Речевой поступок и речевой акт в структуре речевого жанра «объяснение в любви» на материале художественного произведения дж. Голсуорси «сага о форсайтах»



жүктеу 59.74 Kb.
Дата20.04.2019
өлшемі59.74 Kb.
түріСтатья

Джон Голсуорси

Использован фонд Научной электронной библиотеки http://elibrary.ru/



Для открытия полных текстов требуется регистрация


  1. Бабенко Л.Г., Ползунова М.В. РЕЧЕВОЙ ПОСТУПОК И РЕЧЕВОЙ АКТ В СТРУКТУРЕ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «ОБЪЯСНЕНИЕ В ЛЮБВИ» НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЖ. ГОЛСУОРСИ «САГА О ФОРСАЙТАХ» // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2008. № 16 (116). С. 13-19.

Статья посвящена исследованию различия в интерпретации дискурса, которое выявляется из сопоставления описательного потенциала речевого акта и речевого поступка. Это различие иллюстрируется на примере диалога, взятого из художественного произведения Джон Голсуорси «Сага о Форсайтах». При анализе дискурса в теории речевых актов используется классификация Джона Серля. А при интерпретации дискурса с точки зрения речевых поступков - классификация, предложенная И.Н. Борисовой.

  1. Бардыкова Н.В. ФОРСАЙТОВСКИЙ ЦИКЛ Д.ГОЛСУОРСИ КАК ХУДОЖЕСТВЕННО-ЭСТЕТИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2009. № 11. С. 201-212.

В данной статье рассматривается проблема целостности форсайтовского цикла Д.Голсуорси, выявляются внутренние механизмы циклизации и единство организующих цикловых принципов. Анализируются такие цикловые факторы, как композиция и система циклических образов. Раскрываются творческие ис- кания английского реалиста в сфере циклообразования.

  1. Лысенко В.Л. ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ДЖ. ГОЛСУОРСИ «СОБСТВЕННИК») // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2010. № 1. С. 91-94.

Статья посвящена проблемам перевода фразеологических единиц в художественном тексте. В теоретической части статьи затрагивается проблема творческого подхода к переводу художественного текста. Особое внимание уделяется способам передачи смысла фразеологических единиц в переводе художественного произведения. В качестве практического материала используется текст романа Дж. Голсуорси «Собственник»

  1. Ползунова М.В. ИЗУЧЕНИЕ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «ОБЪЯСНЕНИЕ В ЛЮБВИ» В КОНТЕКСТЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЖОНА ГОЛСУОРСИ «САГА О ФОРСАЙТАХ») // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2008. № 1 (101). С. 79-82.

Статья посвящена исследованию речевого жанра «Объяснение в любви» на материале художественного произведения Джона Голсуорси «Сага о Форсайтах». Целью статьи является изучение речевого жанра «Объяснение в любви» в контексте художественной речи. Одно из воплощений «любовного жанра» в литературе - любовь к искусству, к прекрасному. Анализируемый текстовой фрагмент по формальным признакам представляет собой диалог. В статье представлен анализ диалога с точки зрения жанрового воплощения

  1. Ползунова М.В. РЕЧЕВОЙ ПОСТУПОК И РЕЧЕВОЙ АКТ В СТРУКТУРЕ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «НЕРАЗДЕЛЕННАЯ ЛЮБОВЬ» НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЖОНА ГОЛСУОРСИ «САГА О ФОРСАЙТАХ» // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2010. № 21 (197). С. 25-29.

Исследуется различие в интерпретации дискурса, которое выявляется из сопоставления описательного потенциала речевого акта и речевого поступка. При анализе дискурса в теории речевых актов используется классификация Джона Серля, а при интерпретации дискурса с точки зрения речевых поступков - классификация, предложенная И.Н. Борисовой

  1. Раевская К.В. О ПОДВИЖНОСТИ «НЕПОДВИЖНЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ» И НЕПОДВИЖНОСТИ «ПОДВИЖНЫХ». СЮЖЕТНОЕ РАЗВЕРТЫВАНИЕ ОБРАЗА В РОМАННОЙ ТРИЛОГИИ ДЖОНА ГОЛСУОРСИ «САГА О ФОРСАЙТАХ» // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия: Философия. Филология. 2007. № 2. С. 246-255.

Автор статьи рассматривает различные типы сюжетного развертывания образа в системе персонажей «Саги о Форсайтах» Джона Голсуорси и доказывает, что многообразие оттенков их «подвижности» или «неподвижности» связано со спецификой романного мышления

  1. Раевская К.В. О ТИПАХ ПЕРСОНАЖЕЙ И ИХ СЮЖЕТНЫХ ФУНКЦИЯХ В РОМАНАХ ДЖ.ГОЛСУОРСИ И Э.М. ФОРСТЕРА (К ВОПРОСУ О ТИПОЛОГИИ СЮЖЕТА В АНГЛИЙСКОМ РОМАНЕ РУБЕЖА XIX-ХХ ВВ.) // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия: Философия. Филология. 2008. № 1. С. 241-248.

В статье предлагается типология персонажей английского романа конца ХIХ - начала ХХ вв. и связанные с ней направления в разработке сюжета, определяемого как «сюжет духовного кризиса»

  1. Раевская К.В. СИСТЕМА ПЕРСОНАЖЕЙ В РОМАНИЗОВАННОЙ САТИРЕ («САГА О ФОРСАЙТАХ» ДЖОНА ГОЛСУОРСИ) // Вестник Самарского государственного университета. 2008. № 60. С. 131-137.

  2. Фурсова И.Н. МИЛИТАРНАЯ МЕТАФОРА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КАРТИНЕ МИРА ДЖОНА ГОЛСУОРСИ // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2008. № 1 (101). С. 93-97.

Статья посвящена исследованию метафоры в соответствии с представлениями когнитивной лингвистики. Целью данной статьи является выявление закономерности индивидуального отражательного процесса, а следовательно, и закономерности художественного мышления и воображения Голсуорси. Анализ метафорической системы Голсуорси позволяет выделить милитарную метафору как один из способов метафорического проецирования действительности. В рамках милитарной метафоры было выявлено и проанализировано 4 основных метафорических модели. Проведенный анализ показал, что такие концепты как «жизнь» и «человек» неразрывно связаны с концептом «война» и представляет собой средоточие негативных эмоций, вызывающих чувство тревоги и обреченности. Однако не все метафорические модели характеризуются высокой продуктивностью, что объясняется, прежде всего, особенностями художественного мышления автора

  1. Хакуй М.А. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЛИКАЦИИ МЕНТАЛЬНОСТИ В ЯЗЫКЕ РОМАНА ДЖОНА ГОЛСУОРСИ «САГА О ФОРСАЙТАХ» // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2010. № 1. С. 158-160.

В статье рассматриваются способы лингвистической экспликации национально-культурной специфики лексики автора на материале его произведений. Цель работы - рассмотрение общенациональных ценностей английской культуры, которые находят свое отражение в рамках произведений Джона Голсуорси. Выявлено, что лексика в произведениях автора обладает национально-культурными коннотациями, которые отражают общие ценностные установки и ориентиры всей английской ментальности.

  1. Шведова Д.А. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ И ЕЕ ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА ДЖ. ГОЛСУОРСИ «СОБСТВЕННИК») // Филология и человек. 2010. № 3. С. 156-163.

Целью нашей статьи является выявление концептуальных метафорических моделей в исследуемом фрагменте текста романа Дж. Голсуорси «Собственник», рассмотрение их особенностей, а также способов передачи данных моделей в переводном тексте Н. Волжиной.

  1. Шевлякова О.Н. О ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ ВОЗМОЖНОСТЯХ НЕСОБСТВЕННО-ПРЯМОЙ РЕЧИ // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2011. № 4. С. 171-175.

В статье рассматривается стилистический потенциал несобственно-прямой речи. Основное внимание уделяется малоизученным разновидностям рассматриваемой повествовательной формы - микроформам несобственно-прямой речи и синтаксической стилизации на примерах их использования в романах английских писателей (Р. Олдингтона, Д. Голсуорси, Д. Остен). Статья может быть полезна студентам филологических факультетов на занятиях по стилистике, интерпретации текста, домашнему чтению

  1. Шильникова И.С. КОГНИТИВНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОБ АНГЛИЙСКОМ ПАТРИОТИЗМЕ КОНЦА XIX - НАЧАЛА XX ВЕКОВ // Проблемы социально-экономического развития Сибири. 2011. № 5. С. 120-125.

В статье на материале произведений Джона Голсуорси рассматривается сущность английского патриотизма в период расцвета Британской империи. Выделяются лексические и стилистические средства вербализации патриотизма

  1. Шильникова И.С. ПАТРИОТИЗМ КАК ЧЕРТА АНГЛИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ДЖ. ГОЛСУОРСИ // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2008. № 1. С. 131-140.

  2. Ялышева Н.А. РОЛЬ КОЛОРИСТИЧЕСКИХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ОПРЕДЕЛЕНИЙ В СОЗДАНИИ ОБРАЗА ИРЭН В РОМАНАХ "САГИ О ФОРСТАЙТАХ" ДЖОНА ГОЛСУРСИ. // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2008. № 74-2. С. 301-305.

Автор статьи исследует роль колористических художественных определений в создании образа Ирэн в романах "Саги о Форсайтах" Джона Голсуорси, использует современные методологические подходы в интерпретации художественного текста, на конкретном материале показывает одно из художественных достижений писателя
Каталог: bib
bib -> Біз Жалпыұлттық идеямыз – Мәңгілік Елді басты бағдар етіп, тәуелсіздігіміздің даму даңғылын Нұрлы Жолға айналдырдық. Қажырлы еңбекті қажет ететін, келешегі кемел Нұрлы Жолда бірлігімізді бекемдеп, аянбай тер төгуіміз керек
bib -> Ќазтђтынуодаѓы Ќараѓанды экономикалыќ универститеті
bib -> Жеңіс сәті – тарихта өшпес із қалдырған айрықша оқиға, ұлы мейрам
bib -> Ғылыми кітапхана
bib -> Құрастырушыдан
bib -> Ғылыми кітапхана Қыдыршаев абат сатыбайұЛЫ
bib -> Сергей Эйзенштейн Неравнодушная природа. II. Пафос сепаратор и чаша грааля. Разбирая композицию


Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет