relate to – or is part of – World Mission?


  1. Народы и нации – наблюдения в книге Псалмов

Сотворение мира, откровение, искупление. Данная триада охватывает период от вечности до вечности и традиционно устанавливает рамки для еврейского и христианского богословия и мышления. ”Бе-решит бара элохим” - в начале сотворил Бог. В акте сотворения Бог знаменует его начало. Он устанавливает время, факты, устои и правила. Бог открывает себя в общих чертах человечеству в акте сотворения.

Через особое откровение Бог объясняет Свои действия по отношению к человеку с момента создания, а также действия через избранных представителей Израиля, сыновей Иакова. Более того, Бог открывал Свою волю посредством Его Слова. Он дал Свою Тора (Танах) избранному Им народу. Именно через них народы были благословлены этим замечательным руководством для жизни. Тора, как Божье мудрое руководство, была сущим светом для Израиля. Израиль высоко ценил Тору, хранил и доносил ее другим народам. Мир был просвещен Божьей святой волей, где бы люди ни пожелали принять этот свет. Просвещенный Израиль, также как и другие народы, не потерпел бы урона на своем пути, если бы принял решение повиноваться и следовать Божьими путями.

Искупление - величайшая потребность человека быть в мире с Богом - было предоставлено ​​Богом для Его избранного народа Израиля в Синайском завете. Он пережил примирение и покой, доверившись милостивому Божьему предложению освободиться от греха через заместительную жертву. Через Мессию Иисуса Бог даровал полное прощение не только избранному, но и всем остальным народам. Спасение от Иудеев. Еврейский Мессия Иисус является Искупителем всего мира. В Своих отношениях с человечеством, Бог предопределил достижение всех людей посредством Своего избранного народа. Таким образом, Его народ, как и все остальные, всегда были взаимосвязаны. Бог, направляя историю спасения, показал, что Израиль и прочие народы никогда не будут отделены друг от друга.



Языковое отличие
Чем больше откровение достигает своей кульминации в Писании, тем ярче мы видим четкое языковое отличие между Израилем и другими народами. В еврейской Танахе терминология для описания избранного народа Израиля (ам) и народов (гойим) по-прежнему взаимозаменяема. Перевод Танаха на греческий язык, кажется, более кратким. Форма единственного числа слова “лаос” (народ) в Септуагинте (LXX) почти всегда представляет Израиль как этническую сущность, в отличие от термина “этне”, обозначающего все нееврейские народы. Новый Завет построен на этом четком различии.

В то время как язык по-прежнему остается несколько неопределенным в отношении Израиля и других народов, богословская концепция взаимосвязи Израиля и других народов гораздо более очевидна.1



Читая Книгу Псалмов

В Книге Псалмов, например, мы находим различные примеры взаимосвязи избранного народа Израиля с другими народами.



  1. Нации, выступающие против Бога, одновременно выступают против Его избранного народа Израиля (Пс. 2:01; 9:16-18; 33:10; 83:1-5; 94:1-5).

  2. Бог остается Господом, несмотря на любые опровержения со стороны человека (Пс. 7:8-10; 96:9-13). Бог готов судить и уничтожать народы (Пс. 9:5-9; 9:16; 9:20).

  3. Все народы воздадут Богу славу (Пс. 86:8-10; 117; 148:11-14).

  4. Израиль – драгоценный удел Бога, Его особый и уникальный народ, потому что Он избрал его быть святым для Себя (Пс. 33:12; 135:3-5). В Псалмах 48 раз содержится упоминание "мой народ".

  5. Бог является пастырем Своего избранного народа. Он ведет его (Пс. 100:3-5; 79:10-13 ); любит и заботится о нем (106:4-5); защищает от врагов (28:8-9; 125:2); и призывает к послушанию (147:19-20; 78:1; 81:9-14).

  6. Временами Бог допускает, чтобы Израиль был попираем другими народами (Пс. 14:04; 94:5.14; 44:10-17).

  7. Пастырь Своей паствы обещал ей искупление и мир (Пс. 3:09; 14:07; 85:2-4; 29:11; 85:9; 122:6; 128:5-6).

  8. Богом избранные люди знают, как славить Его (Пс 89:16-18; 144:15).


Пророческие псалмы
Это резюме показывает, что Книга Псалмов содержит не только исторические факты прошлого и настоящего. Она является глубоко пророческой. Книга Псалмов является "герменевтическим ключом", который открывает понимание уникального единства "Еврейских писаний" (Ветхий Завет) с “Мессианскими писаниями" (или греческими писаниями; Новый Завет). Не существует разделения между Ветхим и Новым Заветами. Существует только одна история с одним сообщением.

Широко читаемая на протяжении многих веков, как среди евреев так и христиан, Книга Псалмов, очевидно, была связующим звеном между еврейскими и мессианскими книгами Писания. В ней сконцентрировано Библейское богословие. Концепции сотворения, откровения и искупления сумированы и взаимосвязаны посредством использования содержательного и очень лаконичного стиля языка.

Хотя книга Псалмов не является частью “Навиим”, второй части Танаха, она явялется глубоко пророческой по своей природе. Псалмы даже предвосхищают полноту искупления и цель воссоздания всех вещей.
"Герменевтика ожидания"
Книга Псалмов ясно показывает, что есть одна Библия, одно откровение, которое передает сообщение. Псалмы побуждают нас сделать паузу и уделить время размышлению о том, что уже было открыто, совершено и предсказано относительно Божьих отношений с Его избранным народом и через него с другими народами. В то же время, Книга Псалмов открывает наш разум и сердце для понимания осуществления Божьего искупительного плана в будущем, связанного с приходом Мессии Иисуса, чтобы завершить искупительную работу посредством Его смерти и воскресения, а также, восстановить все сущее во время Его Второго пришествия.

Псалмы определяют нашу библейскую герменевтику “ориентированной на будущее", что означает "ожидание" в истории спасения "обещанного Мессии" еврейских писаний в будущем, откуда мессианские писания Библии провозглашают "явленного Мессию".


Вызовы ретроспективной герменевтике
В моих дискуссиях с теми, кто колеблется в том, чтобы присоединиться к еврейской миссии, я снова и снова обнаруживаю, что они придерживаются "ретроспективной герменевтики". Они обычно утверждают, что Ветхий Завет необходимо истолковывать только через призму Нового Завета. Новозаветные концепции заложены в Ветхом Завете. Они полагают, что присутствует своего рода «превосходство» Нового Завета над Ветхим.

Они "оглядываются назад" (ретроспектива) от новозаветного события-Христа в качестве ключа для истолкования ВЗ. НЗ в основном имеет дело с церковью. Церковь принято рассматривать как состоящую из верующих, обращенных из язычников всех народов, несмотря на тот факт, что тело Мессии в действительности состоит из язычников и евреев, которые верят в Мессию (Еф. 2:11-22).

Ретроспективная герменевтика утверждает, что Новый Завет предназначен для церкви (из язычников), несмотря на то, что Иеремия обращается к его собственному еврейскому народу в Иеремии 31:31-37. Различные пророчества, описывающие будущее Израиля воспринимаются как обещания для жизни и развития церкви из язычников в этом мире.

С другой же стороны, призыв к покаянию через пророческое сообщение еврейских писаний, в основном, не применяется к церкви, но непоследовательно рассматривается, как имеющий отношение к светской и политической сфере общества. Многими забыт тот факт, что потомки Иакова, как этническая группа, являются частью одного тела Мессии, названного церковью.

Ретроспективная герменевтика часто возникает под влиянием различных принципов классической теологии замещения. Поэтому еврейский народ забыт, и остается не включенным с язычниками в отношении "Бесорах" - Благой Вести о прощении через Мессию Иисуса. Если читать Библию в "форме ожидания", продвигаясь вперед от еврейских к мессианским писаниям, становится неизбежным тот факт, что еврейский народ остается той нацией, к которой Евангелие имеет отношение в первую очередь.
Книга Псалмов и миссия
Книга Псалмов повествует о том, как Божья миссия достигает Его избранного народа, а через него - остальные народы (Псалом 67), что является еще одной дополнительной задачей.2 Бог, как великий Пастырь Своей паствы овец, постоянно призывает Своих людей обратиться к Нему, внимая Его голосу и водительству, возложив на Него все свое упование (Пс. 147:19-20 ; 78:1 ; 81:9-14). Бог является царем всей земли, и Он владычествует над народами (46:6-8). Псалом 46:10 содержит единение народа Израиля с прочими народами, вместе восхваляющими Бога: "Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли — Божии; Он превознесен над ними!. Псалом 101:19: " Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли — Божии; Он превознесен над ними".



Гойим признают Бога, но они осознают пути, которыми Бог спасает Свой избранный народ (66:2 ; 125:2). Эти Псалмы показывают временные рамки, которые выходят за момент в истории спасения, в котором мы находимся сегодня. Например, Псалом 86 изображает будущую роль города Иерусалима, когда окружающие народы будут в мире с Израилем.

2. Иисус-путь в миссии
Божья миссия предполагает два шага в одном направлении, но только один путь для Израиля и других народов. В Псалмах, а также в других еврейских писаниях Библии, Бог прежде всего призывает Свой избранный народ Израиля, чтобы он доверял Ему и Его обещаниям о приходе Мессии. Во-вторых, Израиль предназначен быть свидетелем великого Бога другим народам. Два шага по дороге с односторонним движением. Эта миссия осуществляется синхронно, а не последовательно.

В мессианских писаниях Бог призывает Свой народ прежде всего принять верой "исполнившееся обещание", - явленного Мессию: "Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева” (Матф. 10:5-6).


Это одна сторона, дополняющая задачу завершения Божьей миссии. И эта миссия все еще будет оставаться незавершенной во время Второго пришествия Мессии: “Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как придет Сын Человеческий” (Мф. 10:23). Это пророческое заявление Иисуса содержит важную идею в отношении существующих мессианских верующих в Израиле сегодня.
Петр и Иоанн, два еврейских верующих в Иисуса, как сообщается, сказали своему народу: "ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись" (Деян. 4:12 ).
Говоря об этом, мне не нужно доказывать, что существуют два различных поручения в миссии в Евангелии от Матфея 10 и 28. Они не отличаются между собой по сути, но отличаются, будучи того же рода, и выражая два аспекта одной и той же задачи. Они являются взаимодополняющими.3
Дополнительная миссия как выражение богословия расширения 4
Существует только один способ восстановить связь с Богом для евреев и неевреев: вера в Мессию Иисуса. Это применимо как к премессианскому Израилю, так и равным образом к Телу Мессии после Его воскресения и вознесения. Этот путь применим также ко всем народам, жившим как до Р.Х., так и после него.
В еврейских и мессианских писаниях народы всегда изображаются как те, кто присоединяются к верующему Израилю в общении с Богом, которым они уже наслаждались. Существует только один Новый Завет, который является основанием для созидания Тела Мессии, касающийся и евреев, и нееврев.
Существует одно сообщение в миссии. Хотя существуют различные методы (языки, средства массовой информации) для передачи сообщения различным социальным и религиозным группам среди евреев и неевреев.

Чтобы убедить других участвовать в еврейской миссии, нам следует бросить вызов их ретроспективной библейской герменевтике. Их “церковно-центричная" герменевтика часто приводит к противопоставлению всемирной миссии и еврейской. Они, скорее, имеют тенденцию растворить уникальную связь, нежели установить различие между ними. Еврейская миссия и Всемирная миссия связаны друг с другом взаимодополняющим образом.


"Подход вареного яйца"
Миссия – это не белое или черное. Ей присущ и белый, и желтый цвет. Подобно яйцу, она состоит из двух цветов - белого и желтого, которые и определяют полноценный вкус яйца.
Еврейская миссия и Всемирная миссия являются взаимодополняющими. Методология и контекстуализация отличны, содержание же является одним и тем же. Таким образом, необходимо различать целевую аудиторию. Развивая приведенную выше иллюстрацию: жареное яйцо символизирует состояние близкое к смешению двух контекстуальных подходов. Аналогия с яйцом показывает: хотя яичница - это также яйцо, но при таком его состоянии, отличия его двух составляющих утрачиваются. Только " подход вареного яйца" позволяет сохранить оба аспекта миссии в здравом балансе.
Конечный тест
Божья миссия для нашего мира - спасти человечество от греха и смерти: "14А как дети причастны плоти и крови, то и Он также воспринял оные, дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти, то есть диавола, 15и избавить тех, которые от страха смерти через всю жизнь были подвержены рабству. 16Ибо не Ангелов восприемлет Он, но восприемлет семя Авраамово. 17Посему Он должен был во всем уподобиться братиям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом, для умилостивления за грехи народа. 18Ибо, как Сам Он претерпел, быв искушен, то может и искушаемым помочь" (Евр. 2:14-18).
Не существует религиозных или культурных преимуществ на стороне любой нации, в том числе Израиля, которые квалифицировали бы человечество для получения спасения отдельно от искупления, предоставленного Богом через Мессию Иисуса. Даже Израилю надлежит принять Иисуса как Мессию и Спасителя.
Наконец, свидетельство о Мессии еврейскому народу является завершающим испытанием для нашей веры, состоящим в том, что есть только один способ для всего человечества, чтобы примириться с Богом; этот единственный способ - вера в Христа Иисуса. Израиль - избранный народ - был естественно ближе к Богу: “4которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования; 5их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь. (Рим. 9:4-5).
Если Израиль нуждается в Мессии, чтобы иметь участие в Новом Завете, установленном посредством крови Мессии, насколько же больше остальные народы нуждаются в Нем, будучи: “отчуждены от общества Израильского, чужды заветов обетования, не имели надежды и были безбожники в мире” (Еф. 2:12).
Всегда существуют определенные культурные и религиозные аспекты, которые следует уважать - некоторые из них могут быть бескомпромиссны. Всемирной миссии есть чему научиться от еврейской миссии, чтобы развить чувствительную осведомленность в межкультурном служении.
Стремление ко Всемирной миссии развивается от крайней необходимости в спасении еврейского народа, через исповедание веры в Божьего Сына и Спасителя Мессию Иисуса. Существует только один способ. Это - Иисус-путь. И вся слава и честь принадлежит распятому и воскресшему Мессии Иисусу.

3. Еврейская Миссия в качестве катализатора для мировой миссии
В рамках Лозаннской конференции по благовестию среди евреев, нам следует привлечь к дискуссии критиков еврейской миссии. Мы должны бросить вызов их библейской герменевтике. Нам необходимо представить в ясных красках нашу позицию "герменевтики ожидания", основанной на мышлении истории спасения, тем самым противопоставляя их ретроспективный взгляд на истолкование Писания. «Если христианская миссия отвергает еврейский народ, тогда широко открывается дверь для отвержения христианской миссии другим народам." 5
Поэтому конференция должна продолжать принимать активное участие в Лозаннском движении. Нам необходимо постоянно заниматься переформулировкой наших аргументов, даже если это потребует "много дискуссий и упорства от группы “ЛКБЕ”.6

Существует немало аргументов, которые могут быть применены ко Всемирной миссий через практику еврейской миссии. Позвольте мне упомянуть три из них:


а. Сохранение претенциозного, но реалистичного ожидания относительно обращения

"13Вам говорю, язычникам. Как Апостол язычников, я прославляю служение мое.



14Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?" (Рим. 11:13-14).
Павел имел реалистичный взгляд на свое служение, если он не ожидал большого количества обращенных к Мессии в среде своего еврейского народа. Так же обстоит дело и с миссией среди прочих народов. Осознание этого снижает уровень разочарования и взгревает молитву за служение.
б. Чувствительная контекстуализация
Никакая другая религия и культура не была подвергнута более жесткой критике со стороны народов, нежели еврейская. Богословская концепция современного анти иудаизма возникла в недрах христианской церкви, начиная с первого века нашей эры, со временем превратившись во всемирную политическую схему антисемитизма.
Низшая точка зависти и ненависти к еврейскому народу была достигнута холокостом в Европе, осуществленным нацистской Германией.
Память об этом помогает нам сегодня участвовать в социальных и духовных вопросах, касающихся еврейского народа, проявляя чувствительность, ответственность и уважение к нему. Этот принцип, в целом, может быть применен ко всемирной миссии.
с . Возвращение Мессии и социальная справедливость
Мессия возвратится. Участвуя в дискуссии с более религиозными представителями еврейского народа, мы затрагиваем тему ожидания Мессии. Свидетельство еврейскому народу о Мессии поможет сохранить всемирную миссию от увлечения современными тенденциями в миссиологии, занимаясь преобразованиями нашего нынешнего общества в социальном и политическом плане.
Социальное Евангелие или любой другой вид богословия освобождения может привести к разочарованию и полному прекращению деятельности тех, кто был в нее вовлечен. Всемирная миссия должна совершаться с ожиданием, что утешение - единственная надежда для этого мира - возвратится очень скоро. Когда Мессия Иисус придет в этот мир во второй раз (Евр. 9:28), Он обновит этот мир таким образом, что никакие наши социальные и политические программы никогда не смогли бы достичь подобного.
Имея в виду эту аргументацию, мы взойдем на арену всемирной миссии в служении Лозаннского движения и шире. Наш вклад будет высоко оценен. Особенно важно, чтобы наши действия послужили вызовом молодому поколению в миссионерском движении.
Весьма ободряющими и мотивирующими являются слова Кайя Кьер–Хансена, который сказал: "Мы развиваем дискуссию, проводя ее в духе уважения и имея убеждение, что мы являемся частью одной семьи. Давайте продолжим нашу дискуссию, общение и изложение нашей критики таким образом, чтобы конференция “ЛКБЕ” смогла принести пользу нашему делу в Лозаннском движении. Я лично убежден, что Лозаннское движение нуждается в конференции “ЛКБЕ”, и, что данная конференция, равным образом, нуждается в Лозаннском движении как теперь, так и в будущем"7.
Армин Бехер


1 Rudolph D. Gonzales, „To the Jew First and Also the Gentile, Capturing the Fullness of Matthews`s Commission, Part 1,“ Mishkan, no. 62 (2010): 59-68

2 A. Von Dobbeler, „Die Restitution Israels und die Bekehrung der Heiden: Das Verhältnis von Mt. 10:5b-6 und Mt. 28:18-20 unter dem Aspekt der Komplementarität, Erwägungen zum Standort des Matthäusevangeliums,“ Zeitschrift für die Neutestamentliche Wissenschaft 91 (2000): 18-44. See also: Rudolph D. Gonzales, „To the Jew First and Also the Gentile (Part 2),“ Mishkan, no. 63 (2010): 20-29.

3 Gonzales, Mishkan, no. 62 (2010)

4 Alex Jacob, The Case For Enlargement Theology, 2nd Edition(Saffron Walden: Glory to Glory Publikation, 2011)

5 Kai Kjær-Hansen, „Jewish Evangelism ad Edinburgh 1910, Edinburgh 2010 and Cape Town 2010,“ LCJE Bulletin, Issue 104 (May 2011): 10

6 Kjær-Hansen: 11

7 Kjær-Hansen: 13



Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет