Псалмы первый, второй и пятьдесят первый, истолкованные епископом Феофаном 2



жүктеу 1.45 Mb.
бет1/9
Дата05.02.2019
өлшемі1.45 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9

Святитель Феофан Затворник

Толкование на некоторые псалмы


Содержание




Псалмы первый, второй и пятьдесят первый, истолкованные епископом Феофаном 2

А) Псалом 1. Истинное блаженство. Праведник, как древо, цветет 2

1) Черты деятельности праведных и грешных (стихи 1—2) 3

2) Состояние праведных и грешных (стихи 3—4) 5

3) Значение: а) среди людей; б) пред Богом (стихи 5—6) 7

4) Предметы для размышления 8

Б) Псалом 2. Царь Сионский, Мессия - Вечный Царь. Тираны, образумьтесь! 10

В) Псалом 51 17



Псалом 33, истолкованный епископом Феофаном 20

Предисловие 20

Псалом 33 21

1) Случай к написанию псалма 22

2) Содержание псалма 25

а) Первое десятистишие (стихи 2—11) 26

б) Второе десятистишие (стихи 12—23) 27

3) Первого десятистишия первая часть (стихи 2-4) 28

а) О всегдашнем за все благодарении Бога (стих 2) 28

б) О «выну» хвалении Бога (стих 2) 30

в) Все к Богу должно относить и на Нем опираться (стих 3) 31

г) О духовном общении богопреданных мужей (стихи 3—4) 32

4) Первого десятистишия вторая часть (стихи 5—11) 34

а) Святой Давид воодушевляет кротких к благонадежию примером собственного спасения (стихи 5—7) 35

б) Святой Пророк воодушевляет ко благонадежию всегдашним законом Божия о нас попечения, с указанием условных расположений для благонадежного к Богу прибегания (стихи 8—11) 40

5) Второе десятистишие 47

6) Второго десятистишия первая часть (стихи 12—15) 48

а) Научение страху Божию (стихи 12—13) 48

б) Практика страха Божия (стихи 14—15) 51

7) Второго десятистишия вторая часть (стихи 16—22).— Плоды Богобоязненности 56

а) Особое Божие благоволение (стихи 16—17) 56

б) Скороуслышание (стих 18) 58

в) Близость и утешение в скорбях (стих 19) 59

г) Избавление от скорбей (стих 20) 60

д) Воздаяние им в смерти и по смерти (стихи 21—22) 61

8) Общее заключение псалма (стих 23) 65





Псалмы первый, второй и пятьдесят первый, истолкованные епископом Феофаном



Вместо предисловия.
Выписки из писаний Отцов и учителей Церкви мы нашли между бумагами, оставшимися по кончине святителя Феофана, равно как и то, что он же приступил к истолкованию Псалтыри, очевидно – вдохновляемый мыслью о великом значении ее в духовной жизни христианина. К сожалению, святитель далеко не успел, за другими великими трудами своими, привести своего желания в исполнение. Совершеннейшим опытом его истолкования псалмов служит давно истолкованный им псалом 118. Теперь же читатель видит пред собою не более как подготовительные работы. Но, желая, чтобы ни одна строка из трудов святителя не пропала для назидания верующих, мы решаемся напечатать краткое истолкование псалмов 1, 2, 51 по рукописям святителя Феофана.

А) Псалом 1. Истинное блаженство. Праведник, как древо, цветет

Первый псалом есть как бы предисловие ко всей Псалтири. Он указывает последнюю цель, к которой стремятся все люди, блаженство, предначертывает и средства к достижению его в верности закону Господню. Но и вся Псал­тирь к тому направлена, чтоб возгревать дух молитвенный и дух ревности к неуклонному хождению по воле Божией, изображает людей, Бога боящихся и заповеди Его исполняющих вседушно, и по противоположности — людей грешных и страха Божия не имеющих. Первых называет блаженными, как они есть, а конец вторых — пагуба.

Всеблажен един Бог. Разумные твари причастны сего блаженства, поколику причастны богоподобию; приближение к богоподобию — уклонение от зла, и ревность по воле Божи­ей,— вследствие коих естество человеческое, оживотворившись богообщением, является дре­вом доброплодным при истоках вод. Но все сие от благоволения Божия, от того, что весть Господь путь праведных, внимает им и печется о них. Состояние нечестивых противоположно сему. Все сие изъясняется в первом псалме, со­держание которого составляет изображение характера людей богобоязненных. В псалме примечаются три части: 1) черты деятельности людей богобоязненных и по противоположнос­ти — людей нечестивых (стихи 1 и 2); 2) со­стояние их — полное жизни и добрых плодов. Состояние нечестивых — непрочное, мятущее­ся (стихи 3—4); 3) значение: а) среди людей; б) пред Богом (стихи 5—6).

Это — полная картина, изображающая лю­дей добрых и злых, праведников и грешных.

1) Деятельность людей богобоязненных опи­сывается сначала: а) отрицательно,— обозна­чением, чего они не делают. Тут три черты: нейдут «на совет нечестивых, не стоят на пути грешных, не сидят на седалища губи­телей». Одним словом — уклоняются от злых. Затем: б) положительно,— обозначением, что они делают, чем заняты. Тут две черты: и воля их в законе, и ум занят им же... Помышления и желания — все во законе... Одним словом — эти творят исключительно добро. Под сими чертами по противоположности указывает и противные им черты неправедных людей,— в коих отрицательные черты первых суть поло­жительные, а положительные — отрицатель­ные, то есть они преданы нечестию, греху, па­губным замыслам; и от закона Божия отвра­щаются сердцем и не помышляют о нем; 2) со­стояние праведных: полное жизни и сил, подобно древу при воде: отчего в свое время плоды правды приносят и во всем успевают. Состояние грешных не таково: они, как без­жизненный прах,— мятутся и ничего прочного в себе не имеют (см.: Иов. 21, 18); 3) значе­ние: а) среди людей — Пророк изображает только в отношении грешных, давая разу­меть чрез то и отношение праведных по проти­воположности (как в 1-м стихе, изобра­жая черты праведных, отрицательно разумеет и грешных),— говорит, что нечестивые среди людей никакого веса не имеют. Суд и совет — собрание всех почтенных лиц, имеющих голос. Сюда и не покажутся нечестивые; б) пред Бо­гом: «Господь весть» — заведывает, печется и блюдет пути праведных — блаженных. «Путь нечестивых погибнет», то есть конец их поги­бель вечная. Тут и причина, почему праведник и грешник таковы, как изображены впереди.

1) Черты деятельности праведных и грешных (стихи 1—2)

Стих 1. «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых, и на пути грешных не ста, и на седалищи губителей не седе».

«Блажен муж». Блаженства, или все выгоды на стороне праведных. Начинает с верховного блага, столь всеми страстно искомого и нигде не обретаемого. Указывает путь верный, но трудный; потому впереди ставит блаженство, как цель и награду, чтоб воодушевить. Хал­дейский и Сирский перевели: beatitudines viri. Сирский теми же словами переводит «блажени» — в Евангелии от Матфея (см.: Мф. 5, 3). LХХ (Септуагинта, первод Семидесяти токлвников): блажен муж. Иные видят здесь меж­дометие, наречие или частицу, восклицание ри­торическое, вырвавшееся из груди Пророка после рассуждения молчаливого о праведниках и грешниках: благо тому! Как бы ни было,— всяко этим означается такое состояние, в коем и по телу и душе и внешним отношениям все идет по желанию сердца, как преддверие веч­ного блаженства (см.: Пс. 19, 5; 32, 1—2; 33, 13; 34, 9—10; 83, 5; Втор. 28, 3 и да­лее).— Муж, еврейски: «гаишь», тот самый муж,— человек вообще с душою мужескою — не столько пол означается, сколько настроение души. «Не иде на совет» — отвращается от их замыслов и совещаний, не связывается с ними, не подражает их уловкам.

«Совет, ацат»— рассуждение и решение тем или другим способом достигнуть предполо­женной цели.

«Нечестивых». Еврейское слово: «раша» — беспокойный, мятущийся и мятущий — нечес­тивые, не имея покоя совести, волнами похотей своих бросаемы бывают в разные беззаконные дела (см.: Ис. 48, 22 (несть радоватися); 57, 21; Притч. 4, 16 (не уснут бо, аще зла не сотворят). Советы нечестивых описаны у Иова: см.: Иов. 21, 14—16 (отступи, пу­тей Твоих ведети не хощем); 22, 17—18; Иез. 11, 2—3).

Идти — обычная метафора, употребляемая в означение замыслов, хлопот, предприятий, порядков,— коими, как ногами, достигают предположенной цели — частной или цели всей жизни (см.: Быт. 17, 1; Пс. 118, 1, 3, 9 и про­чее; Рим. 8, 1 и другое).

«Не иде» — прошедшее совершенное,— вме­сто настоящего... решительно, наотрез не по­шел,— не однажды, а всегда так,— таково правило его жизни. Евреи, выражая настоя­щее, употребляли прошедшее или будущее. Пример первого здесь; пример второго в сле­дующем стихе: «поучится».

В греческом переводе LХХ и в нашем сла­вянском (не «иде, поучится») видим точный перевод подлинника; русский перевод (не «хо­дит, размышляет») есть перевод по смыслу, так называемый толковый. По-русски говорят: что он тебе будет? брат или дядя — тогда как он есть это.

Заметить надо, что, по идиотизму (грамматическому) еврейско­го языка,— отрицательные выражения здесь — эмфатически (эмоционально) выражают противное — положи­тельное. Как бы так: далеко бежит, отвраща­ется от всякого союза с нечестивыми, гнушает­ся ими, ни во что ставя наружный иногда блеск грешащих.

«На пути грешных не ста». Если иногда по немощи плоти и уклонится иногда на распутие порока, не останавливается там, на том широком пути, ведущем на пагубу (см.: Мф. 7, 13); но тотчас спешит опять вступить на тесный путь заповедей Божиих, чтобы опять неуклонно пребывать на нем. Путь означает установившиеся обычаи, коим постоянно сле­дуют, и соответствующие им планы, нравы, заботы, предприятия, приемы. «Не иди в путь нечестивых, уклони же ногу твою от стезь их» (ср.: Притч. 1, 15; ср: Пс. 118, 9, 15, 35). «Грешных»,— которые давно отстали от дел закона, не однажды согрешили, но частым падением грех обратили себе в навык,— гре­шат непрестанно,— то и делают, и думают, что грешат,— не по неведению, а сознательно, и не тайно, а явно уже,— людей не стыдясь и Бога не боясь. На пути таких людей заповедуется нам не стоять,— не замедляться, не закореневать в грехах и пороках, не утверждать, не основывать навсегда своего пребывания или жития среди губителей.

«На седалищи губителей не седе».— «Се­далище, мошаб»,— по-еврейски. Кассиодор: thronas est regum, tribunal judicum, cathedra propria doctorum — таких значений в Писании не найдешь. Слово сие означает: 1) вообще — место жительства, оседлость (см.: Пс. 106, 4, 7; Лев. 25, 29; 4 Цар. 2, 19 и другое); 2) за­седание, например, старцев (см.: Пс. 106, 32) и 3) седалище, например,— царево, стул к сте­не за столом (см.: 1 Цар. 20, 25) (Иова, как судии на площади [см.: Иов. 29, 7). Халдей­ский перевод: в собрании или в обществе; Сирский — в заседании (см.: Мф. 23, 6; Мк. 12, 39). Так внушается в заседании или сожи­тельстве не утверждаться окончательно навсег­да, в таком, где заседали, живут — губители. Λοιμων, λοιμος, — язва, зараза. Это — презрители закона, ни во что его ставящие и уничи­жающие. В еврейском: «лецим» — насмешники, кощунствующие, издевающиеся; они корчемствуют (портят) истину (см.: 2 Кор.2, 17), осмеивают благочестие, веру, честность и как басни отметают, что говорится о гневе Божием и муках. Они же называются гордыми и сердитыми (см.: Притч. 21, 24; 3, 34); спорщиками, задира­ми (см.: Притч. 22, 10); пьяными или такими, какими делает пьянство (см.: Притч. 20, 1). Почему не худо перевод LХХ называет их за­разою, хотя Аквила точнее: χλευαστων. Симмах: παρανομων. Халдейский и Сирский: на­смешников. Сирский язык этим словом озна­чает фарисеев, Христу ругавшихся: εκμυκτηριζονταη (см.: Лк. 16, 14). Замечательно, что Давид-отец — в начале Псалмов — и Соло­мон, сын его,— в начале Притчей — обличают эту заразу, поругателей закона (см.: Притч. 1, 22). Среди таких-то презрителей закона не основывает своего жития благочестивый.

Градация — от нечестивых, мятущихся в мыс­лях и желаниях противозаконных, от бесстра­шия, к грешникам, частыми грехопадениями укоренившимся в навыке грешить,— и от этих к презрителям закона, кои не только упорно грешат, но величаются грешностью, выказывая всякое презорство к добродетели.

Есть градации и в глаголах: пошел, уклоня­ясь с пути правого,— остановился, утвердился в порочном нраве и сел... окончательно предал­ся планам и целям и нравам греховным, с враждебным к правде расположением. Таким образом здесь воспрещается всевозможное об­щение с нечестивыми и грешными, если есть хотение блаженства.

Стих 2. «Но в законе Господни воля его, и в законе Его поучится день и нощь».

Стольким вредам от неправых действий грешников относительно закона Пророк про­тивополагает одну преданность закону, как та­кому предмету, в коем всякое благо. С ним сочетавается праведник волею, в любви и услаж­дении им, и умом, в непрестанном о нем дума­ний и поучении в нем. Закон, Еврейское: «То­ра»,— поражая, как стрелою, страхом Божиим, ' с другой стороны как дождем орошает иссох­шие души чаянием благоволения Божия и луч­шей жизни, научает их правым делам, начертывая порядки богоугодной жизни. В Давидо­во время «законом» назывались 5 книг Мои­сея (так у Иисуса Навина (см.: Нав. 8, 31—32), так и доселе именуется у иудеев) и, может быть, книги Иисуса Навина и Судей. Впос­ледствии же этим словом означалось все От­кровение, выражающее волю Божию и Его заповеди, обязательные для всех желающих угодить Ему (см.: Ис. 5, 24; 1, 10). Далее, под сим наименованием закона должно разуметь все богодухновенные писания, в которых име­ем мы во всей широте открытую нам волю Божию — и законную, и евангельскую,— по­знание коих ныне необходимо всякому ищуще­му истинного блаженства. На страницах книг сих почивает благочестивый своим сочувствием и услаждением, как на сокровищнице благ не­сравненных (см.: Притч. 3, 15; 8, 11, 19. «Гафец», ргореnsio,— расположение как к невесте [см.: Быт. 34, 19; Есф. 2, 17; Ис. 62, 5]). Таким образом праведный ищет себе утех не в пустых суетствах мира, но в слове Божием едином, которое и само по себе благо и верно ведет к нескончаемым благам в вечности. Оно для него сокровище несравнимое, как страстно любимая невеста, которую одну любят, об ней одной заботятся, хранят, украшают, лелеют.

«И в законе Его поучится».

«Поучится» (будущее вместо настоящего, в знак непрерывности действия) — и сердцем (см.: Пс. 48, 4), и устами (см.: Пс. 34, 28). Еврейс­кое выражение означает заботливое углубление и рассмотрение с сердечным интересом, когда кто сам с собою говорит и трактует, как бы что лучше сделать (см.: Притч. 15, 28), или рас­сматривает дивные дела Божий (см.: Пс. 76, 13; 142, 5; Иов. 27, 4; Притч. 8, 7; Пс. 34, 28; Ис. 59, 3). Так ревностно занимается благоче­стивый словом Божиим,— сколько внутренно, размышлением, исследованием, напечатлением в памяти, чем сильно располагается и к испол­нению того делом,— столько же и внешне — языком его возвещает и сообщает другим. И это не однажды как или при случаях,— а постоян­но, день и ночь. Не то чтобы кроме этого занятия он не ел, ни пил, ни спал, ни другое что делал, но что по причине сердечного ус­лаждения в слове Божием память о нем не отходит никогда, как бывает с теми, кои любят что или кого — и кои, что б ни делали, всегда помнят любимых, помнят их даже во сне и воздержаться от памятования не могут. На­против, лицемеры, мимоходом только и слу­чайно или для вида только словом Божиим занимаются, но зато тотчас о нем и забывают (о денно-нощном поучении в книге закона см.: Нав. 1, 8. И плач бывает «день и нощь» [ср.: Пс. 41, 4; Иер. 9, 1 и прочее]). Выражение: «день и нощь» — означает непрестанную заботу и занятие сердца,— когда и по прекращении дей­ствия (effectus) не прекращается любовь к предмету (affectus),— так что и среди других дел внимание не отходит, однако ж, от запове­дей Божиих, а напротив, выставляет их, как руководящие правила.

2) Состояние праведных и грешных (стихи 3—4)

Изобразив черты деятельности праведника, а чрез то и грешников, переходит к изображе­нию их состояния. Вследствие всестороннего удаления от зла и непрестанного поучения в слове Божием, праведник будет как древо при исходище вод,— исполнится живоносною си­лою слова Божия, разбогатеет и от полноты жизни будет плоды приносить,— соответствен­ные дела, и преспевать во всех начинаниях.

Стих 3. «И будет яко древо насажденое при исходищих вод, еже плод свой даст во время свое, и лист его не отпадет: и вся, елика аще творит, успеет».

«Будет» — может и есть — будущее вместо настоящего — или и то и другое... и есть, и будет... полножизненность — его постоянное состояние.

«Древо, ац»,— всяческое,— и живое и су­хое,— здесь по чертам, приданным ему, или маслина, или пальма, кои не отметают листь­ев,— коим и в других местах уподобляются праведные (см.: Пс. 91, 13; Иер. 17, 8). Хал­дейский перевод: как древо жизни, то есть всегда живое и цветущее. Сирийский ставит — Древо просто вообще. Раввин Елеазар бен-Азария говорит, что человек, которого уче­ность ширше добрых дел, подобен ели (abieti), коей ветви широко расходятся, а корень мал и которую потому легко одолевает ветер. А чьи добрые дела превосходят ученость, тот подо­бен дубу.

Дереву при потоках вод стоять очень благо­приятно, особенно на Востоке, в жарких стра­нах, где почва скоро теряет влажность от зноя несносного, и дерева сохнут (см.: Иер. 17, 8; Иез. 19, 10). «При» — на одной стороне или бе­регу реки. Греческое (διεξοδος) — дает мысль о месте, где вода раздвояется на два рукава, так что, стоя посреди, дерево с двух сторон получает приток соков водных. Притоки такие в применении к праведному суть — излияния Божией благодати Святого Духа в таин­ствах — и озарение истинами и исполнение ума от слов Божиих, от коих непрерывный подает­ся ему духовный сок и жизненность к отраже­нию злых страстей и скорбей. «Насажденое» — еврейски: «шатал», пересаженное,— как сучок, срезанный с макушки кедра и поставленный в другое место (см.: Иез. 17, 22), и как ветвь виноградная, из влажного места пересажен­ная в сухое,— так праведник из сухой пустыни греха пересаждается в прекрасный рай Церкви.

«Плод во время». Разумеется дерево не бесплодное, которое только красуется листья­ми, но — которое всегда в свое время приносит обильные плоды. И праведные подобны дре­вам добрым, которые ничего для себя, а все для других плодоприносят, добрыми себя укра­шают делами (см.: Мф. 7, 16—18), не до­вольствуясь семенем благопомышления, или цветом благих намерений, или листьями доброречия. Добрые плоды сии перечисляются в Послании к Галатам (см.: Гал. 5, 22).

«Во время свое». Нечестивые или никаких не приносят плодов, или приносят недозрелые, вялые и скоро пропадающие от порчи; а благо­честивые всегда в свое время приносят плоды зрелые, добровкусные и прочные, как любовь, терпение и прочее, и в другой жизни принесут они Богу непрестанную хвалу, любовь, приснозрение и прочее.

«Лист не отпадет». Праведные всегда себе равны, красятся дивным строем жизни, всем, что говорят и делают,— и приветливостью — или привлекательностью во взаимных сноше­ниях, как тенью древесною, всех услаждают. Отпадение или отметание листьев означа­ет бедственность и потерю всякого благочес­тия (см.: Ис. 1, 30; 64, 6). Означает также недостаток или потерю честности и добродете­ли, как отъятие грозди от лозы или листьев с дерева (см.: Иер. 8, 13). Итак, когда говорит­ся, что праведные не теряют листьев красоты благонравия и благоденствия; то этим означа­ется постоянное осенение их Божиею благодатию, хранящею в них внутреннее благонастроение и внешнее в них благочиние и счастье, утешающею их упованием и ведущею к вечно­му блаженству. В других местах словом: «на­вал», отпадать,— говорится собственно о тра­вах и листьях, когда они вследствие иссякновения внутренней сочности, и от действия чрез­мерного внешнего жара, вянут и, иссохши, от­падают (см.: Ис. 34, 4; 40, 7—8; Иер. 8, 13; Пс. 36, 2 и другое).

«Успеет». Это продолжение или можно при­нимать, как продолжение сравнения праведных с древом (Халдейский перевод: и на всех вет­ках своих, которые произращает, даст плоды обильно, благоуспешно. Иные разумеют о суч­ках, беромых с дерева и сажаемых в другом месте, что и они хорошо разрастаются и плод приносят. Иные о листьях,— что все они по­лезны для здоровья [см.: Иез. 47, 12]), или как особое положение, особую выражающее мысль о праведных (грамматически соотносясь к: «и будет яко древо... и будет» успевать)... Это лучше и прямее. Примеры представляет Иосиф, которому все благоспелось в доме Пентефрия (Потифара) (см.: Быт. 39, 2—3); Езекия, благоспешно восстановлявший чин ре­лигиозный (см.: 2 Пар. 30, 21; 32, 30); Соло­мон (см.: 1, Пар. 29, 23 и другое). Что дела благоугождения у благочестивого идут благо-успешно, несмотря на внешние скорби, об этом см.: Рим. 8, 28, 36—37; Иак. 1, 25; 1 Тим. 4, 8. По последнему — благочестию принадле­жит обетование не нынешнего только века, но и грядущего. Первая мысль о праведных из сравнения с древом указывает, что он изводит из себя добро как бы естественно, а второе: «успеет» — указывает на особые преднамерен­ные предприятия. Сирийский перевод: все, что предпринимает, совершает.

Стих 4. Следует противоположное состоя­ние нечестивых. Выражено — сжато и сильно. «Не тако нечестивый, не тако». Отрицается у нечестивых сказанное о жизненном доброплодии и благоуспешности благочестивых. Хоть они иногда кажутся цветущими; но эта цветучесть непрочна и тотчас разлетается и исчезает. По-еврейски: «не тако» — не повто­ряется. Иероним свидетельствует, что не только в еврейских кодексах, но и в LХХ стоит одно — не «тако». Так и в Екзаплах Оригена, которые он читал в Кесарии. В нынешних изданиях LХХ сия частица повторительно сто­ит. Сирский перевод повторяет, а также и Арабский с Эфиопским. Синайский также повторяет.

«Яко прах». Как перед сим благочестивый уподоблен дереву, хорошо укоренившемуся, цветущему и плодному (в других местах пше­нице); так теперь нечестивый уподобляется праху,— сухому, безжизненному, бесполезно­му,— легко развеваемому, так что его потом и не найдешь. Еврейское слово: «моц», — означа­ет, собственно, не пыль,— но плевелы, мякину или отруби, остаток от чистой пшеницы (см.: Ос. 13, 3; Ис. 41, 15). Плевелам, обреченным на сожжение, уподобляются грешники (см.: Мф. 3, 12; ср.: Пс. 34, 5; Ис. 17, 13; Иов. 21, 18; Дан. 2, 35). Еврейское слово: «надаф» — сильно бросать, разметать, развевать так, что и следа не останется, что как исчезает дым (см.: Пс. 67, 3; ср.: Ис. 41, 2).



3) Значение: а) среди людей; б) пред Богом (стихи 5—6)

Стих 5. В предыдущем стихе состояние грешников представлено в сравнении, и притом каково оно есть в нынешнем веке, а в этом стихе оно представляется прямо и преимуще­ственно, каково оно будет в век будущий пред лицом Бога и святых. Одно, впрочем, изобра­жение стоит в добром сочетании с другими. Как прах или плевелы, в каком бы ворохе ни были собраны и скучены, не могут держаться на месте, когда нападает ветер или буря: так и нечестивые не могут и мгновения устоять, ког­да дунет на них ветер строгого определения суда Божия, но тотчас низвергнутся в огнь или временного, или вечного наказания. Еврейское: «кум» — означает восставать и стоять, то есть или движение, противоположное сидению и лежанию, восстание (см.: Пс. 138, 2), или по­ложение прямо стоящего на своем месте лица,— или стояние; иногда переносно означа­ет восстание от падения или от бедствия разо­рительного (см.: Пс. 40, 9; Притч. 24, 16; Ам. 5, 2 и другое). Стало, можно перевесть: не восстанут и не станут, не постоят. Отсюда разные толкования сего места. Были даже между иудеями, кои утверждали, основываясь на сем тексте, что нечестивые не телом только, но и душою погибают в час смерти и не вос­креснут уже никогда. LХХ и Вульгата: «не воскреснут». Другие понимали так: не будут иметь места в судилище и не появятся, чтоб судить и подавать голос — в сонме людей че­стных и почтенных. Почему лучше — с Абен-Эздрою — толковать: не постоят... не возмо­гут снести строгости суда Божия (как значит слово сие в Нав. 7, 12 (не «могут сынове Израилевы стати пред лицем врагов») и Мал. 3, 2 («кто стерпит день пришествия Его; и кто постоит в видении Его»))... Не возмогут так смело выставлять чело свое, как обыкли теперь,— но в страхе и трепете от суда Божия, обличаемые при том неумолимою сове­стью,— падут... Халдейский перевод: не без­винны будут в день великий. Подобная мысль о нечестивом в Пс. 108, 7 («внегда судитися ему, да изыдет осужден»,— то есть безот­ветно обличен и приговорен к наказанию). Суд можно относить и о Божиих приговорах на нечестивых в сей жизни или о временных нака­заниях (см.: Ис. 3, 13—14), и о великом по­следнем Судном дне, когда все дела всех будут представлены на суд и за решением тотчас по­следует вечная казнь (см.: Еккл. И, 9; 12,14). Ни в чем не устоят нечестивые, к сонму пра­ведных и допущены не будут.

«Ниже грешницы в совет праведных», то есть не станут в сонме их грешники и нечести­вые (разумеются и губители, потому что из­вержены будут в места казни). По Еврейско­му здесь обозначается совет другим словом, чем в 1-м стихе (не «иде на совет»), именно — словом: adat — всякое вообще стечение мно­жества, например рой пчел на трупе льва (см.: Суд. 14, 8). «Сонм лукавых одержаша мя» (Пс. 21, 17); «сонм юнец» (Пс. 67, 31). Сонм сынов Израиля или всего народа часто в Писаниях означают Ветхозаветную Церковь (см.: Лев. 8, 4; Исх. 12, 3, 6, 47 и прочее). Сонм сей именуется сонмом Господним (см.: Чис. 27, 17; Нав. 22, 16). Итак, когда говорится, что греш­ники не станут в сонме праведных (здесь, на земле, сравнительно с нечестивыми начинательною правдою,— а в будущем веке прав­дою совершенною),— дается разуметь, что они и в этом веке не вступают в число членов Церкви и не причащаются даров благодати, даваемых воинствующей Церкви, и в буду­щем, будучи извергнуты из сонма спасае­мых — страшным приговором Божиим: отыдите от Меня, отлучены от овец Божиих, как козлище (см.: Мф. 25), и отброшены к осуж­денным демонам.

Стих 6. «Яко весть Господь путь праведных, и путь нечестивых погибнет».

В последнем стихе указывается причина и источник такого состояния и участи праведных и грешных,— в том, что путь праведных веда­ет,— заведывает, блюдет Бог, путь же нечес­тивых — их замыслы и труды — погибнет, ведет в пагубу. Очевидно — противоположение двух частей сего стиха не строго; потому спра­ведливо видят здесь — умолчание и в той и другой части допускают дополнительные мыс­ли. Бог весть путь праведных, потому они не погибнут; путь же нечестивых погибнет, пото­му что его не весть Бог,— такие обороты обычны и в притчах. Очевидно, в словах: «весть Господь» — разумеется не всеведение Божие, которое равно обнимает все,— и нече­стивых, но заведывание, попечение, благоволе­ние, любовь, кои благоспеяние придают пра­веднику — и отсутствие коих или вместо их присутствие противоположного — Божия не­благоволения, гнева, оставления — оскудение всякое производит в грешных. (Так у Ин. 8, 43 («почто беседы Моея не разумеете»,— не принимаете, не благоволите). Так Исх. 1, 8 (но­вый царь» не знаше Иосифа»,— знать не хо­тел, презрел его дело). В Притч. 12, 10 («пра­ведник» знает, «милует души скотов своих»). Так 2 Тим. 2, 19 (весть «Господь сущия Своя»,— печется о них). Мф. 7, 23 («николиже знах вас... отъидите») ...Бог заведывает, промышляет, любит путь праведных; оттого им успех во всем, и участь их блаженна.

«И путь нечестивых погибнет».

Их замыслы, планы, предприятия и дела Бог «не весть», не признает Своими, не благо­волит, «яко Бог не хотяй беззакония» (Пс. 5, 5). Почему путь их погибнет,— будет иметь несчастный конец, исчезнет как дым (см.: Пс. 36, 20), растает как воск (см.: Пс. 67, 3; ср.: Пс. 128, 6—7; Пс. 9, 19; Иов. 8, 13; 20, 7. Притч. 10, 28; 11, 4).

4) Предметы для размышления

На 1-й стих:

1) Блаженства все ищут, достигают же его только те, кои идут к нему прямым путем, указуемым в слове Божием. Из таких кто ошибется?

2) связи свои с людьми надо устроять ос­мотрительно, чтобы иначе не заразиться язва­ми пороков и не погибнуть;

3) советоваться необходимо (см.: Притч. 2, 11; 11, 14; 12, 15). Но надо добыть советователя честного и мудрого;

4) привычка и в худе, и в добре приближа­ется к естественным движениям жизни. И кон­чается худом или добром;

5) пал в грех,— не валяйся в нем и не стой, чтоб не окреп он в тебе и не стал неодолимым;

6) остерегайся шутить, острить и тем паче издеваться над чем, чтоб предметов важных не обращать в шутку, священного не унижать и запрещенное не поставить в ряд безразличного.

На 2-й стих:

1) После Бога ничего для нас не должно быть важнее слова Его. Его изучать должно всем верующим, а не единым иереям;

2) трудись над ним, и в труде сем первое: заботься постигнуть истинный смысл читаемо­го и подумываемого,— постигнув смысл, восприими его сердцем; восприявши сердцем,— введи в порядок жизни твоей, правила его, веры ли то касается или жизни, и, сделав это, затем исполняй положенное в свое время;

3) много желаний у человека: направлять их как должно никто не сможет без руководства слова Божия;

4) не довольно прочитывать только нечто из слова Божия во свой час,— но надо по­учаться в нем день и ночь, чтобы преспевать по его руководству непрестанно (см.: 1 Тим. 6, И);

5) и часть ночи надо посвящать богоугождению (см.: Ис. 26, 9);

6) надобно остерегаться, чтоб не связать себя самовольной службой (см.: Кол. 2, 23),— о коей не можешь иметь уверение, угодна ли она Богу.

На 3-й стих:

1) Естество наше оскудевательно и — од­но — малоплодно. Но когда исполнится из Бо­жественных источников, тогда бывает много­деятельно и многоплодно;

2) если не принесешь плодов покаяния,— посечен будешь как бесплодное древо (см.: Мф. 3, 6, 10; 7, 19; Иер. 15, 6; Гал. 5, 22; Ин. 15, 6);

3) всякое дело надо делать в свое ему вре­мя (см.: Еккл. 3, 1 и далее);

4) благопоспешность есть плод искреннего благочестия (см.: Апок. 14, 13; Притч. 4, 8). Тщетно ожидать ее от одной мудрости челове­ческой или от опытности своей и от того, что есть чем извернуться при богатстве и есть к кому обратиться при покровителях... Случайно и тут бывает успех, но непрочный.

На 4-й стих:

1) Счастье нечестивых призрачно, исчезновенно (см.: Пс. 36, 2, 35—36);

2) как нравами, так и участию благочести­вые обычно очень различны от нечестивых;

3) как ни ограждают себя нечестивые от всяких несчастий, но приходит час,— и беда нападает — непредвиденна, неумолима, всеразрушительна — и сдувает их, как прах с земли живых.

На 5-й стих:

1) Итак, есть суд,— и всем предстоит явиться на него (см.: Еккл. 12, 14; Деян. 17, 31; 2 Кор. 5, 10);

2) как ни сильны бывают в мире силы нече­стивых, но суда Божия отклонить не возмогут;

3) бесконечно велико расстояние и различие обителей святых и мест осуждения грешни­ков (см.: Мф. 25, 32 и прочее).

На 6-й стих:

1) Бог всеведущ, Отечески промыслителен и паче призирающ на добрых (см.: Пс. 127; 2 Тим. 2, 19). Нечестивых же Он не примет в Свое облаженствование (см.: Мф. 7, 23);

2) всегда надо внимательно разбирать пути и шаги свои направлять, чтобы не споткнуться и не уклониться на распутия (см.: Мф. 7, 13; Еф. 5, 12—13);

3) надобно молить Бога, чтобы не попустил блуждать стопам нашим (см.: Пс. 16, 5);

4) широк путь нечестивых,— но ведет в пагубу (см.: Мф.7,13).




Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет