Полина Бородина



жүктеу 376.78 Kb.
бет1/3
Дата15.01.2019
өлшемі376.78 Kb.
  1   2   3

Полина Бородина

fairyidiot@mail.ru

Варвары.

Варвара, 29 лет

Виталик, брат Варвары, 16 лет

Мать, 50 лет

Розалия, 57 лет

Люся, 31 год

Охранник, девушки в разных шарфах, женщина в идиотской шапке, женщина без шапки, мужчина, мужчина в берете

Россия. Поздняя осень. Один из тех городов, что соревнуются между собой за звание самого большого, самого населённого, самого культурного, самого комфортного, самого-самого после Москвы и Санкт-Петербурга. В этом городе хватает всего: школ, моргов, театров, бомжей, кофеен, хипстеров, университетов, фриков, бабушек, продающих чеснок и цветы, нетрезвых мужчин среднего возраста, женщин в идиотских шапках и трамваев.

1.

Казённое помещение. Зелёный коридор, облупившаяся краска. Варвара и Люся сидят на скамейке перед закрытой дверью. Люся в чёрном платке и чёрном платье. Варвара – в джинсах и сером свитере.

Варвара (ест яблоко). За такое время можно не то, что человека, можно слона зашить.

Люся. Он не слон, понятно?!

Варвара. Если «морг» прочитать с другой стороны – получится «гром».

Люся. (Варваре). Ты вообще почему не в чёрном? У тебя горе!

Варвара. Надоело.

Люся. Надень хотя бы платок, не прилично. У меня есть, на. (Достаёт платок, подаёт Варе).

Варвара. Не буду.

Люся. А он тебя любил.

Варвара. Тебя не спросили.

Люся. Как там у Шекспира было, ещё не успела башмаки сносить, а в цветном ходит.

Варвара. Образованная что ли?

Люся. Образованная. Я в школьном кружке Гертруду играла. (Пауза). Вот если бы он со мной был, с ним бы такого не случилось.

Варвара. Конечно бы не случилось… Только со мной такая фигня случается…

Люся. Намекаешь, что ты особенная? Моя мама про таких говорит – Рената Литвинова укусила. (Манерно). Самая загадочная девушка в депо.

Варвара. Дура ты, Люся.

Люся. Я может и дура, но у меня бы мужчина просто так на улице не скончался. (Пауза, ревёт). Какой он хороший был, бородатый. Самый красивый контролёр на линии. Он бабкам никогда штраф не выписывал, жалел. Мама говорит – мужики с бородой по статистике добрее.

Варвара молчит.

Люся. Хоть бы слезинку проронила. У него кроме тебя никого и не было. Хорошо ещё, что родители померли, мама говорит – хоронить детей – это самое страшное что может быть вообще.

Варвара. Люся, у тебя мама работает?

Люся. Работает, конечно. Она говорит, что в её возрасте работа помогает держать себя в форме.

Варвара. Хорошо, что работает. А то я думала, что она только говорит, говорит, говорит…

Молчат какое-то время.

Люся. Он на том свете мой будет.

Варвара. Что?

Люся. Что слышала. Он на том свете мой будет.

Варвара. Да пожалуйста!

Варвара встаёт, открывает сумку, достаёт оттуда небольшую пачку денег, засовывает в сумку Люсе.

Люся. Что это?

Варвара. На похороны. Не переживай, не мои, в депо дали. Твой ведь теперь жених – ты и хорони.

Люся. А ты?



2.

Квартира. Кухня. Мать варит борщ. Сын играет в танки на телефоне. Телевизор работает и что-то орёт.

Мать. Сходи посмотри.

Виталик. Курит и пялится в одну точку, чё я там не видел.

Мать. Посмотри, кому говорят.

Виталик. Тебе надо – ты и смотри.

Мать. (громко) У нее горе, уважение прояви к сестре!

Виталик. Горе? Мазер, ты путаешь горе с негативом. Есть позитивные люди, есть негативные. Варвара – человек-негатив, просто так, по жизни.

Мать. (громко) У тебя еще никто не умирал, ты не понимаешь.

Виталик. Вот если она умрет, я точно не буду в комнате запираться и курить сутками. Я – за здоровый образ жизни. (Пауза, телефону). Промазал, бля!

Мать. Сколько раз тебе говорила, не ругайся при живой матери!

Виталик. Чо мне, убить тебя, что ли, ради свободы слова?

Мать. (Громко). Варенька, айда кушать, стынет! (Тишина). Варя! (Тишина).

Виталик. Ты ей дверь подожги, она выйдет. В боевиках так всегда делают.

На кухню заходит Варвара.

Варвара. Доброе утро.

Виталик. Два часа дня.

Мать. Доча, айда, для тебя специально варила, без лука.



Мать наливает Варваре борщ. Варвара дует на ложку, ест.

Мать. Первые дни всегда тяжело, всегда тяжело. (Пауза). Первую неделю даже. (Пауза). Главное, доча – сорок дней продержаться. Не зря же люди придумали сорок дней. (Пауза). Не люди, конечно, – бог придумал. Но вот прям чтобы легче стало – это только через полгода. (Пауза). У меня только через полгода после того, как твой отец ушёл, только через полгода аппетит появился. До этого я… без удовольствия ела.

Виталик. Мазер, а мне тётя Оксана сказала, как только фазер сдох, ты села на кухне, намахнула водяры и говоришь: «Допился. Спасибо, господи».

Мать. Доел? Иди в свою комнату.

Виталик. Ты забыла, наверное, но я для такого случая все зафиксировал. Потому что память, как говорит наша историчка, нуждается в источниках.

Виталик (Ищет видео в телефоне). Щас, щас… Вот. (Включает).

Телефон. На похоронах она горевала, конечно, убивалась просто на публику. А когда на кухне одна сидела, у вас тут на кухне, ты маленький был, не помнишь, она водку пила и говорила: «Слава тебе господи, допился».

Виталик (убирая телефон). Это она по пьяной бане откровенничать начала. Простим ее, мазер, с кем не бывает, правда? (Смеется).

Мать (Варе). Ты чего не ешь, пересолено?

Варвара. Да нет.

Мать. Не вкусно?

Варвара. Не знаю, я вкуса не чувствую.



3.

Трамвайное кольцо. Варвара, Люся. Варвара курит.

Люся. Ты же никогда не курила.

Варвара. Люся, что такое – никогда?

Люся. Я не знаю, что такое никогда, я знаю, что сегодня восемь бабок отказались платить за проезд. Вчера – пять, сегодня – восемь.

Варвара. И что?

Люся. И что?.. И всё.



Люся достает из кондукторской сумки книжку и пакет семечек. На книжке написано «Ангел Хранитель», на семечках – «Бабкины». Люся лузгает и читает, или делает вид, что читает.

Люся. (поднимает глаза от книжки) Тебе бы не помешало прочитать.



Варвара молчит. Люся продолжает читать.

Люся (Читает). То, что принято называть интуицией – это не интуиция, это голос ангела хранителя, который нам подсказывает самые правильные решения. (Поднимает глаза на Варвару). Если тебя человек любил, а потом умер – он с большой вероятностью твой ангел хранитель. (Пауза). Даже если ты не пришла на его похороны.



Варвара молчит.

Люся. Тебе разве голос никогда ничего не подсказывает?



Варвара молчит.

Варвара. Мой голос подсказывает мне, что ты куку, Люся. (Пауза). Поехали!



Варвара забирается на подножку трамвая.

Люся. Как ты с лучшей подругой разговариваешь?

Варвара (уже из кабины, в открытую дверь). Люся, кто тебе сказал, что ты моя лучшая подруга, ангел хранитель?

Люся. У тебя других нет, значит я – лучшая.



Люся заходит в салон. Там уже сидят люди. Варвара нажимает кнопку – двери закрываются Трамвай медленно набирает ход. Разговор двух девушек в салоне.

Девушка в красном шарфе. Говорят, тут медведя белого видели на трамвайном кольце.

Девушка в желтом шарфе. Столько больных вокруг! И все – с фантазией.

Девушка в красном шарфе. Я доверяю исключительно фактам. Помнишь, лет

семь-восемь назад медвежонок из зоопарка сбежал?

Девушка в желтом шарфе. Ну.

Девушка в красном шарфе. Это факт? Факт. Он был белый. Тоже факт.

Девушка в желтом шарфе. Ну.

Девушка в красном шарфе. И в газетах я не видела, чтоб писали, что он нашелся. А я каждое утро начинаю с газеты.

Девушка в желтом шарфе. Ну.

Девушка в красном шарфе. Что ну? Я ничего не утверждаю… просто факты.

Трамвай звенит. Снова и снова. Звук тормозов, трамвай резко застывает на месте. Девушки визжат. Из кабины водителя выскакивает Варвара, бежит к путям. На путях девушка лет двадцати в наушниках, растерянно смотрит на трамвай.

Варвара. Какого ты вообще по путям гуляешь, как по проспекту?



Девушка молчит.

Варвара. Глухая? Глухая, я спрашиваю?



Девушка молчит.

Варвара. Так ты наушники одела, чтобы по путям гулять!? Что там у тебя играет, дай! (Слушает). «Любовь – это главное слово»? Ты такое слушаешь? Во-первых, главное слово – это деньги. Понавлюбляются, фигали, а потом ходят по трамвайным путям в наушниках – романтика! Что смотришь? Ты понимаешь, что я тебя чуть не зацепила?



Девушка молчит.

Варвара. Иди, нечего на меня смотреть!



Девушка не уходит, стоит, смотрит на трамвай.

Девушка. Моя цифра.

Варвара. Что?

Девушка. Трамвай моя цифра. До университета. Мне как раз до университета. Я сяду?

Варвара (растерянно). Садись.

Варвара заходит в кабину водителя, нажимает на кнопку – открываются двери, в салон поднимается девушка. Варвара берет сумочку, срывает календарь на панели управления, одевает пальто, выходит.

Люся (выглядывая из салона, Варваре). Ты куда?

Варвара. Ты всегда говорила, что водителем престижнее, чем кондуктором. Дерзай!

Люся. Но я не умею водить!

Варвара. Все приходит с опытом.

Люся. Варвара!! Ты не имеешь права так делать по инструкции!

Варвара. Ненавижу инструкции.

Люся. Варвара!!



Варвара разворачивается, поднимается в салон трамвая.

Варвара (пассажирам). Водить трамваи умеет кто-нибудь?



Все молчат.

Варвара (пожимая плечами, Люсе). Извини.



Варвара покидает трамвай.

Девушка в желтом шарфе. Мы что, медведя белого задавили?



4.

Комната Варвары. Варвара спит на не заправленной кровати в верхней одежде. Из приоткрытого окна жалобно звучит то ли флейта, то ли дудочка – грустная всем известная мелодия… Может быть, из к/ф Эммануэль, может быть из какого-то другого… В комнату Варвары заходит мать.

Мать. Откуда звуки?



Варвара спит, не реагирует.

Мать. Варвара, это у тебя играет?



Варвара открывает глаза.

Мать. Варвара! Ты слышишь меня? Откуда звуки?

Варвара. Из твоего рта. Не видишь, я – сплю?

Мать. Спит она. Время день – спит она. Кошки столько не спят. Хоть бы кровать заправила, стыдоба какая! Совсем облик человеческий потеряла.



Варвара закрывает глаза.

Мать. Я битый час хожу, не могу понять, откуда тоска! У тебя в комнате еще громче. Свихнуться можно!



Варвара открывает правый глаз.

Варвара. Тебя не было – я ничего не замечала.

Мать (подходит к окну). Дед под окном на дудке играет! Старый идиот, деньги только за весёлые песни дают! (Громко, в окно). Репертуар смените, товарищ!

Варвара просыпается окончательно.

Варвара. Может он просто.

Мать. Что значит просто?

Варвара. Для себя.

Мать. Что значит для себя? Сейчас люди под ноги для себя не смотрят! (Пауза). Я понимаю, Варя, любовь. Я понимаю. Любовь, любовь, любовь… Я тоже может быть, Варя, любила. Но надо жить, понимаешь? Надо вставать, заправлять кровать, жарить яишницу, на работу топать…

Варвары. Я его не любила, мать.

Мать. Конечно, любила, Варя. А то зачем ты с ним жила?

Варвара. Жила и жила. Как все живут жила.

Мать. Чего ты тогда страдаешь?

Варвара. А кто сказал, что я страдаю?

Мать. Не умничай. Без причины страдать нельзя. Без причины никто не страдает.

Варвара. Я страдаю. Я – никто?

Мать. Не передёргивай.

Варвара. Я хочу спать. Я видела сон, хороший сон, поле, я – поле, и мне тепло, и закат, и по мне кто-то ходит… Кто-то в шляпе… Шляпа такая же желтая, как и солнце… У него что-то в руке… Он вроде как… У него семена…. И он меня засевает, такое слово тупое – засевает… Но мне хорошо… И уже не так жарко, и приятно, когда на тебя наступают старыми ботинками…

Мать. Ты заболела, что ли?

Варвара. Раньше ты тоже мне свои сны рассказывала. В детстве. Я помню. А теперь не рассказываешь, или тебе ничего не снится.



5.

Кухня. Работает телевизор. Виталик сидит за столом. Мать опять варит борщ – помешивает половником содержимое кастрюли. Нюхает борщ, потом воздух, потом снова борщ.

Мать. Зараза! (Пауза). Даже на кухне слышно! Обоины скоро коричневыми станут, так смолить в комнате! А ещё девочка, называется!

Виталик. Мазер, почему я в свои шестнадцать мужик, а она в тридцатник – девочка?

Мать наливает борщ Виталику, оставшемуся без ответа на свой вопрос.

Виталик (достаёт из кармана телефон, включает игру). Опять борщ. Мандэй – борщ, тьюздэй – борщ, венздэй – снова борщ. (Звуки перестрелки на телефоне).

Мать. Виталик, убери телефон. Или телефон, или еда, слышишь? (Кричит). Варвара, айда, борщ сварила! (Пауза). Варенька!

Тишина. Мать наливает ещё одну тарелку борща.

Мать (Виталику). Отнеси.

Виталик. Чё ты с ней как с инвалидом вообще?

Мать. Поговори мне ещё, больно умный стал! Не хочешь нести – останешься без обеда. (Берет тарелку Виталика, ставит на противоположный край стола)

Виталик. Изи, изи! Ты чё, ваще спятила? (Возвращает свою тарелку на место).

Мать. Борщ кто варил, ты варил? Вот и отойди от борща!



Мать снимает с плиты тяжелую кастрюлю с борщом, выливает в раковину.

Виталик. Ты чё, мазер? Ты же только сварила!

Мать. Сама сварила – сама убью! (Пауза). Варя, я знаю, ты меня слышишь!

Мать идёт в комнату Варвары. Варвара лежит на кровати, курит, стряхивает пепел в шкатулку. В это время Виталик на кухне достаёт из раковины кусок мяса, ест.

Мать. Я ремонт тут делать не буду! Мебель всю прокурила!



Мать берёт со стола пачку сигарет, убирает в карман халата. Варвара докуривает, вытаскивает из-под подушки ещё одну пачку, новую, достаёт сигарету.

Мать. Хватит! Ты посмотри в кого ты превратилась?!

Варвара. В кого?

Мать (замечает шкатулку в которую Варвара стряхивает пепел). Ты в шкатулку смолишь? В шкатулку? Ты как к вещам относишься? Я тебе её на день рожденья дарила, ты маленькая была.

Варвара. Да? (Пауза). Очень хорошая пепельница, спасибо, мам.

Мать проводит рукой по полке, смотрит на руку.

Мать. Ты когда в последний раз влажную уборку делала?



Варвара молчит.

Мать. Ты из отпуска выходить собираешься?

Варвара. Я уволилась.

Мать молчит вместе с Варварой.

Мать. Варенька, ты шутишь? Ты издеваешься?

Варвара. Нет.

Мать. Варюша, а кто будет Виталику за учёбу платить? А коммунальные? Я на пенсии, Варя!

Варвара. Виталик наш после школы в армию идти хотел. Передумал?

Мать. У него плоскостопие, Варя. (Пауза). Я надеюсь.

Варвара. Тяжело, наверное.

Мать. Что тяжело?

Варвара. Жить с плоскостопием.

Мать. Ты не можешь просто взять и уволиться. Так не делается. Так не бывает. Отдохнула маленько, хватит. Водителей поди очередь не стоит, возьмут обратно.

Варвара. Ты думаешь в трамвае сидеть – работа мечты?

Мать. При чём тут мечты? При чём тут мечты?

Варвара. Я может высшее хотела получить.

Мать. Кто тебе не давал, Варенька?

Варвара. А вы бы что, на стипендию мою просидели?

Мать. Зачем ты так выражаешься, Варя? (Пауза). Жизнь менять никогда не поздно. Люся с первого подъезда вышла замуж за американца, из Лондона.

Варвара. Лондон – это Англия.

Мать. Какая разница! Главное – вышла. Ты что думаешь, кто-то особо верил, что пятидесятилетняя Люся замуж выскочит, да хоть бы и за сантехника здешнего? Но вышла же, вышла! (Пауза). Возвращайся на работу, Варя.



Варвара накрывается одеялом с головой.

Варвара (из-под одеяла). Чтобы что?

Мать. Я не понимаю, не слышу!

Варвара говорит что-то невнятное из-под одеяла.

Мать. Хорошо, кем ты хотела стать, Варя?



Звуки из-под одеяла.

Мать. Не понимаю, не слышу!



Звуки из-под одеяла.

Мать. Кем?



Из-под одеяла появляется голова Варвары.

Варвара (тихо). Логопедом, ортопедом, товароведом, мопедом, искусствоведом.

Мать. Кем?

Варвара. Искусствоведом.

Мать. Кем?

Варвара молчит.

Мать. Пойдёшь на работу?

Варвара. Нет.

Молчат.

Мать. Виталик! (Громче). Виталик!



В комнату заглядывает Виталик.

Мать. Снимай ремень.

Виталик. Чё?

Мать. Ремень снимай!

Виталик. БДСМ намечается?

Мать тяжело смотрит на Виталика.

Виталик (снимая ремень). Изи, изи, я понял. (Снимает ремень, отдаёт матери).



Мать стягивает одеяло с Варвары, лупит её ремнём.

Варвара (отталкивает мать). Убери, убери.



Варвара сначала сопротивляется, потом успокаивается. Немного шокированный Виталик какое-то время смотрит одеревенело на происходящее, потом достает сотовый, снимает. Мать устаёт, садится на кровать рядом с Варварой. Виталик жмёт на стоп, сохраняет видео.

Виталик. Бомба вообще.



Виталика никто не замечает, он выходит из комнаты, пялясь в телефон, поэтому на выходе почти врезается в косяк двери, но в последний момент замечает его.

Мать гладит Варвару по спине. Варвара лежит лицом в подушку.

Мать. Господи, как хорошо. Как в старые добрые времена. (Пауза). Помнишь, когда ты была маленькая, я тебя тапком лупила? У тебя ещё такие полосочки на жопке оставались. (Пауза). Прямо от души отлегло. (Пауза). Я завтра в орифлейм поеду, тебе что-нибудь взять? Губнушку? У них новая серия, название ещё такое… «Роскошная жизнь». Очень стойкая, хочешь?



6.

Комната Варвары. Варвара сидит напротив окна и пялится в одну точку. Стук. Дверь приоткрывается, заходит мать. Жестом показывает входить Розалии. Розалия тоже входит.

Мать. Варя, познакомься, Розалия Всеволодовна, профессор.



Варвара даже не оборачивается.

Розалия. Совсем даже не профессор!

Мать. Преподаете, значит – профессор.

Розалия. Спасибо, конечно. Вот у вас пирогами в квартире пахнет, вы – повар? (Улыбается).

Мать. У меня шарлотка как раз подходит, вам принести?

Розалия. Мы заниматься будем, какая шарлотка. (Пауза, с улыбкой). Но это не значит, что я отказываюсь.

Мать. Доча, как ты и хотела, Розалия Всеволодовна – искусствовед, она научит тебя как рисовать…

Розалия. Не совсем.

Мать. (вопросительно смотрит на удивлённую Розалию). Разве не рисовать? (Пауза). Короче, она тебя научит, чему ты там хотела. Всё, ухожу, ухожу.

Мать выходит из комнаты.

Розалия. Здравствуйте. (Оглядывается). Какой интересный пол! Это что, лиственница? А как сделан, елочкой. Дом в конце двадцатых построен, да? Сейчас так не умеют, как умели при Сталине. Сталина терпеть не могу – архитектуру люблю! (Пауза, смотрит на Варвару). И на самом деле, таких рисунков теперь не найди. Хорошо, что родной оставили.

Варвара. Мы хотели паркет ложить. Денег не хватило.

Молчат.

Розалия. Вы извините меня за вопрос, вам сколько?

Варвара. Мне двадцать девять, а вам?

Розалия. Я занимаюсь с абитуриентами, понимаете? С детьми.

Варвара. Понимаю. Вы не против, я закурю?

Розалия. Курите сколько угодно. Всего доброго.

Варвара. И даже не попытаетесь?

Розалия. Что – не попытаюсь?

Варвара. Вам деньги, наверное, нужны, – пенсия маленькая.

Розалия. Не переживайте за меня, мне есть кому преподавать.

Варвара. Я трамвай катала до вчерашнего дня, таких как вы, например. Я знаю, кто на остановке «университет» заходит. Кроме студентов и случайных. Я ваши полушубки изучила. Бедные полушубки.

Розалия. Вы бы лучше книжки на остановках читали, чем полушубки читать.

Варвара. А я думала университетские – с тактом, советов не раздают.

Розалия. Что я здесь делаю? (Пауза). Извините, я думала я это про себя сказала.

Варвара. И вы меня извините. Точнее мою мать. Она себе что-то такое придумала, что мне образование надо. (Пауза). Зачем дворнягам образование? На самом деле, я ей что-то такое ляпнула, что хочу, чтоб как у людей – с дипломом. Посмотреть, как она слушает… виновато, что ли…

Розалия. Хорошего вечера.



Розалия разворачивается, уходит, дверь почти завершает свой полукруг, но вдруг останавливается, Розалия опять поворачивается к Варваре.

Варвара. Что? Достоинство забыли?

Розалия. Взгляните на картину Брейгеля «Мизантроп», если не видели. А мне кажется, вы не видели. По-моему, это – ваш случай.

Розалия вылетает из комнаты.

Варвара. Стерва старая.



Влетает мать с шарлоткой.

Мать. Что случилось?

Варвара. Ничего… Шарлотку оставь.

Мать ставит шарлотку на столку, вытирает руки о халат, уходит из комнаты. Варвара закуривает очередную сигарету, отламывает кусок пирога, затягивается, выдыхает и закусывает. Подходит к столу, включает компьютер, компьютер кряхтит. Варвара открывает google, набирает: «Брэгел. Мизантроп». На экране появляется картинка. На картинке – надпись. Варвара пишет в поисковике «Брэгел мизантроп перевод».

Варвара (Читает). Так как мир столь коварен, я иду в траурных одеждах. (Пауза). Фигня какая-то.



7.

Мать, брат, Варвара. Кухня. На столе открытые банки с крупой – греча, горох, пшёнка. Мать по очереди запускает руку в каждую из банок, словно что-то пытается найти.

Виталик. Клад ищешь?

Мать. Ты когда гречку в последний раз варил?

Виталик. Я что, на кашевара похож?

Мать. Ты можешь не умничать, ты можешь раз в жизни взять и ответить на вопрос?

Мать высыпает из банки всю гречку на стол.

Виталик. Гречка покупная, нафига ее перебирать?



Мать бросает мимолетный взгляд на сына, и снова продолжает возиться с гречкой.

Мать (пристально смотрит на сына). Деньги брал?



Брат молчит.

Мать. Брал, говорю?

Виталик. Изи, изи! (Пауза). Брал. (Пауза). Шучу. (Пауза, кричит). Систер, наша мазер с ума сошла – деньги в крупе ищет. (Матери). А когда я на планшет просил – говорила, нету денег, врала?

Мать. Варвара! Варвара, иди сюда! (Сыну). Позови ее.

Виталик. Средний оклад гонца на Руси составлял рубль с полтиною.

Мать. Что?

Виталик. Ты мне доплачивать должна!

Уходит, возвращается с Варварой.

Мать. Варя, ты деньги брала?

Варвара. У нас деньги есть?

Виталик (Варваре). Ты не поверишь, я тоже самое спросил! (Матери). Может, ты их сварила?

Варвара. Нет, не брала. Я могу идти?

Мать. Не можешь. Машинка стиральная крякнулась, семь пятьсот починить. Этому на обеды тыщу двести пятьдесят. На ремонт школы еще пятьсот вынь да положи. Проездной брату твоему льготный по потере кормильца четыреста семьдесят пять, мне – тыща двести, у тебя служебный слава богу пока рабочий. Коммуналку в этом месяце повысили, накапало четыре сто пятьдесят. Ты не работаешь, мне откуда деньги лепить, из воздуха?



Все молчат.

Мать. Где деньги? Я сюда ложила на прошлой неделе, у меня с памятью все в порядке.

Варвара. Говорю же, я не брала.

Мать. Я не сумасшедшая! Понимаете вы, я – нормальная пока ещё!

Виталик. Вспоминай, кто у тебя на кухне был.

Мать. Кому бывать-то? Соседка только заходила на той неделе, табуретки брать, у них маленький родился, праздновали. У людей – жизнь, не то, что у нас. (Вспоминает). Больше вроде никто.

Виталик. А я говорил, фиговая у нас соседка. Рожа у нее какая-то… вороватая.

Мать. Она при мне табуретки взяла и ушла, и возвращала тоже при мне.

Виталик. А эта… старушенция?

Мать. Какая ещё старушенция?

Виталик. Ну твоя как бы инициатива была – Варваре репетитора подогнать, она же у нас необразованная. (Пауза, гримасничает). Я не такая, я водила трамвая.

Варвара. Заткнись.

Виталик (Варваре). Изи, изи!

Мать. Ты с ума сошел? Такие не могут. Я ей деньги предлагала за занятие, она сказала, что наперед не возьмет. Принципиальная.

Виталик. То есть предлагала?

Мать. Ну как предлагают, так и предлагала. Я достала…

Виталик. При ней достала? Из гречки?

Мать. При ней.

Виталик. Ну понятно все!

Мать. Что тебе понятно?

Виталик. Все понятно! Я просто в шоке от тебя, мазер. Это же надо так протупить. (Пауза). Гибискус головного мозга!

Мать. Я на нее даже подумать не могу.

Виталик. Она поэтому и свистнула, что ты даже подумать не можешь.

Мать. А я-то рот разинула – думаю, вот, остались еще честные люди. Она и потом не взяла, сказала, не за что, дочь ваша заниматься отказывается.

Виталик. Лучше бы ты в лифчике деньги хранила.

Мать. У меня телефон ейный остался. (Пауза, шарит в столе, находит помятую визитку). Тут ещё и адрес какой-то… Института видимо.

Виталик (выхватывает из рук матери визитку). Университета, мазер.

Мать. И что мне теперь? Что мне в университет идти? Я что скажу? Я как пугало приду и что?..



Варвара вытягивает из рук матери визитку

Варвара (смотрит на визитку). Я пойду.

Мать. Ты уверена?



Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет