Рабочая программа дисциплины « В. Од. 9» «Историческая грамматика»



жүктеу 0.77 Mb.
бет2/4
Дата13.09.2018
өлшемі0.77 Mb.
түріРабочая программа
1   2   3   4

Лекция .История местоимений

Местоимение как самая стабильная часть речи. Система местоименного склонения в древнерусском языке. Личные и возвратные местоимения. Энклитические формы местоимений и причина их устранения. Судьба местоимения третьего лица. История местоимений с родовыми формами: взаимодействие твердого и мягкого типов склонения, происхождение формы родительного падежа –ово на месте –ого; утрата изменения по родам в Им. и Вин. мн. числа. Местоимения къто, чьто. Роль местоимений в формировании местоименного типа склонения имен в русском языке.


Лекция .История форм имени прилагательного.

Категории и формы прилагательного, суффиксация прилагательных как формальное средство вычленения прилагательных. Именное склонения прилагательных: разрушение форм, закрепление новых синтаксических функций сказуемого, утрата парадигмы. Местоименное склонение: изменение падежных форм в связи со становлением новой парадигмы (фонетическое и морфологическое изменение формы); утрата ряда во множественном числе. История форм сравнительной степени. Происхождение и история склоняемых форм превосходной степени в русском языке.


Лекция .Глагол. Грамматические категории глагола и их история. Глагольные классы и основы.Основные глагольные категории числа, лица, вре­мени, наклонения. Вопрос о категории вида. Основные формы глагола и вопрос об исходной форме.

Глагольные времена и их исходная система. История форм настоящего времени: утрата нетематического класса глаголов, изменения форм 3-го лица тематических глаголов и др. Условия и причины отвердения флексии -тъ в 3-м лице.Преобразование системы прошедших времен.Аорист, имперфект в древнерусском языке. Ранняя утрата форм простых прошедших времен древнерусскими говорами; связь этого процесса со взаимодействием видовых и временных значений в системе спрягаемых форм. Перфект, его образование и значение в древнерусском языке. Распределение функций перфекта и преобразование форм на –л в универсальный выразитель общего значения прошедшего времени. История форм плюсквамперфекта, «русский» плюсквамперфект. Условия задержки изменения в контексте, следы утраченных форм прошедшего времени в современном литературном языке и в говорах.История форм настоящего и будущего времени.Разрушение нетематического спряжения. История флексий н. в. тематического спряжения. Изменение форм 3 лица тематических глаголов. История форм будущего времени: разграничение простого и сложного будущего на основе развивающегося видового противопоставления. Становление и развитие категории вида.

Лекция.История форм ирреальных наклонений.

История сослагательного (условно-желательного) наклонения. Формы повелительного наклонения и их история. Взаимодействие с формами настоящего времени; диалектные различия .История причастных форм.Последовательные этапы разрушения категории причастий. Переход полных причастий в прилагательные и образование категории деепричастия как результат последовательного отстранения имени от глагола в древнерусской системе.

Типы и виды причастий и их разрушение в истории русского языка, особенно в литературном языке. Стилистические функции причастий и варьирование форм причастий в древнерусских текстах. Значение причастных форм в русском предложении. Вопрос о составном сказуемом и сложном гла­гольном времени в связи с формированием новых грамматических категорий в синтаксическом контексте.
Лекция .Исторический синтаксис.

Предмет исторического синтаксиса. Зависимость синтаксических изменений от других уровней языка. Исторические изменения в семантике предложения: предикативность, модальность, определенность. Простое предложение и его типы в древнерусском языке. Предложение двусоставное и односоставное, развитие безличных предложений. Системы вторых падежей в древнерусском языке. Дательный самостоятельный, его типы и причины утраты. Сочинение и подчинение. Постепенное совершенствование синтаксических средств русского языка.


ЛАБОРАТОРНЫЕ ЗАНЯТИЯ (5 семестр)

Лабораторные занятия № 1-2

Тема: Звуковой строй древнерусского языка к началу XI века.


Ответить на вопросы:

  1. Какие законы определяли построение слога в древнерусском языке?

  2. В чем сущность закона открытого слога?

  3. В чем сущность закона слогового сингармонизма?

  4. Перечислите особенности структуры слова и слога в древнерусском языке начала XI века.

  5. В чем особенности системы гласных фонем древнерусского языка начала XI века? Какие звуки в древнерусском языке могли быть слогообразующими?

  6. Назовите сильные и слабые позиции редуцированных.

  7. По каким различительным признакам классифицируются согласные древнерусского языка?


Задания:

№ 1. Определите позиции редуцированных: шьпътъ, шьпътати, сьрдьць, мъногъ, пришьльць, зълыи, шиl-а, биl-еть, дъждъ, отъ него, сълньце, въ зимоу, Витьбьскъ, съдьржати, събьрати, вълна, кръвь, старьць, старьче, помьнити.


№ 2. Транскрибируйте слова в соответствии с фонетической системой древнерусского языка начала XI века:

пьсъ, пьсьць, зьрно, мъхъ, ночь, знамение, пришьлъ, кънѧзь, дьржати, гоусь, цвѣтъ, бъчела, лѣсъ, мънозѣхъ, жьдати, дъждь, роща.


Лабораторные занятия № 3, 4, 5
Тема: Отражение фонетических процессов праславянской эпохи в звуковой системе древнерусского языка

Ответить на вопросы:

  1. К появлению каких «исконных» славянских звуков привела частичная утрата количественных различий монофтонгами? Какие чередования гласных возникли в древнерусском языке в результате этого процесса?

  2. Какие дифтонги и дифтонгические сочетания были в праславянском языке к началу действия закона открытого слога?

  3. история дифтонгов праславянского языка и результаты их утраты.

  4. Судьба носовых гласных в русском языке.

  5. Какие сочетания звуков называются полногласными? Когда и почему они появились?

  6. Когда и по какой причине проникли в русский язык слова с неполногласными сочетаниями?

  7. Назовите другие признаки слов старославянского происхождения.

  8. Чем отличаются старославянские по происхождению слова от соответствующих русских слов в семантике и сфере употребления?

  9. Что такое 1-я палатализация? В какое время и в каких условиях она происходила?

  10. Назовите условия и результаты 2-й и 3-й палатализации.

  11. Что такое «йотовая» палатализация? Какие согласные и во что изменялись славянским звуком [j]?


Задания:

1. Установить чередующиеся гласные в корнях данных ниже слов и определить, к каким чередованиям праславянского и древнерусского языка они восходят:

подъбьрати – подъбирати – съборъ – подъбероу;

назъвати – назовоу – называти;

гребоу – гробъ – соугробъ – грабити – погрѣбати;

ловити – вылавливати;

дероу – дьрати – отъдирати;

соухъ – съхноути – высыхати;

зазорьныи – объзьрѣти – възирати.

2. Объяснить, как возникли фонетические соответствия в формах:

дому - домови, радую - радовати, пѣти - пою, вити - веати, островъ - струя, дойти - дѣтѧ, вѣнъкъ - повоиникъ, клюнути - клевати, ковати - куют, бои - битва, сито - сегати, тѣнь - тайна, слуги (слыть) - слава.

3. Найти этимологический корень слова, объяснить, почему в формах одного и того же слова или в родственных словах он имеет разный вид:

проклятие - проклинать, препона - путы, жнут (жьнутъ) - жатва, звонъ - звук, приятель - прииметъ, распьнетъ - распятие, помьнити - память, звьнѣти - звякать, семена - семѧ, начинать - начѧло; съмѫта - мѧтежь, съпрѫгъ - съпрѧгати, трѧсти - трѫсити.

4. Запишите слова по-древнерусски; по-старославянски, восстановите их праславянский облик: среда, плен, волосы, сторож, сладкий, страна, брат, глава, берег, след, нрав, прав, кладезь, врата.

5. Определить происхождение исконно мягкого согласного:

жить, роженица, брожу, режу, жар, ждать, ложь, отображение, кожа;

сушить, замешать, квашеный, неряшливый, леший, нерушимый;

бестолочь, крученый, замечать, прилечь, выучка;

вощеный, вещать, крещёный, посвящение, трещать, полощутся;

оскорблён, Ярославль, вступление, стремление;

волчицы, цвет, цезарь, почить въ бозѣ.
Для работы в аудитории:
1. Определите, по-русски или по-старославянски записаны слова. Восстановите их праславянский корень:

морозь, одежда, раждати, прахъ, голосъ, вижу, власы, ладии, сладъкъ, храбръ, ростъ, одинъ, врагъ, веремѧ, береза, овощи, межа, пълнъ, плъкъ, жрѣбии, соромъ, югъ, яблоко, плащаница.

2. Выделите слова с неполногласными сочетаниями:

брать, кратъкъ, храбръ, мразь, клѣть, брѣза, грѣхъ, прахъ, градъ (атмосферное явление), злато, слава, правьда, славии (соловьиный), клада, трава, брѣгъ, стрѣла, грахъ, бракъ (венчание), плакати, врѣмѧ, сладъкъ.


Лабораторные занятия № 6-7
Тема: Процесс падения редуцированных в истории русского языка. Следствия падения редуцированных.
Ответить на вопросы:

  1. Какие звуки древнерусского языка X-XI вв. обозначались буквами Ъ и Ь в памятниках русской письменности? Кто открыл звуковой характер этих букв?

  2. Случаи сильной и слабой позиций редуцированных.

  3. Как протекал процесс падения редуцированных в восточнославянских диа­лектах? В чём обнаружились расхождения, составившие позднее специфику русского, украинского и белорусского языков?

  4. Следствия утраты редуцированных:

а) в области структуры слова и слога;

б) в области гласных;

в) в области соглас­ных.

5. Второе полногласие. Освещение вопроса о втором полногласии в лингвистической литературе. Отличие его от 1-го полногласия.


Задания:

  1. Упражнение № 24 (см.: Пелих В.М., Абдульманова А.К. Историческая фонетика и грамматика русского языка).

  2. Чтение и анализ текстов «Русская правда», «Грамота Мстислава».

  3. Запишите слова по-древнерусски в соответствии с фонетической системой начала XI в. (до падения редуцированных): конечно, темный, денек, собрать, праведный, близок, посол, город, верста, торг, кто, отошли, отходить.


Лабораторные занятия № 8-9
Тема: Переход е в 'о (III лабиализация).
Ответить на вопросы:

  1. Характеристика гласного, обозначавшегося буквой Ѣ в древнерусском языке. Сущность и хронология изменения этого звука в процессе развития русского языка.

  2. Сущность и причина изменения Е в 'О в положении перед твёрдым соглас­ным, этапы и хронология этого явления.

  3. Изменение Е в 'О в конце слова после мягких согласных.

  4. Отклонение от обшей закономерности изменения Е в 'О.

  5. Как можно установить, возникли ли Е и 'О из Ѣ, Е исконного или из Ь?


Задания:

  1. Объясните, почему сохраняется звук [е] в словах: грех, верх, день, тесто, месть, сельский, борец, конфета, плечи, цвет, дело, смоленский, одежда, конверт.

  2. Помня, что гласный [е], восходящий к [ь], обычно бывает беглым, а гласный [е], возникший на месте древнерусского [ѣ], не изменяется в ['о] под ударением перед твердым согласным, составьте алгоритм, помогающий установить происхождение современного звука [е]. Запишите слова по-древнерусски: свет, темно, место, сестра, земля, несу, лес, бережок, среда, пенек, бежать, хлебец.

  3. Покажите последовательно фонетическую историю слов: мешок, снежок, хитрость, князь, темно, правда, сердце, бедный, грешен.


ЛАБОРАТОРНЫЕ ЗАНЯТИЯ (6 СЕМЕСТР)
Лабораторные занятия № 1,2,3
Тема: Имя существительное. История развития его категорий и форм.
Ответить на вопросы:

  1. По какому принципу выделялись типы склонения имён существительных в древнерусском языке?

  2. Взаимодействие склонения на -*ǒ со склонением на -*й (причина, начало процесса, результаты).

  3. Какова судьба типа склонения на согласный (разных его групп и в целом) в истории русского языка?

  4. Значение и история звательной формы.

  5. Значение и история двойственного числа.

  6. История форм дательного, творительного, местного падежей множественного числа существительных. Обратить внимание на вопросы: какие категории слов оказались наиболее активными в усвоении новых окончаний? Какова последовательность распространения новых окончаний по падежам? Какова последовательность и специфика распространения новых окончаний по го­ворам?

  7. Развитие категории одушевлённости.


Задания:

  1. Упр. № 162. (см. сборник Дементьева)

  2. Упр. 168 (там же).

  3. Упор. 184 (там же).

  4. Упр. 197 (там же).

  5. Упр. 200-201 (там же).

  6. Упр. 210, 214 (там же).

  7. Упр. 216 (там же).

  8. Упр. 229 (там же).

  9. Упр. 233 (там же).


Лабораторное занятие № 4
Тема: История местоимения и прилагательного в русском языке.
Ответить на вопросы:

  1. В чём сходство и различие системы местоимений древнерусского языка по сравнению с системой местоимений современного русского языка?

  2. Грамматические особенности личных местоимений, их история (особое вни­мание уделить местоимению 3 лица).

  3. Состав и грамматические особенности указательных местоимений, их история.

  1. В чём сходство и различие между системой прилагательного в древнерусском языке и соответствующей системой современного русского языка?

  2. Морфологические и синтаксические особенности кратких прилагательных в древнерусском языке, их история.

  3. Как и когда образовались полные прилагательные? Их отличие по значению и синтаксической функции от кратких форм. Какие изменения в окончаниях полных прилагательных произошли в праславянском языке и какие в древне­русском языке?

  4. Формы сравнительной степени прилагательных и их судьба. Превосходная степень.


Задания:

  1. Упр. 43 (см. Пелих В.М., Абдульманова А.К. Историческая фонетика и грамматика русского языка).

  2. Упр. 46 (там же).

  3. Упр. 47 (там же).

Лабораторные занятия № 5-6
Тема: Глагол. Основные категории и формы. История их развития.
Ответить на вопросы:

  1. Сравнить систему древнерусского глагола с современной глагольной систе­мой. Указать черты сходства и различия.

  2. Охарактеризовать принцип разделения глаголов на тематические и нетематические. Как определить класс глагола?

  3. Рассказать о фонетических изменениях в формах настоящего времени.

  4. Способ образования аориста в древнерусском языке.

  5. История аориста в древнерусском языке, его остатки в современном языке.

  6. Способ образования имперфекта в древнерусском языке. Его история.

  7. Значение и способ образования перфекта.

  8. История перфекта в русском языке.

  9. Значение и способы образования плюсквамперфекта в древнерусском языке,

его история. Остатки плюсквамперфекта в современном русском языке

10. Значение и образование повелительного наклонения в древнерусском языке,

его история.

11. Значение и образование сослагательного наклонения в древнерусском языке,

его история.

12. Способ образования и история причастий.


Задания:

  1. Упр. 43 (см. Пелих В.М., Абдульманова А.К. Историческая фонетика и грамматика русского языка).

  2. Упр. 53 (там же).

  3. Упр. 55 (там же).

  1. Упр. 58 (там же).

  2. Упр. 60 (там же).

  3. Упр. 63 (там же).

  4. Упр. 64 (там же).

  5. Упр. 66 (там же).


9.Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине



Содержание СРС
Задания для самостоятельной работы

Задание № I

  1. Составить конспекты по темам, вынесенным на самостоятельное изучение.

  2. Составить сопоставительные таблицы по темам:

  • соотношение гласных и согласных древнерусского и современного русского языка;

  • признаки слов неславянского и старославянского происхождения;

  • хронология важнейших фонетических явлений древнерусского языка;

  1. Составить таблицы:

  • изменение согласных с последующим [j];

  • происхождение гласных современного русского языка;

  • происхождение согласных [ж’], [ш’], [ч’], [шт’], [з’], [с’], [ц’];

  • типы склонения в древнерусском языке;

  • система временных форм древнерусского глагола.

  1. Разработать программу внеклассного мероприятия по одной из тем:

- родство славянских языков и его происхождение;

- происхождение славянской письменности;

- история русской азбуки;

- почему мы так говорим (история пословиц, поговорок, отдельных слов и выражений);

- письменная культура древних славян и т.д.

Задание № II

1. В следующих словах выделите гласные, связанные по происхождению с новыми гласными. Приведите доказательства, подтверждающие это.


Клятва, путать, узел, тугой, вянуть, часть, память, знамя, мять, осязание, понять, трус, предприятие, обнять.
2. В приведенных группах однокоренных слов выделите исторический корень для тех образований, где он выступает в преобразованном виде, восстановите исходную звуковую форму. Объясните исторически происхождение чередования звуков.
Звон – звук – звенеть – звякать.
Препятствие – путь – запятая – запинаться – запонка – пядь.
Тугой – натуга – тяжелый – подтянутый.
Супруга – запрячь – пружина – спряжение.
Мутить – мятеж – омут – смута – сумятица – возмущение.
3. Объясните исторически образование следующих омонимов, используя для анализа данные этимологических словарей.
Лук (оружие) – лук (растения).
Жать (сжимать) – жать (пожинать).
4. Объясните, почему слова начало и конец восходят к одному корню.
5. Укажите исторический корень прьпона. Образуйте от него бесприставочное существительное на * ồ ср.р с суфф. –т-.
6. От какого глагола образовано прилагательное надменный?
7. Восстановить древнерусский инфинитив по форме 2 лица, ед. числа: пнешь, вынешь. Объясните возникновение современных инфинитивов, с которыми связаны данные формы.
8. Почему к глаголам с формами пну и мну в 1 лице можно образовать инфинитив распинать, разминать, а к глаголу формой гну нельзя?
9. Каков этимологический состав и современный состав слова вероятно?
10. Имена существительные ср.р на –мя(имя, темя и т.д.) в косвенных падежах имеют основу на –ен. Это сочетание в некоторых пособиях называют наращением. Дайте историческое объяснение структуры этих слов. Можно ли здесь говорить о наращении?
11. Как объяснить наличие звука [н] в словах снять, снимать и отсутствие его в словах взять, взимать.

Задание № III
к теме 4.

• Установите позиции редуцированных гласных Ъ, Ь, Ы, И

ножь, хытрьць, мъного, къто, сладъкъ, вьсего, вьсь, пьсъ, ръпътъ, ръпътати, възьми, тьмьно, тьмьнъ, съзъвати, съзывати, тъ, сь, надъменъ, кънѧзь, дъска, дъскоу, събьрати, съборъ, пришьльць, отьче, творьць, брьние, коньць, ночь, въ домоу, хълмъ, сльза, пьрвыи, въ вьрхоу, блъха, гърдыи, въ сьнЪ, въсходъ, сьрдьце, чьсть, чьсти, стькло, чьто, сьдесь, пътица, низъкыи, крьстъ, глътати, жьньць, жьньца, пьрсть, начьнетъ, изъ мъногъ кънигъ, шьвьць, житие, мълнии, сълньце, вълна, дъждь, зъльш, гостий, чьстию, свинии, дръва, гривьнъ, гривьна, Пиньскъ, Дьбряньскъ, Смольньскъ, изъ Коурьска.

• Установите чередующиеся гласные в корнях данных ниже слов и определите, к каким чередованиям праславянского и древнерусского языка они восходят:

нести - носить, беру - сбор, звенеть - звон, велеть - воля, запереть - запор, спросить - спрашивать, изложить - излагать, носить - вынашивать, вымочить - вымачивать, коснуться - касаться, седьло - сѣдѣти, плести - съплѣтати, посълати - посылати, застьлати - застилати, събьрати - събирати, съзъвати - съзывати.

• Объясните, как возникли фонетические соответствия в формах:

дому - домови, радую - радовати, пѣти - пою, островъ - струя, доити -дѣтѧ, вѣнъкъ - повоиникъ, клюнути - клевати, ковати - куют, бои - битва, тѣнь - тайна, слуги (слыть) - слава.

К теме 5.

• Найдите этимологический корень слова, объясните, почему в формах одного и того же слова или в родственных словах он имеет разный вид:

проклятие - проклинать, препона - путы, жнут (жьнутъ) - жатва, звонъ - звук, приятель - приемлет, занимать - занять, съемка - снять, распьнетъ - распятие, помьнити - память, звьнѣти - звякать, семена - семѧ, начинать - начѧло; съмѫта - мѧтежь, съпрѫгъ - съпрѧгати, трѧсти - трѫсити.

К теме 8.

• Выпишите из текста местоимения, укажите их разряд, число, падеж.

1. Хочю вы почтити наутрия предъ людьми своими (Лавр.л.). 2. Пакы ли боудеть что татебно коупилъ въ тьргоу или конь или пърть или скотиноу то выведеть свободьна моужа два или мытника аже начнете не знати оу кого коупилъ то ити по немь тѣмь видокомъ на търгоу на ротоу а истьцю свое лице взѧти а что с нимь погыбло а того ему желѣти a wномoy желѣти своихъ коунъ зане не знаеть оу кого купивъ познаiет ли надолзѣ оу кого купивъ то свою коуны възметь и семоу платити что оу него погыбло а кнѧзю продажю (Рус.пр., w татьбѣ). 3. Что будешь слышалъ, и то сказывай прямо (Гр. 1525 г.). 4. Како азъ хочю инъ законъ прияти единъ, а дружина сему смѣятися начнуть (Лавр.л.). 5. Аще бо бы перевозникъ кии то не бы ходилъ црюгороду. Но се кии кнѧжаше в родѣ своемь (Лавр.л.). Възлелѣи господине мою ладу къ мнѣ, а быхъ не слала къ нему слезъ на море рано (Сл. о п. Иг.). 7. Тако и вы живѣта, чѧдѣ мои ... оубогихъ посѣштѧита, вдовицѣ заштиштаита, немоштьньиа милоуита ... миръ имѣита съ всѣми (Сб. Свят.). 8. Аще бы тогда свою волю створилъ и Муромъ налѣзлъ а Ростова бы не заималъ а послалъ ко мнѣ отсуда с1а быхомъ оуладили (Поуч. Мои.). 9. В домоу своемъ не лѣните сѧ, но все видите, не зрите на тивоуна (там же). 10. А ныне идѣте в лодью свою. И лѧзите в лодьи (Лавр.л,). П.Аже бы ты былъ, то была бы чага по ногатѣ (Сл.о п.Иг.). 12. И приспѣ осень. И помѧну Олегъ конь свои, иже бѣ поставилъ кърмити и не всѣдати на нь, бѣ бо прѣже въпрошалъ волъхвовъ и кудесникъ (Лавр.л.). 13. И реша деревляне къ Ользе: «Кде суть дружина наша, ихъ же послахомъ по тя?» Она же рече: «Идуть по мне съ дружиною мужа моего» (Пов. вр. лет). 14. И бишася дружина моя с нимъ 8 дней (там же). 15. И что были есмы сдумали пойти на дядю нашего, то уже тамо не ходи, но пойди семо ко мне (Моск. лет.).
К теме 9

• Просклоняйте сочетания прилагательных с существительными:

новъ городъ, господьнъ домъ, володимирь сынъ, правьда роусьская, столъ новѣи, жена молодаиши.

• Выпишите прилагательные, укажите их разряд, форму (краткая или полная), тип склонения, род, число, падеж.

1. Ольга же повелѣ ископати аму велику и глубоку (Лавр.л.). 2. Не сей жита на браздахъ на мокрыхъ, ни мудрости въ сердци безумныхъ (Мол. Дан. Зат.). 3. Бысть вода велика в Волхове, яко же не бысть бывала николи же (Новг. лет.). 4. И половци вышедше изъ града и поклонишася князем русскымъ, вынесше дары и рыбы и медъ (Моск. лет.). 5. И помроша бегаючи, божьимъ гневомь го ними, ови отъ зимы, друзии же гладомь, ини же моромь и судомь божьимъ (Пов. вр. лет). 6. Воевода бѣ свѣнелдъ то же отьць мистишинъ. рѣша же деревляне . се кнѧзѧ оубихомъ рускаго . поимемъ жену его вольгу за кнѧзь свои малъ ... на горѣ градъ же бѣ киевъ . иде же есть нынѣ дворъ гордѧтинъ . а дворъ кнѧжь бѧше в городѣ .... бѣ бо ту теремъ каменъ (там же). 7. Заутра же, солнчю въсходящю, вънидоша въ святую Софию (Новг. Лет.); 8. И тут есть Индейская страна, и люди ходят нагы все, а голова не покрыта, а груди голы, а волосы в одну косу плетены..., а детей у них много, а мужы и жены все черны... (Хож. Аф. Ник.).

• Найдите прилагательные в сравнительной степени, определите их форму.

1. Да иже горазнѣе сего напише то не мози зазьрѣти мьнѣ грѣшьникоу (Остр.ев.). 2. И бы вода велика вельми въ Волхове и всюде (Новг.лет.). 3. И створиша градъ во имѧ брата своего старѣишаго и нарекоша имѧ емоу Киевъ (Лавр.лет.). 4. Приказываю тобѣ .. братью твою молодшую и кнѧгиню свою с меншими дѣтьми (Дух. гр. И. Кал.).

К теме 13

• Укажите фонетические признаки неславянского происхождения данных ниже слов: серафим, порфира, ангел, кипарис, фарисей, легеон, Георгий, Иоанн, Иосиф, гигант, келья, иудеи, аукцион, пафос, агент, фаворит, кесарь, архисинагог, трахея, экзамен, мусс, зюйд, экспонат, грамматика.

• Найдите слова старославянского происхождения, определите их стилистическую роль в тексте.

1. Отверзлись вещие зеницы, Как у испуганной орлицы. ... Как труп, в пустыне я лежал, И бога глас ко мне воззвал: «Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей И, обходя моря и земли, глаголом жги сердца людей (П.).

2. Хощу бо, рече, коше приломити конець поля Половецкаго съ вами, Русици, хощу главу свою приложите, а любо испити шеломомь Дону. О Бояне, соловю стараго времени! Абы ты са плъкы ущекоталъ, скача славю по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища в тропу Трояню чресъ поля на горы (Сл. о п. Иг.).

обобщающее задание:

• Выполните полный грамматический разбор подчеркнутых слов с указанием происхождения формы.

А что моихъ людей деловыхъ, или кого буду прикупилъ. или хто ми ся будеть въ вине досталъ, или хто ся будеть у тыхъ людей женилъ, всемъ темъ людемъ далъ есмь волю, куды имъ любо (Моск. лет,); И приде Володимеръ Киеву съ вой многи, и не може Лрополкъ стати противу и затворися Киеве (Пов. вр. лет); И посла Ярополкъ искать брата (там же); Бе живе Володимеръ съ князи околними миромъ (там же); Иде Мьстиславъ Кыеву и седе Кыеве на столе (там же); Ярославу сущю Новегороде, приде Мьстиславъ ис Тьмутороканя Кыеву (там же); А хто моихъ бояръ иметь служити моей княгыне, техъ бояръ, дети мои, блюдите (Дух. Гр. 1389 г.); Преставися въ Руси Всеволодъ месяца июля, и седе на столе его брать Игорь, и седе 2 недели, и негодовахуть его людье, и въздаша весть къ Изяславу Мьстиславичю Переяславлю, и приде съ вой, и бишася, и поможе богъ Изяславу, и седе Изяслав на столе, и Игоря самого яша 5 день по побоищи, и порубиша и (Новг. лет.).


Задание №4
1. Переписать указанный преподавателем текст.

2. Произвести графический и фонетический анализ.

3. Текст для анализа предлагает преподаватель.

Текст 1.


ПОСЛЕСЛОВИЕ К ОСТРОМИРОВУ ЕВАНГЕЛИЮ
1 Слава тебѣ ги црю нбсьныи ако съподо

би мА написати Еулие ге почахъ же е

писати въ лѣ s ɸ зд А оконьча

хъ е въ лѣ [s] ɸ зе. Написахъ же еу

5 лие се рабоу бжию нареченоу сѫщоу

бъ крщении иосифъ а мирьскы остро

миръ близокоу сѫщоу изАславоу кънА

зoy изАславоу же кънязоу тогда

прѣдрьжАщоу обѣ власти и оца свое

10 го гарослава и брата своего володимира

самъ же изАславъ кхнАзь правлгаа

ше столъ оца своего гарослава кыевѣ

А брата своего столъ порѫчи правити

близокоу скоемоу остромироу новѣ

15 городѣ Многа же лѣ дароуи бъ cъ

тАжабъшоумоу Еулие се на оутѣ

шение многамъ дшамъ крстиа

ньскамъ даи емоу гь бъ Блние сты

хъ еванглистъ и Iоана мадеа

20 лоукы мар и стыхъ праоць Авра

ама и Iсака и Iакова самомоу емоу и подроужию его Φеофа

нѣ и чадомъ ею и подроужиемъ

чадъ ею съдравьствоуите же мъ

25 нога лѣ съдрьжАще пороучение

свое •:• Аминъ •:•

Азъ Григории ди

ако- написахъ еулие е да иже го

разнѣе сего напише то не мози

30 зазьрѣти мьнѣ грѣшникоу

почахъ же писати мца октА

ка на памА илариона А око

ньча мца маиа въ вi на па.

епифана •:• молю же вьсѣхъ по

35 читаѫщихъ не мозѣте клА

ти нъ исправльше почитаите

Тако бо и сты аплъ паулъ гле

ть Блте А не кльнѣте •:• Аминъ •:• (Л. 294.)

Текст 2.


ГРАМОТА ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ МСТИСЛАВА ВОЛОДИМИРОВИЧА И ЕГО СЫНА ВСЕВОЛОДА ОКОЛО 1130 года.

1 Сe азъ мьстиславъ володимирь снъ дьржа роу

сьскоу землю въ кнАжениiе повелѣлъ iе

смь сноу своемоу всеволодоу ωдати боуи

цѣ стмоу геωргиеви съ данию и съ вирами и съ

5 продажами даже которыи кнАзь по моiемь кнА

жении почьнеть хотѣти ωiати оу стго геωрги

iа а бъ боуди за тѣмь и стаiа бца и тъ стыи геω

ргии оу него то ωтимаiеть и ты игоумене иса

иiе и вы братиѣ донiелѣ же сА миръ сътоить

10 молите ба за мА и за моѣ дѣти кто сА изоωста

неть въ манастыри то бы тѣмь дължьни iе

сте молити за ны ба и при животѣ и въ съмь

рти а iазъ далъ роукою своiею и осеньнiеiе по

людиiе даровьноiе десАте гри

15 вьнъ стмоу же геωргиеви а се iа всеволодъ да

лъ iесмь блюдо серебрьно въ л грвнъ серебра

стмоу же геωргиеви велѣлъ iесмь бити въ

нiе на ωбѣдѣ коли игоуменъ ωбѣдаiеть

даже кто запъртить или тоу дань и се блю

20 до да соудить iемоу бъ въ днь пришьстви

iа своiего и тъ сты геωргии


Текст 3.

Отрывок из «Русской Правды»


1 соудъ iаро

славль володи

мирица-:-

Правда роусьскаiа а

5 жь оубьiеть моу

жь моужа то мьсти

ти братоу брата

любо ωцю любо сноу

любо браточадоу.

10 любо братнюю снви.

ωже ли не боудеть

кто iего мьстА то

положити за голо

воу п грвнъ аче

15 боудеть кнАжъ

моужь или тиву0

на кнАжА аче ли

боудеть роусинъ

любо гридь любо

20 коупець любо тиву



нъ боiарескъ лю

бо мечникъ любо

изгои любо слове

нинъ то м грвнъ

25 положити за нь •:•

[П] iарославѣ же па

кы съвъкоупивъ

ше сА снве iero изА

славъ стославъ

30 всеволодъ и моу

жи ихъ къснАчь

ко перенѣгъ ни

кифоръ и ωложи

ша оубиiениiе за

35 голову нъ коуна

ми сА выкоупати

а ино все iако же iаро

славъ соудилъ та

ко же и снве iего оу

40 ставиша -:-




Текст 4.

ИЗ НОВГОРОДСКОЙ ЛЕТОПИСИ ПО СИНОДАЛЬНОМУ СПИСКУ

XIII-XIV ВВ.

1 Тои осени мно зла сА створи

поби мразъ обильiе по волости

а на търожкоу все чело бы. и за

iа кнзь вьршь на търожку не

5 поу въ городъ ни воза и посла

ша по кнзА смена борисовицА

вАчеслава климАтицА зоу

6ьца iакоуна и тѣхъ приiа

и кого послашь и кнзь приiа новѣ

10 городѣ зло бы вельми кадь ржи.

коуплАхоуть по -I- грвнъ а овса

по -г- грвнѣ a pѣпѣ возъ по -в- грвь

нѣ iадАхоу люди сосновоую кору.

и листъ липовъ и мохъ О горѣ

15 тъгда браiе бАше дѣти своiе да

iахоуть одьрень и поставиша

скоудельницю и наметаша по

лноу О горѣ бАше по търгоу тру

пнiе по оулицАмъ троупиiе по

20 полю троупиiе не можахоу пси

изѣдати члвкъ а вожане по

мроша а останъке разиде сА

Текст 5.

Из Новгородской летописи по Синодальному списку

XIII-XIV вв.

1 Въ лѣ s-х-пд- иде вълхово опА

на възводьiе по -е- днии Тои

весне ожени са кнзь мьстисла

въ новегоро[дѣ] и поiа оу iакоуна

5 дъчерь оу мирославицА и потомь

позваша и ростовьци къ собе и и

де ростовоу съ дроужиною своiею

а снъ оставивъ новегородѣ и при

де ростовоу и въ то врѣмА оумь

10 рлъ бАше михалко и поиде съ ро ||

стовьци и съ соуждальци къ воло

димирю и постави всѣволодъ съ во

лодимирьци и съ переiаславьци

противоу iего пълкъ и биша са

15 и паде обоихъ множьство много

и одолѣ всѣволодъ и възврати сА

мьстиславъ въ новъгородъ м не

приiаша его новгородьци нь поу

ть iемоу показаша и съ снмь съ

20 стославомь и поiаша новгородь

ци оу Всѣволода сънъ собе iаросла

На тоу зимоу иде мьстисла съ

зАтьмъ съ глѣбомь и съ брамь

iаропълкомь на соуждаль и бj

25 ша сА за калакшею и тоу побѣ

диша рАзанце и iаша кнзА глѣ

ба и съ снмь и мьстисла съ бра

мь iаропълкомь пороубиша iа То ||

и же зиме приходиша всА чюдь


Текст 6.

Отрывок из летописи по Лаврентьевскому списку
полАномъ же жившимъ ωсобѣ по гора

мъ симъ oѣ путь изъ варАгь въ греки и изъ гре

къ по днѣпрy и верхъ днѣпра волокъ до ловоти

по ловоти внити в ылмерь ωзepo великое из не

го же ωзера потечеть волховъ и вътечеть в озеро

30 великое ново того ωзepa внидеть оустье в море

варАжьское и по тому морю ити до рима а ω

рима прити по тому же морю ко црюгороду а ω

црАгорода прити в понотъ морА въ не же втече

днѣпръ рѣка днѣпръ бо потече из оковьскаго лѣ

35 и потечеть на полъдне а двина ис того же лѣса

потече а идеть на полунощье и внидеть в мо

ре варАжьское ис того же лѣса потече волга на

въстокъ и вътечеть семьюдесАтъ жерелъ в мо

ре хвалисьское тѣм же и из руси можеть ити

40 в болгары и въ звалисы наста въстокъ доити

въ жребии симовъ а по двинѣ въ варАги изъ

варАгъ до рима ω рима до племени хамова а

днѣпръ втечеть в понетьское море жереломъ

еже море словеть руское по нему же оучилъ стыи ωнь

45 дрѣи братъ петровъ iакоже рѣша ωньдрѣю оучащю

въ синопии и пришедшю ему в корсунь оувидѣ а

ко ис корсунА близь оустье днѣпрьское въсхотѣ по

ити в римъ и пройде въ вустье днѣпрьское. ωтоле

поиде по днѣпру горѣ и по приключаю приде и ст

50 подъ горами на березѣ заоутра въставъ и ре к сущ

мъ с нимъ оученикомъ видите ли горы сиiа iако

на сихъ гора восиiаеть блгдть бжьiа имать градъ


Текст 7.

Отрывок из Суздальской летописи

по Лаврентьевскому списку


  1. В лѣ ·s ·Ψ· si· Посла ве

ликыи кнА всеволодъ сна

своiего iарослава в рАзань

на столъ рАзанци же лесть

5 имуще к нему цѣловаша

кртъ ко всеволоду и не упра

виша и изимаша люди iе

го и исковаша а инѣхъ в по

гребѣ засъшавше измо

риша


10 Всеволодъ же слъшавъ се

иде на


рАзань с сынми своими и при

шедъ ста оу града рАзанА и ia

рославъ изиде противу ωца сво

iего и цѣлова и съ радою и

присла

15 ша рАзанци буюю речь по сво



iему обычаю и непокорьству

Текст 8.

Летопись по Лаврентьевскому списку 1377 г. Восточнославянские племена и их соседи
1 полем же жившем ωcoбѣ и володѣ

ющемъ и роды своими иже и до сее братьѣ бАху

полАне, и живАху кождо съ своимъ родомъ и

на своихъ мѣстѣхъ владѣюще кождо родомъ

5 своимъ на своихъ мѣстѣхъ быша -г- братьiа еди

ному имА кии. а другому щекъ а третьему хори

сестра ихъ лыбедь сѣдАще кии на горѣ гдѣ же ны

не оувозъ боричевъ а щекъ сѣдАше на горѣ гдѣ

ныне зовет сА щековица а хоривъ на третьеи

10 горѣ ω него же прозва сА хоревица и створиша

градъ во имА брата своего старѣишаго и наре

коша имА ему киевъ бАше ωколо града лѣсъ и

боръ великъ и бАху ловАща звѣрь бАху мужи

мудри и смыслени нарицаху сА полАне



Текст 9.

МЕСТЬ ОЛЬГИ




5

10


и повѣдаша ωльзѣ

iако деревлАне придоша и возва е ωльга к со

бѣ [и реч им] добри гостье придоша и рѣша деревлАне

приходомъ кнАгине и реч имъ ωльга дп глте

что ради придосте сѣмо рѣша же древлАне п°

сла ны дерьвьска землА рькуще сице мужа

твоего оубихомъ бАше бо мужъ твои аки во

лкъ восхищаiа и грабА а наши кнАзи до

бри суть иже распасли суть деревську зе

млю да поиди за кнАзь нашь за малъ бѣ

бои мА ему малъ кнАзю дерьвску реч же

им ωльга люба ми есть рѣчь ваша оуже

мнѣ мужа своего не крѣсити но хочю вы

почтити наутриiа предъ людьми своими



Текст 10.

МЕСТЬ ОЛЬГИ

15 а ныне идѣте в лодью свою- и лАзите в лоды

величающе сА азъ оутро послю по вы вы же ||

рьцѣте не едемъ на конѣ ни пѣши идемъ но по

несѣте ны в лодъѣ и възнесуть вы в лодьи и

ωпусти в в лодью ωльга же повели ископа

20 ти iаму велику и глубоку на дворъѣ теремь

стѣмь внѣ града и заоутра волга сѣдАщи

в теремѣ посла по гости и придоша к нимъ.

глще зоветь вы ωльга на честь велику wни

же рѣша не едемъ на конихъ ни на возѣхъ

25 понесѣте ны в лодьи рѣша же киiане намъ не

волА кнАзь нашь оубьенъ акнАгини наша

хоче за вашь кнАзь и понесоша iа в лодьи ω

ни же сѣдАху в перегъбех в великихъ сусту

гахъ гордАще сА и принесоша iа на дворъ к о

30 льзѣ несъше вринуша е въ iаму и с лодьею.
Текст 11.

МЕСТЬ ОЛЬГИ

приникъши ωльга и реч имъ добра ли вы че

сть ωни же рѣша пущи ны игоревы смрти

и повелѣ засыпати iа живъ и посыпаша iа

пославши ωльга къ деревлАномъ реч имъ да

35 аще мдА просити право то пришлите мужа

нарочиты да в велицѣ чти приду за вашь кнА

зь еда не пустАть мене людье киевьстии се

слышавше деревлАне собраша сА лучьши

е мужи иже дерьжаху деревьску землю и по

40 слаша по ню деревлАномъ же пришедъши

мъ повелѣ ωльга мовь створити рькуще ci

це измвыше сА придите ко мнѣ ωни же пе

режьгоша истопку и влѣзоша деревлАне

начата сА мыти и запроша ω нихъ истобъ

45 ку и повелѣ зажечи iа ω дверии.




Текст 12.

СМЕРТЬ ОЛЕГА ОТ СВОЕГО КОНЯ


1


5

10


И живяше Ольгъ, миръ имѣя къ вьсѣмъ странамъ, къняжа

Кыевѣ. И приспѣ осень, и помяну Ольгъ конь свои, иже бѣ

поставилъ кърмити и не въсѣдати на нь. Бѣ бо преже въпра

шалъ вълхвъ и кудесьникъ: „От чего ми есть умрети?"

И рече ему единъ кудесьникъ: „къняже! конь, его же любиши

и ѣздиши на немь, отъ того ти умрети". Ольгъ же, приимъ

въ умѣ си, рече: „Николиже въсяду на нь, ни вижю его

боле того". И повелѣ кърмити и не водити его къ нему:-и

пребывъ нѣколико лѣтъ, не дѣя его, доньдеже и на грькы иде.

И пришьдъшю ему Кыеву, и пребывъшю 4 лѣта, на пятое

лѣто помяну конь свои, отъ него ему бяхуть рекли вълсви

умрети, и призъва старейшину конюхомъ река: къде есть конь

мои, его же бѣхъ поставилъ кърмити и блюсти его?



Текст 13.

СМЕРТЬ ОЛЕГА ОТ СВОЕГО КОНЯ




15
20



Онъ же

рече: „умьрлъ есть". Ольгъ же посмѣяся и укори кудесьника,

река: „то ти неправо глаголють вълсви, нъ вьсе то лъжа есть:

конь умьрлъ есть, а язъ живъ". И повели оседьлати си конь:

„Да ти вижю кости его". И приѣха на мѣсто, идеже бѣша

лежаща кости его голы и лъбъ голъ, и сълѣзъ съ коня,

посмѣяся, река: „От сего ли лъба съмьртъ мънѣ възяти?"

И въступи ногою на лъбъ; и выникнувъши змия из лъба,

уклюну и въ ногу. И съ того разболѣся, и умьре. И плака-

шася по немь людие вьси плачьмь великъмь, и несъше, и

погребоша и на горѣ, яже глаголеться Щековица; есть же

могыла его и до сего дьне, словеть могыла Ольгова. И бысть

вьсѣхъ лѣтъ къняжения его 33.



Текст 14.

СБОРНИК СВЯТОСЛАВА 1076 года


1

5
10



Зенофонта iеже гла въ

снома своима

азъ чАдѣ рекоу вама чло

вѣча житиiа отити хо

штю: вѣста бо како

въ житии семь жихъ бе

з лоукы како отъ вьсѣ

хъ чьстьнъ бѣхъ и лѫ

бимъ не сана ради вели

кА нъ норωвъмь вели

къмь:

не оукорихъ никого же ни



вередихъ и никого же не

оклеветахъ ни забидѣ

хъ никому же:


15

20
25




Ни разгиѣбахъ сА ни на ко

го же ни на мала ни на

велика:

Не оставихъ цркве бжиА



вечеръ ни заоутра ни по

лоудие:


Не прѣзьрѣхъ ништиих

ни оставихъ страньна

и печАльна не прѣзьрѣ

хъ никъгда же и иже въ

тьмьницахъ заклѫче

нии потрѣбнаiа имъ

даiахъ: и иже въ плѣнь

ницѣ хъ избавихъ:




Текст 15.

ЛЕТОПИСЬ ПО ИПАТЬЕВСКОМУ СПИСКУ ОКОЛО 1425 Г.

10
20
25
30
35

40


В се же лѣто заложена

бы цркви камАна стаiа бца

рекомаiа пирогоща в се же лѣ

то роди сА оу мистислава

снъ и нарекоша имА ему во

му iарополку ему же и дѣ

ти свои съ бмъ на руцѣ пре ||

дасть престави сА мьсти

славъ априлА въ ei праз

ной недѣлѣ в пАтокъ по

ложенъ бы оу цркви стго

Федора юже бѣ самъ създа

лъ а iарополкъ вниде в ки

евъ въ зi днь в недѣлю

Томъ же лѣтѣ iарополкъ

приведе Всеволода мьсти

слалича из новагорода и

да ому переiаславль съ за

втриiа же сѣде в немъ а до

бѣда выгна юрьи стрыи

его и сѣде в немъ и днии и

выведе брать его iарополкъ

ис перегаславлА за хртьное целование и посла iарополкъ

по другаго мьстислалича

в полтескъ по изАслава при

веде и съ клАтвою

В лѣто гхмв Престави сА

изАславъ глѣбовичь маiа

въ дi в се же лѣто принесе


15
45
50
55

60
65




лодимеръ

В лѣто гхма Престави сА блговѣрныи кнзь мьсти

славъ володимерь снъ оста

вивъ кнжение брату свое

на бы дъска оконечнаiа гро

ба гна дионисьемъ посла

лъ бо бѣ мирославъ

В то же лѣто престави сА

еппъ переiаславьскии мА

рко тоѣ же зимы вАчь

славъ лишив сА переiасла

влА иде ωпАть турову не

послушавъ брата своего iаро-полка

В лето sxмг Юрьи испроси

оу брата своего iарополка переiаславль а iарополку да

сть суждаль и ростовъ и про

чюю волость свою но не всю и про то заратиша сА олгови

чи иде iарополкъ съ братье

ю своею и юрьи и андрѣи на

всеволода на олговича и пои

маша ωколо города черниго

ва села всеволодъ же не изи

де противу бить сА и еще бо

бАху половци не пришли к не

му iарополкъ же постои нѣ

колко днии оу Чернигова и възрати сА в киевъ и распу

сти вои а со всеволодомъ ни

кака же владивъ са




СХЕМА АНАЛИЗА ДРЕВНЕРУССКОГО ТЕКСТА

Древнерусские тексты следует анализировать следующим образом:



  1. Прочитать приводимый отрывок.

  2. Произвести графический и фонетический ана­лиз:

а) определить звуковые значения отсутствующих в современной русской азбуке букв; раскрыть слова под титлами; выяснить числовое значение букв;

б) определить сильную и слабую позиции редуцированных гласных ъ и ь.

Выяснить, находит ли в разбираемом отрывке какое-либо отражение процесс падения редуцированных. Если находит, то найти и выписать из текста, во-первых, слова, в которых утратился слабый редуцированный ъ или ь; во-вторых, слова, в которых сильные редуцированные ъ или ь прояснились в гласные полного образования о и е;

в) найти и выписать из текста слова, в которых отражается результат 1-го, 2-го и 3-го смягчения заднеязычных согласных, изменение согласных под влиянием j (йота);

г) выписать из текста все примеры, в которых можно обнаружить фонетические явления, присущие древнерусскому языку в отличие от старославянского языка, и, наоборот, фонетические явления, характерные для старославянского языка в отличие от древнерусского языка.

3. Произвести морфологический анализ: определить принадлежность каждого слова к той или иной части речи и дать характеристику формы, в которой это слово употреблено в тексте. Морфологический анализ слов проводить по следующей схеме.

Имя существительное: род, тип склонения, разновидность (только для *ā и *ŏ), число и падеж.

Местоимение: разряд по значению, разновидность (для неличных местоимений), род, число, падеж.

Прилагательное: разряд по значению, форма (краткая или полная), разновидность, степень сравнения (для качественных), род, число, падеж.

Числительное: разряд по значению (количественные или порядковые), падеж, число, род (если есть).

Глагол: а) Спрягаемые формы: наклонение, время, лицо, число, род.

б) Причастие: форма (краткая или полная), залог, время, род, число и падеж.


ОБРАЗЕЦ ПОЛНОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА
Летопись по Лаврентьевскому списку 1377 г.

(Отрывок)
В се же лѣто рекоша дроужина игореви ωтроци свѣньлъжи изодѣли сА соуть ωроужьемъ и порты а мы нази поиди кнАже с нами в дань да и ты добоудеши и мы послоуша ихъ игорь иде в дерева в дань и примышлАше кь первои да[н]и и насилАше имъ и моужи его возьемавъ дань поиде въ градъ свои идоуще же емоу вьспАть размысливъ ре дроужинѣ своеи идѣте съ данью домови а возъвращю сА похожю к еще поусти дроужиноу свою домови съ маломъ же дроужины возъврати сА желав больша имѣньа.

Графический и фонетический анализ

  1. В первой строке после слов в лѣ буквы употреблены в значении цифр, о чем свидетельствуют титла над ними. Знак о внизу перед этими буквами означает тысячу; s - 6, oy - 400, н - 50, г - 3. Следовательно, это событие произошло "в лѣто - (т.е. в год) 6453". Чтобы получить год по нашему счислению, необходимо вычесть 5508, т.е. 6453-5508 = 945 г.

  2. Слова под титлами: лѣ (=лето), ре (=рече).

  3. Буква ѣ обозначала дифтонг ие: лѣто, свѣньлъжи, дроужинѣ, идѣте, имѣньа. В русском литературном языке он совпал со звуком е.

  4. Буква ω передавала звук о: ωтроци, ωроужъемъ.

  5. Буква а обозначала звук а после мягкого согласного: сА , кнАже, примышлАше, насилАше, въспАтъ.

  6. В слове похожю написание буквы ю после ж(-жю) отражает мягкость шипящего ж в древнерусском языке.

  7. Анализ редуцированных гласных ъ и ь.

Редуцированные гласные ъ и ь в эпоху написания Лаврентьевской летописи в произношении уже частью исчезли, частью перешли в о, е, о чем свидетельствует пропуск слабых ъ и ь в памятнике вместо въ, с вместо сь, кнАже вм. кънАже), а также написание о, е вместо сильных ъ, ь (в нашем отрывке первои вместо първои, порты вм. пърты).

В результате падения редуцированных, гласных звук м в слове ωроужьемъ отвердел, о чем свидетельствует написание после м буквы ъ. В древности на конце слова был ъ, и м перед ъ произносился мягко.

8. В следующих словах отражен результат 1-го смягчения заднеязычных согласных: рекоша (х>ш. Здесь а после ш на месте общеславянского носового гласного переднего ряда), дроужина (г>ж перед и, ср. дроугъ), кнАже (г>ж перед е, ср. кънАгыни), послоуша (х>ш перед е долгим, который еще в общеславянском языке перешел в а), примышлАше (х>ш перед е), насилАше (х>ш перед е), рече (к>ч перед е).

В следующих словах отражается 2-е смягчение заднеязычных согласных: отроци (к>ц перед и дифтонгического происхождения, ср. отрокъ), нази (г>з перед и дифтонгического происхождения, ср. нагъ).

В слове свѣньлъжи отражается переход *dj в ж, ср. Свѣнълъдъ.

9. В нижеприведенных словах имеются фонетические особенности, характерные для старославянского языка.

Градъ - неполногласие ра в соответствии с древнерусским полногласием оро, ср. городъ; идоуще суффикс -оущ-на месте древнерусского -оуч- (идоуче); размысливъ - приставка раз- в соответствии с древнерусской приставкой роз-; возъвращю - I) неполногласие ра вместо древнерусского полногласия оро (воротити), 2) щ в соответствии с древнерусским ч из общеславянского сочетания *tj (ворочоу).

Следующие слова характеризуются древнерусскими фонетическими чертами: в дерево - полногласие -ере- в соответствии со старославянским неполногласием рѣ (дрѣво), а (ст.-сл. азъ), похожю (*dj>ж, ср. походити - похожю. В ст.-сл. *dj>жд, ср. ходити - хождение).


Морфологический анализ

се - указательное местоимение, начальная форма сь, неличное, ср. р., ед. ч., вин. пад.

лѣто - имя существительное, начальная форма лѣто, ср. р., *ŏ, твердого варианта, ед. ч., вин. пад.

игореви - имя существительное, начальная форма Игорь, муж. р., II скл., твердого варианта, ед. ч., дат. пад. Форма новая (древняя форма игорю). Окончание -еви появилось под влиянием *ŭ., ср.: сынови.

свѣнълъжи - прилагательное, притяжательное, краткая форма, муж. р., им. пад., мн. ч. Образовано от собственного имени Свѣнълъдъ (воевода при княгине Ольге). Это прилагательное переводится на современный русский язык родительным падежом имени существительного (Свенельда).

изодѣлисА соутъ - глагол, начальная форма изодѣти, изъяв. накл., прош. вр., перфект, 3-го л., мн. ч., муж. р.

мы - нач. ф. мы, личное местоимение, мн. ч., им. пад.

поиди - глагол, нач. ф. поити, повел, накл., 2-го л., ед. ч.

послоуша - глагол, нач. ф. послоушати, изъяв, накл., прош.вр., аорист, ед.ч.

размысливъ – краткое действительное причастие, прош. вр., муж. р., ед. ч., им. пад.

Задание № 5 Коллоквиум
Вопросы к коллоквиуму


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4


©kzref.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет