Сказка в двух действиях. Действующие лица: Лесной царь Флорина- старшая дочь царя



жүктеу 397.28 Kb.
бет1/3
Дата03.04.2019
өлшемі397.28 Kb.
түріСказка
  1   2   3




Л. Титова

А. Староторжский


СВАДЬБА ТРОЛЛЕЙ.

( По сказке Г. Х. Андерсена )


Пьеса—сказка в двух действиях.

Действующие лица:


Лесной царь

Флорина- старшая дочь царя

Альвина- младшая дочь царя

Богатый старый Тролль

Олле- старший сын Тролля

Холле- младший сын Тролля

Ключница

Бубба- лесная кикимора

Фрубба- лесная кикимора

Дядюшка Ворон



Действие первое.
Зелёная полянка в дремучем лесу. Солнечно. На полянке стоит

золотая арфа и несколько позолоченных табуреточек.

Из кустов появляются Бубба и Фрубба, взлохмаченные и очень хорошенькие. Они озорно оглядываются, подкрадываются к арфе и дёргают за первую струну. Звучит весёлая, танцевальная музыка. Бубба и Фрубба пляшут, вернее дико скачут. Вдруг, смешно, как собачки, начинают нюхать воздух и резко, как по команде, устремляют взгляд в одну сторону. Подпрыгивают. Быстро дёргают за третью струну арфы. Музыка умолкает. Бубба и Фрубба, смеясь, прячутся в кустах. На полянку выходят Ворон и дочери Лесного Царя, Флорина и Альвина.
Альвина и Флорина поют :

В нашем сказочном краю

Мы с тобой принцессы,

Не хотим мы уходить

Никуда из леса!

Здесь наш дом, и наш народ

С нами проживает,

Если весело поём,

Всё тут оживает!
ПРИПЕВ:

Чтобы радостней жилось,

Всем цветам и птицам!

Нам с тобою каждый день,

Надо потрудиться!

Мы не можем горевать!

Будем петь и танцевать!

Танцевать и танцевать!

И танцуя, напевать!
2

А настигнет, вдруг, печаль,

Мы её прогоним!

На болото в камыши

Весело погоним!

Если только загрустим,

Тучи соберутся!

И на наш цветущий край

Ливнями прольются!

ПРИПЕВ.

ФЛОРИНА. Ну, вот мы и пришли. Теперь будем плясать! Смотри, дядюшка Ворон, не перепутай струны, как в прошлый раз! Помни, что если дёрнуть за первую струну волшебной арфы, то зазвучит хорошая музыка, правильная!

АЛЬВИНА. И та, которую пожелаешь!

ФЛОРИНА. Да. А если дёрнуть за вторую, то будет так звучать, что все начнут скакать как сумасшедшие, и не смогут остановиться.

АЛЬВИНА. А если за третью дёрнуть, то музыка прекратится. Запомни!

ВОРОН. Девочки, вы со мной так разговариваете, будто я старый дурачок. (Из кустов появляются головы Буббы и Фруббы, они смеются, зажав рот ладошками. Прячутся.) Я ничего не перепутаю! Давайте начинать!

ФЛОРИНА. Дядюшка Ворон, не обижайтесь, но на всякий случай, я хочу проверить вашу память. Дважды два, сколько будет?

ВОРОН. А это смотря, кто будет спрашивать! Если принцесса, то будет столько, сколько ей надо!

АЛЬВИНА (смеётся). Нам надо точный ответ! Так, сколько?

ВОРОН (важно). Четыре!

ФЛОРИНА. Правильно! Можно начинать репетировать.

АЛЬВИНА. Да, давно пора.
Ворон подходит к арфе и важно дёргает за первую струну.

Арфа начинает играть медленную, величественную музыку.
ФЛОРИНА. Нет, нет! Эта музыка не годится!

АЛЬВИНА. Дядюшка Ворон, мы же собираемся разучивать весёлый танец! А ты что нам подсунул?!

ВОРОН. Ах, да… Это у меня настроение такое было… Вот арфа и стала играть не то... У меня кто-то кисет с нюхательным табаком украл, вот мне и грустно. ( Из кустов высовывается рука Буббы с кисетом, болтающимся на шнурке, как маятник. Тихое хихиканье, и рука с кисетом исчезает.) А табак был превосходный! Мне его туманная лошадь подарила…

ФЛОРИНА. Дядюшка Ворон, нам не интересно про табак и про лошадь. Давайте начинать репетировать!

АЛЬВИНА. А мне интересно про лошадь! Почему её называют туманной?

ВОРОН. О, это просто! Тот луг, где лошадь живет и пасётся, всё время укрыт туманом. Поэтому её так и прозвали. А так вообще она нормальная, весёлая лошадь. Как все! С ней даже можно пиво пить!

ФЛОРИНА. А почему Главную свинью зовут клюквенной?

ВОРОН. Свинья как-то объелась клюквы на болоте и стала вся как клюква пунцовая. Три дня так ходила, а прозвище на всю свинячью жизнь осталось! Вот с ней пиво пить нельзя! Свинячит! Не успеешь опомниться, как она всё уже выпила. И своё и твоё! Совершенно невоспитанная свинья!

ФЛОРИНА. Всё, всё! Хватит про свиней и лошадей! Будем танцевать!

ВОРОН (приготовился дёрнуть струну, говорит торжественно). Музыка весёлая! Для танцев изящных, лесных принцесс! (Флорина и Альвина согласно кивают головами. Ворон дёргает первую струну, Звучит весёлая музыка). Начали!


Принцессы танцуют.
АЛЬВИНА. Стоп! Стоп, стоп! Музыка немного не такая. Ещё веселее надо! Чтобы те, кто будут на нас смотреть, не смогли удержаться и сами бы ногами притоптывали! Заводная музыка нужна, вот!

ФЛОРИНА. А не слишком ли это простонародно для принцесс? Не получится ли, что мы скачем как эти хулиганки Бубба и Фрубба? Они ведь когда пляшут похожи на обезьян! (Из кустов поднимаются Бубба и Фрубба, показывают кулаки и мгновенно исчезают.)

АЛЬВИНА. Знаешь, Флорина, под одну и ту же музыку можно по-разному плясать! Они скачут как обезьяны. А мы будем скакать как принцессы! И всем понравится!

ФЛОРИНА. Ну, давай, попробуем. Дядюшка Ворон, дёргай за струну. Пусть звучит заводная музыка!

ВОРОН. Пожалуйста! (Бубба быстро бросает камушек в ворона, и попадает ему в голову.) Ой! Это что такое?! (Чешет лоб.)

АЛЬВИНА (раздражённо). Ну, что такое?! Почему не звучит музыка? Принцессы ждут!

ВОРОН (опомнился). Сейчас, сейчас! Мне в голову что-то попало. Кажется большая муха, или жук…большой…

ФЛОРИНА. Дядюшка Ворон, дёргайте струну! С мухами и жуками разберёмся позже!

ВОРОН (слегка контужен). Сейчас… (Дёргает вторую струну. Резко звучит быстрая, сумасшедшая музыка. Принцессы начинают дико скакать. Ворон тоже, но у него это получается неповоротливо и комично. В кустах шорох и движение. Там пляшут Бубба и Фрубба. Из кустов выглядывают то руки, то ноги, то головы. Летят листья. Кусты трещат и шатаются). Ой! Что это?!

ФЛОРИНА. Останови! Ты опять дёрнул за вторую струну!

АЛЬВИНА. Ай, я сейчас умру! Быстрее дёргай за третью!

ВОРОН (задыхаясь). Я не могу… Я пляшу… И уже, кажется, умер…

ФЛОРИНА. Альвина, давай плясать в сторону арфы! Может, мы изловчимся, и дёрнем за третью струну?!

АЛЬВИНА. Попробуем! (Пляшет, приближаясь к арфе).

ВОРОН. Всё! Сил больше нет! (Падает на арфу и задевает при падении третью струну. Арфа умолкает. Все падают на землю. Лежат обессиленные. С треском валится куст. На нём лежат обессиленные Бубба и Фрубба. Но быстро придя в себя, они вскакивают, и поднимают куст в первоначальное положение. Прячутся за ним). Французский танец…Вальс-галоп-тру-ля-ля… (Тяжело поднимается.) Вставайте, девочки! Земля сырая…

ФЛОРИНА. Французский танец?! Как бы не так! Никакой человек, даже француз, так психованно плясать не может! (Поднимается с земли).

АЛЬВИНА (поднялась и отряхивает платье). Этим танцем можно кого угодно замучить до смерти! Спасибо тебе, дядюшка Ворон, удружил! Надо ещё отдохнуть. (Все садятся на табуреточки).

ВОРОН. Девочки, когда вы плясали, я смотрел как вы быстро и ловко машете руками и ногами! Прелесть! Красота! И я с радостью подумал, что выросли вы сильными и ловкими, и вам пора выходить замуж. Но вам нужны принцы, которые пляшут так же весело и безудержно, как и вы! Но где их взять в нашем лесу?! Вы уникальные принцессы! А кругом одни кикиморы, да лешие. Что от них толку?!

ФЛОРИНА. Мир не ограничивается только нашим лесом! К нам приедут принцы из других стран. Из-за далёких морей.

АЛЬВИНА. Да! Узнают, какие здесь живут принцессы-плясуньи, и поедут к нам отовсюду! Флорина, ты каким представляешь себе своего жениха?

ФЛОРИНА. Мне представляется, что мой жених будет принцем-воином! Высоким, сильным! В сияющих золотых доспехах и с мечом, рукоятка которого усыпана драгоценными камнями! Он будет красив, могуч, добр и великодушен! Теперь ты расскажи, каким ты видишь своего жениха?

АЛЬВИНА. А мой будет принцем-поэтом! Голубоглазым, златокудрым, тоненьким, гибким и нежным! Он с утра до вечера будет читать мне прекрасные стихи, и все они будут посвящены мне! Его любви ко мне! Мы будем гулять по цветущим садам, петь песни и танцевать! Вот о чём я мечтаю! (Поют).


Облако снежное, лёгкое, по небосклону скользит.

В золоте солнца купается, и за собою манит.

Дальние страны, далёкие, за горизонтом в дали

Что ожидает? Что будет? Будем ли счастливы мы?


Может быть, принц златокудрый смотрит сейчас в небеса?

Думает с тайной тоскою, где ж ты, невеста-краса?

Или же воин отважный, к битве седлая коня,

Вдруг в очертаниях облачных сразу узнает меня.


Где повстречаться с судьбою нам на роду суждено?

Чья же рука, вдруг, откроет в счастье большое окно?

И на ромашках гадая, по ветру сдуть лепестки,

Тихо промолвить, вздыхая: где же ты счастье? Где ты?



Обнявшись, и улыбаясь, принцессы мечтательно смотрят в небо.

Из кустов выскакивают Бубба и Фрубба.
БУББА (орёт). А на самом деле будет так, задаваки! Ты, Флорина, выйдешь замуж за дождевого червя! Это достойная пара для такой кривляки, как ты!

ФРУББА. А ты, Альвина, станешь женой летучей мыши! И он будет кормить тебя дохлыми насекомыми! Вот так будет, прекрасные принцессы!


Бубба и Фрубба, очень довольные своей выходкой

начинают петь и плясать.
Песня Буббы и Фруббы

1

Где-то нежные русалки,



Томно в лилиях сидят.

А прекрасные принцессы

Каблучками всё стучат.

Ну а мы, как обезьянки!

Всё сломаем на пути!

Две весёлых хулиганки--

С Буббой, Фруббой не шути!

ПРИПЕВ:


Эй, подружка, поскорей!

Тут нас ждёт потеха!

Острых шуток не жалей!

Мы помрём от смеха!

А проказ у нас не счесть!

Всем башку замутим!

Всем покажем, кто мы есть!

Всем хвоста накрутим!


2

Ловко врём и не краснеем!

Нету времени тужить!

Мы хотим всё веселее

Всё стремительнее жить!

Мы лихие забияки,

Всех отлупим, проведём,

Дразним, щиплем как макаки

Мы здесь всех с ума сведём!

ВОРОН. Вы что тут вытворяете, дрянные девчонки!

ФЛОРИНА. Альвина, уходим! Нам не место среди этой болотной шпаны!

АЛЬВИНА. Но мы ещё не потанцевали, как следует! Что они нам, эти Бубба и Фрубба?! Мы выше их, и можем не обращать внимания на все их глупые слова!

ФЛОРИНА. Нет! Надо уйти!

ВОРОН. Вот что вы натворили, поганки! Оскорбили принцесс! Мешаете им танцевать! Убирайтесь на своё болото! Там ваше место!

ФРУББА. Ах, вот ты как! Мы тебе покажем, где чьё место! (Валят Ворона на землю, и сверху прижимают его арфой.) Вот так!

БУББА. Понял теперь, где чьё место?!

ФЛОРИНА. Как вы смеете обижать нашего старичка! Мы вас отлупим!

ФРУББА (издевательски смеётся). Вы?! Нас?! Тепличные неженки!


Альвина и Флорина набрасываются на Буббу и Фруббу

и начинают с ними драться.
ВОРОН (пытается выбраться из под арфы). Не бейте моих девочек! Они принцессы! Их трогать нельзя! (Ворочается под арфой как пленённый жук).
Альвина и Флорина дерутся отчаянно. Некоторое время

бой идёт на равных. Но долго противостоять

опытным драчуньям Буббе и Фруббе, принцессы не могут.

От позорного избиения их спасает появление Лесного Царя

и Ключницы. Ключница горбатая и хромая. На поясе у неё

огромный золотой ключ. На вид ей лет шестьдесят.

Одета она ярко и смешно.
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. Вот это танцы! Что тут делается?!

КЛЮЧНИЦА. Опять Бубба и Фрубба!

БУББА. Бежим! Бежим скорее! Лесной Царь пришёл!

ФРУББА. Бежим!


Бубба и Фрубба со смехом убегают. Принцессы стоят

растерянные, в рваных платьях с растрёпанными головами.
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. За что это они вас, девочки мои?

ФЛОРИНА. Папа, вытащи из под арфы Дядюшку Ворона. Он там задохнётся.

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. А, да! Действительно… (Вытаскивает Ворона из под арфы.) Дядюшка Ворон, ну что, ты живой?

ВОРОН. Спасибо, Ваше величество, со мной всё в порядке.

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. Объясните, в конце концов, что здесь произошло?!

АЛЬВИНА. Ничего особенного. Так всегда бывает, когда появляются Бубба и Фрубба.

КЛЮЧНИЦА. Выгнать этих нахалок из нашего леса! Житья никому не дают!

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. Я подумаю над этим. А сейчас пойдём во дворец. Я получил очень важное письмо и хочу с вами кое-что обсудить.

ФЛОРИНА. Да! А что в том письме?!

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ. С начала вы приведёте себя в порядок! Я хочу обсуждать важные вопросы с принцессами, а не с грязными, побитыми девчонками-оборвашками!

АЛЬВИНА. Папа, если бы ты нам не помешал, то мы бы их отлупили!

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ (смеясь). А, ну да, извините, что помешал! В следующий раз буду просто стоять и смотреть… Ну, всё, пошли!


Все уходят. Некоторое время сцена пуста. Потом

появляются печальные Бубба и Фрубба.
БУББА (очень кисло). Здорово мы их отлупили.

ФРУББА (печально). Да, здорово…

БУББА. Ну, отлупили, ну и что? Всё равно они дочери царя, а мы никто…

ФРУББА. Они, а не мы, выйдут замуж за принцев и будут жить во дворце.

БУББА. А мы на болоте. И к нам придут свататься червяк и летучая мышь…

ФРУББА. Да? Ты правда думаешь, что к нам хоть кто-то в нашем лесу осмелиться посвататься? Нас же все боятся! Кого мы только тут ни били!

БУББА. Да. Теперь вот принцесс отколошматили.

ФРУББА. Ну, осталось только самого Царя отмутузить, и весь набор. (Смеётся).

БУББА. Не смешно! Замуж мы выходить собираемся, или как?

ФРУББА. Мы собираемся, конечно, но кто нас возьмёт?

БУББА. Какие-то мы с тобой несчастные! Вот и красивые мы, и весёлые и смелые, а никто в нас не влюбляется. Они не понимают, что мы не хулиганки, а просто молодые и весёлые!

ФРУББА. И никогда не поймут!

БУББА. Никогда?!

ФРУББА. Никогда…


Печальная песня Буббы и Фруббы
1

Набежала на небо тучка,

Сразу грустно, так грустно стало.

Почему нас никто не любит?

Почему нас так ценят мало?

Ведь без наших проказ и смеха,

Даже ветви деревьев обвиснут,

Паутиной тоски мир покроется,

Всё вокруг как болото закиснет.
ПРИПЕВ:

Вы отбросьте свои предрассудки,

И с любовью на нас посмотрите!

Даже если не нравятся шутки,

Всё ж невестами нас назовите!

Полюбите, лелейте, храните,

И невестами нас назовите!

Назовите нас так, назовите!

А потом нас и замуж возьмите!
Крикнуть хочется: вы посмотрите!

Мы ж такие, такие хорошие!

Что с того, что мы вас отлупили?

Или шуткой крутой огорошили!

А вообще-то ведь мы же красивые!

Мы весёлые, славные, смелые!

Не капризные, не плаксивые,

И в затее любой умелые!




Бубба и Фрубба начинают плакать. То есть реветь на весь

лес как медведицы.

Лес. Лучи солнца падают на огромный холм,

в котором живут лесные духи. Из кустов вылезают

Бубба и Фрубба.
БУББА. Ишь, как шумит и гудит в холме у лесных духов! Из-за этого шума я уже две ночи кряду глаз сомкнуть не могу. Точно у меня зубы болят.

ФРУББА. Там что-то затевается, холм то открывается, то закрывается, наверное, они хотят там проветрить… А дочери лесного царя выучились новым танцам—с притоптыванием. Да, что-то затевается!

БУББА. Я говорила с одним моим знакомым дождевым червяком, он только что выполз из холма, где дни и ночи рылся, и там подслушал кое—что.

(Многозначительным шёпотом.) В холме ожидают заморских гостей! Важных—преважных! Кого именно, дождевой червяк сказать не хотел, да, пожалуй, и сам не знал. Все блуждающие огоньки приглашены участвовать в факельном шествии. А всё золото и серебро в холме начищается до блеска и выставляется сушиться на лунный свет.

ФРУББА. Золото на лунный свет? Они делают это раз в сто лет! Кого же они ждут? У меня от любопытства даже уши чешутся!

Из холма, семеня ножками, важно выходит Ключница.

ПЕСНЯ КЛЮЧНИЦЫ


1

Царь, принцессы и вся знать, это мне не диво,

Все на Ключницу глядят, сверху вниз, кичливо.

Эй, ты, Ключница--подай! Это—спрячь в чулане!

Мохом не забудь прикрыть дырку на диване!

И бегу я со всех ног, чтобы расстараться,

Чтобы всем-то угодить! Во всём разобраться!
ПРИПЕВ:

Ну, а если говорить, правду не тая,

То главней здесь всех других—Я! Я! Я!

У кого волшебный ключ много лет и дней?!

Он доверен лишь одной—Мне! Мне! Мне!

А от зависти ко мне--камень в огород!

Но врагам своим замкну—Рот! Рот! Рот!
2

Если, вдруг, я не приду во дворец на службу

Никогда царь не найдёт, всё, что ему нужно!

Знаю выгоду свою, и не прозеваю.

Что по чём, и где что взять, я одна лишь знаю!

ФРУББА. Смотри, из холма вылезла Ключница, дальняя родственница лесного царя. Надо прятаться!

БУББА. Да, она нас не любит и может замкнуть нам рот своим ужасным ключом! ( Прячутся в кустах и подглядывают.)

КЛЮЧНИЦА (хлопает в ладоши). Дядюшка Ворон! Пожалуйте сюда!


Появляется Ворон с орденской

лентой на груди, на которой, как орден, висит

огромная золотая жаба. Ворон не спеша достаёт

очки из кармана фрака и надевает на нос.
ВОРОН. Здравствуй, Ключница! Как дела у лесного царя?

КЛЮЧНИЦА. Прекрасно! Он шлёт вам привет и приглашает в холм сегодня ночью! Но сначала я попросила бы вас оказать нам небольшую услугу, оповестить остальных приглашённых. Надо же быть чем-то полезным в хозяйстве… И так! Мы ждём очень важных чужеземцев, страшно богатых троллей, и наш лесной царь не хочет ударить лицом в грязь.

ВОРОН. Кого же приглашать?

КЛЮЧНИЦА. Общество должно быть самое избранное! Прежде всего придётся позвать морского царя с дочерьми: они не очень-то любят выходить на сушу, ну да ничего, мы посадим их в корыто с водой, им там понравится. Потом надо позвать старых троллей первого класса с хвостами, затем водяного и домовых… И наконец, я думаю, нельзя обойти приглашением клюквенную свинью, туманную лошадь и циркового карлика. Я думаю, этого будет достаточно. Да, и ещё вот что! Не вздумайте пригласить по ошибке этих невоспитанных и наглых дур, кикимор Буббу и Фруббу! В прошлый раз они выпили лишнего, стали безобразничать, взбрело им в голову пить пиво из ночного горшка царя! Так и разбили его!

ВОРОН. И как же теперь лесной царь?

КЛЮЧНИЦА. Пришлось взять горшок взаймы у циркового карлика…

ВОРОН. Какой позор!

КЛЮЧНИЦА. А что делать?! Вы же знаете как сейчас трудно с ночными горшками!

ВОРОН. Да, времена нынче трудные. А что, много ли средств ушло у лесного царя на приём гостей?

КЛЮЧНИЦА. Невероятно много! Мы ещё никогда так не тратились! Парадный зал холма разубран на славу: пол вымыт лунным светом, стены натёрты ведьминым отваром из лилового пиона и маргариток, всё внутри светится, словно пронизанное солнечным светом, и благоухает как цветущий сад! А сколько всего закупили для праздничного стола!

ВОРОН. Вот-вот, это самое интересное!

КЛЮЧНИЦА. Да уж, интересного много! В кухне жарятся на вертелах сотни лягушек, маринуются ужиные шкурки с начинкой из головастиков, готовятся салаты из мухоморов, рыбьей чешуи и шоколада. Будут копчёные болотные кочки и мочёные еловые пни! И всё это украшено земляникой, орехами и разными душистыми травами—в общем всё по высшему классу!

ВОРОН. А-а… Вот знаете ли… Это…

КЛЮЧНИЦА. Я вас поняла! Пиво привезли от самой Болотницы! А искромётное селитровое вино добыто из тайных пещер!

ВОРОН (в восторге). О--о!!!

КЛЮЧНИЦА. А к десерту готовятся груда ржавых гвоздей и осколки цветных стёкол! Вот так!

ВОРОН (кружится). О! Я в восторге! Я в восторге! Я лечу!

КЛЮЧНИЦА. Подождите! Прежде вам нужно почистить вашу золотую жабу. Иначе вас не воспримут всерьёз, и кто-то может не прийти. (Уходит.)

ВОРОН. Ха! Орден можно и не чистить, на такой банкет все придут! Но, я всё равно почищу, раз меня попросили. (Чистит золотую жабу.)

ФРУББА. Смотри-ка там что, банкет! И сколько там всякой вкуснятины! Даже ржавые гвозди будут! Я их целый год не ела! Мы это пропустить не можем!

БУББА. Но ты же слышала: нас не хотят видеть!

ФРУББА. А мы исхитримся. Смотри, что мы сделаем! (Горячо и весело шепчет что-то Буббе на ухо.)


Бубба и Фрубба, смеясь, выбегают из кустов и подходят к

Ворону.
ФРУББА. Здравствуйте, господин Ворон! А что у нас для вас есть!

ВОРОН. А что у вас разгильдяйки для меня может быть?

БУББА. О! У нас есть редчайшая вещь! Китайский нюхательный табачок!

ФРУББА. Нам прислали его наши знакомые китайские кикиморы!

ВОРОН (бросает чистить жабу, очень заинтересован). Что вы говорите? Неужели у вас настоящий нюхательный табачок с берегов Жёлтой реки? Последний раз я пробовал его, когда был совсем молод… Я забыл его вкус, но помню, что он великолепен! Это очень кстати! Мой кисет с табаком кто-то украл… Ну что вы так долго возитесь?! Давайте табачок скорее сюда!

ФРУББА (достаёт мешочек с травой). Угощайтесь! Говорят, что такой табак нюхает сам китайский император!

БУББА. И императрица с детьми!

ВОРОН. Да что вы?! Как интересно!


Ворон берёт из мешочка щепотку сухой травы и

жадно нюхает.
ВОРОН. Ох, как великолепно! Как чудесно! Как я вам благодарен, милые девочки! Ой, ой! Да это совсем не похоже на табачок! Это, кажется, дурман—трава! Да какая крепкая! Ах, вы, негодницы! Я вас клюну! ( Голова у Ворона кружится, его качает из стороны в сторону, разум его помутился.)
ПЕСНЯ ВОРОНА
1

Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте!

Ах, перестаньте кружиться!

Как тяжело в этой пляске,

К каждому мне обратится!

Что это с миром, вдруг, стало?

Что же такое случилось?

Всё в разноцветье искристом

Бешено так закрутилось?
ПРИПЕВ

Я кружусь, кружусь, кружусь!

Вместе с этим миром!

Может, дёрнули струну

У волшебной лиры?

Иль китайским табачком,

Так меня сразило?

Всё на свете, и меня,

В вихре закрутило!

2
Царский я ныне посланник!

Должен приказ огласить!

Где-то, зачем-то, кого-то,

Нужно на пир пригласить!

Вас приглашаю! Вас тоже,

Хоть не могу вас узнать.

Но обещал я, и значит, я должен,

Всех вас на праздник позвать!

Кажется, я должен кого-то пригласить? (Шатаясь, подходит к дереву.) Здравствуйте, вас приглашает к себе лесной царь! (Ударяется головой о ствол и идёт к следующему дереву.) И вас приглашает к себе царь. (Стукнулся головой о дерево.., и упал.)

БУББА (смеются обе). Готов! Сколько он будет спать?

ФРУББА. Часов пять проспит, а потом ничего не будет помнить.

БУББА. Ну, мы молодцы! Мы самые умные в лесу! Я нас ужасно уважаю!

ФРУББА. Погоди веселиться, надо ещё кое-что сделать! (Встаёт на пенёк и кричит на весь лес.) Эй, жители лесного царства! Слушайте все! Новый приказ царя! Если этой ночью кто-то осмелится прийти к нему в гости, тому сразу отрубят голову и хвост!


Из леса доносится многоголосый испуганный вой.
ГОЛОСА ИЗ ЛЕСА. Мы к нему не пойдём! Не пойдём ни за что! Что мы ему сделали?! Он сошёл с ума! Мы залезем под кочки, спрячемся под коряги и в норы, укроемся в пещерах! У-у-у!

ФРУББА. Вот теперь полный порядок! Мы придём в гости позже, а пока надо принарядиться!



Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3


©kzref.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет