А1 союз и; кхочушдан а, т1ехкхочушдан а выполнить и перевыполнить; ваша а, йиша а брат и сестра


-х частица ведь, же; аса-х э̃лира хьо̃ьга



бет60/83
Дата17.03.2018
өлшемі15.54 Mb.
#21176
1   ...   56   57   58   59   60   61   62   63   ...   83

X


частица ведь, же; аса-х э̃лира хьо̃ьга я ведь сказа́л тебе́; со-х вахара цига я же ходи́л туда́.

ха1 [хе̃нан, хенна, хе̃но̃, хе̃не̃, б; мн. хе̃наш, д] 1) бок; цомгушчо̃ ха хаьрцина больно́й переверну́лся на́ бок; хаьн тӀе куьйгаш дахка подбоче́ниться; 2) анат. бедро́.

ха2 [хен, хана, хано̃, хане̃, д; мн. хаш, д] карау́л, охра́на, пост (сторожевой); ха дан ка­рау́лить, охраня́ть, сторожи́ть; Ӏуьно̃ ха до говрашна пасту́х карау́лит лошаде́й; хе̃хь на по­сту́; хе̃хь латта стоя́ть на посту́; хе̃ хӀотта а) стать на карау́л; б) поступи́ть сто́рожем куда-л.

хаа1 [хаьа, хиира, хиъна] 1) узна́ть, знать; ше̃н ворданан мохь де̃на дика хаьа посл. преде́льную нагру́зку, кото́рую мо­́жет вы́держать арба́, лу́чше (всех) зна́ет хозя́ин; хаац, да̃ц — цхьа дош, хиира, дайра — эзар дош посл. не зна́ю, нет — одно́ сло́во, узна́л, уви́дел — ты́сяча слов; 2) уме́ть; яздан хаа уме́ть писа́ть; ◊ хаа лаа заинтересо­ва́ться, интересова́ться; хууш ду изве́стно; хууш дац неизве́ст­но.

хаа2 [хоу, хиира, хиъна] субъект в ед. сесть; хиъна Ӏан просиде́ть (провести какое-л. вре­мя сидя); хиъна Iе̃н проси́живать; литтана тӀe маккхал хиъча, гуьйре̃ тӀекха̃чаран, билгало̃ ю погов. ся́дет ко́ршун на копну́ — ско́ро о́сень; нохчийн вордана хиъча, нохчийн илли а̃ла; гӀумкийн вордана хиъча, гӀумкийн илли а̃ла посл. ся́дешь на чече́нскую арбу́ — спо́й чече́н­скую пе́сню, на кумы́кскую — спой кумы́кскую пе́сню.

хаадала* 1) потенц. от хаа1; 2) узна́ть, узнава́ть; обнару́­жить, обнару́живать; заме́тить, замеча́ть; 3) ощути́ть, ощуща́ть; почу́вствовать, чу́вствовать; по­чу́ять, чу́ять; де̃гӀана цӀаьххьашха ше̃ло̃ хааелира те́ло сра́зу ощути́ло хо́лод; мацалла хааяла почу́вствовать го́лод.

хаадалийта* понуд. от хаада­ла.

хаалург прич. наст. вр. от хаадала.

хаалуш деепр. заме́тно; де хаалуш дахделла до̃гӀу день заме́т­но прибыва́ет; иза хаалуш азвелла он заме́тно похуде́л.

хаам 1) зна́ние, све́дение; 2) ощуще́ние; 3) сообще́ние, уве­домле́ние; 4) сигна́л; хаам бан дать знать, сообщи́ть, уве́до­мить, извести́ть.

хаамбар масд. сообще́ние, уве­домле́ние, извеще́ние; ◊ хаамбаран диктант предупреди́тельный дикта́нт.

хаамбийриг прич. наст. вр. уведомля́ющий, сообща́ющий, объявля́ющий.

хаамбинарг прич. прош. вр. уве́домивший, сообщи́вший, объяви́вший.

хаар масд. от хаа1,2.

хаба [хеба, хебира, хебна] 1) смо́рщиться; 2) съёжиться.

хабадайта* понуд. от хабо̃.

хабадала* потенц. от хаба.

хабар [хабаран, хабарна, хабаро̃, хабаре̃, д; мн. хабарш, д] 1) слух, молва́; харц хабар ло́жный слух; хабар даржо̃ распространи́ть слух; 2) изве́стие, весть; но́вость; ирча хабар неприя́тная весть; 3) разгово́р; хабар дийца разгова́ривать, рас­ска́зывать; оьрсашха хабар дий­ца разгова́ривать по-ру́сски.

хабарча [хабарчии, хабарчина, хабарчо̃, хабарче̃, в, й; мн. хабарчаш, б] 1) ве́стник; 2) расска́зчик, расска́зчица.

хабийна, хабийнарг прич. прош. вр. от хабо̃; хабийна коч пла́тье со скла́дками.

хабийта [хобуьйту, хабийтира, хабийтина] понуд. от хаба.

хабо̃ [хабадо̃*, хабийра, ха­бийна] 1) смо́рщить; юьхь хабо̃ смо́рщить лицо́; 2) гофри́ровать.

ха̃да [хе̃да, хе̃дира, хаьдда] 1) отста́ть, отби́ться; бежах ха̃да отби́ться от табуна́; 2) прекрати́ться; гергарло̃ хаьдда знако́мство оборвало́сь; ◊ са хада запыха́ться.

ха̃дадайта* понуд. от ха̃до̃.

ха̃дадала* потенц. от ха̃да.

ха̃дам определе́ние, установ­ле́ние; ха̃дам боллуш а) опреде­лённо; б) непрекло́нно.

хадар масд. охране́ние.

ха̃дар масд. 1) отстава́ние; 2) прекраще́ние.

хадданза нареч. 1) непреры́в­но, неразры́вно; 2) системати́че­ски, после́довательно.

хаддош нареч. наотре́з, реши́­тельно.

хадийнарг прич. 1. заре́завший; обре́завший; 2. заре́занный; об­ре́занный.

хадийриг прич. 1. охраня́ю­щий; 2. охраня́емый.

ха̃дийта [хо̃дуьйту, ха̃дийтира, ха̃дийтина] понуд. от ха̃да.

ха̃до̃ [хададо̃*, хадийра, хадийна] 1) наре́зать; разре́зать; поре́зать; сре́зать; бе̃пиг ха̃до̃ наре́зать хле́ба; пӀелг ха̃до̃ по­ре́зать па́лец; 2) пересе́чь; некъ ха̃до̃ пересе́чь доро́гу; 3) пре­крати́ть; гергарло̃ ха̃до̃ порва́ть знако́мство; ◊ мах хадо̃ оце­ни́ть (букв. сре́зать це́ну).

ха̃дор масд. 1) разреза́ние; среза́ние; 2) пересече́ние; пре­гражде́ние; 3) прекраще́ние.

хаза1 1. прил. краси́вый, пре­кра́сный; привлека́тельный; 2. нареч. краси́во, прекра́сно; ◊ хаза нехан санна как сле́дует.

хаза2 [хеза, хезира, хезна] услы́шать, слы́шать; шозза аьлча, хье̃рахь а хезна погов. два́жды ска́занное и на ме́ль­нице услы́шали.

хазадала* потенц. от хаза2.

хазадо̃цу*, хазадо̃цург прич. некраси́вый.

хазалла красота́; хазалла — сарралц, дикалла — валлалц посл. красота́ — до ве́чера, доб­рота́ — до сме́рти.

хазаниг см. хаза1.

хазанча [хазанчин, хазанчина, хазанчо̃, хазанче̃, в, й; мн. хазанчаш, б] уст. казначе́й.

хазар масд. 1) слы́шимость; 2) слух; лерг — хазаран ме̃же̃ ю у́хо — о́рган слу́ха.

хазаран, хазарниг прил. слу­хово́й; хазаран диктант слухо­во́й дикта́нт.

хазахе̃та1 [хазахе̃та, хазахийтира, хазахетта] 1) обра́довать­ся, ра́доваться, испы́тывать ра́­дость; 2) понра́виться, нра́вить­ся; ге̃нара зурма хазахе̃та погов. да́льняя зурна́ прия́тнее (соотв. везде́ хорошо́, где нас нет); ше̃на хазахеттарг хазахетта посл. что нра́вится, то и прекра́сно.

хазахе̃та2 нареч. шутя́, ра́­ди заба́вы.

хазахе̃тадала* потенц. от ха­захе̃та1.

хазахе̃тар масд. ра́дость, удо­во́льствие.

хазахе̃тийта [хозахо̃ьтуьйту, хазахе̃тийтира, хазахе̃тийтина] 1) понуд. от хазахе̃та1; 2) обра́довать.

хаздайта* понуд. от хаздан.

хаздала* [хазло, хазделира, хазделла] 1) хороше́ть; 2) прихора́шиваться; 3) заинтересо­ва́ться, заинтересо́вываться, со­блазни́ться, соблазня́ться.

хаздан* 1) укра́сить, укра­ша́ть; хазчу дашо̃ лам хазбина посл. краси́вое сло́во го́ру укра́­сило; 2) заинтересова́ть, заинтересо́вывать; соблазни́ть, со­блазня́ть.

хазийта [хозуьйту, хазийтира, хазийтина] понуд. от ха­за2.

хазна [хазнин, хазнина, хазно̃, хазне̃, й; мн. хазнаш, й] уст. 1) казна́; пачхьалкхан хаз­на госуда́рственная казна́; 2) клад.

хазо̃1 прил. дово́льно краси́­вый.

хазо̃2 [хазадо*, хазийра, хазийна] дать возмо́жность услы́­шать, дать возмо́жность слы́шать.

хазо̃ниг см. хазо̃1.

хаийта [хоуьйту, хаийтира, хаийтина] 1) понуд. от хаа1; 2) дать знать.

хаийтинарг прич. 1. уве́до­мивший, извести́вший; 2. уве­́домленный, извещённый.

хайр [хайран, хайрана, хайро̃, хайре̃, д] добро́, бла́го; цунах хайр хир дац из э́того добра́ не вы́йдет.

хакас [хакасан, хакасана, хакасо̃, хакасе̃, в; мн. хакасаш, б] хака́с.

хакаска [хакаскин, хакаскина, хакаско̃, хакаске̃, й; мн. хакаскаш, б] хака́ска.

хакасски прил. хака́сский; ха­касски мотт хака́сский язы́к.

хал [хе̃лан, хе̃лана, хе̃ло̃, хе̃ле̃, д; мн. хе̃лаш, д] 1) сте́бель (травы); 2) отре́зок (нитки).

хала 1. прил. тру́дный, тяжё­лый; хала болх тяжёлая рабо́­та; хала декхар тру́дная зада́ча; хала ирхе̃ тяжёлый подъём; ха­ла а̃мал тяжёлый хара́ктер; хала чов тяжёлая ра́на; хала киртик тяжёлый слу́чай; хала цамгар тяжёлая боле́знь; холчу хӀотта попа́сть в затрудни́тельное положе́ние; 2. нареч. тру́дно, тя­жело́.

ха̃ла [хо̃лу, хе̃лира, хаьлла] лиши́ться чего-л., потеря́ть что-л.; йиш ха̃ла потеря́ть го­́лос.

ха̃ладала* потенц. от ха̃ла.

халалла тру́дность.

халаниг см. хала 1.

ха̃лар масд. поте́ря.

халарийн, халарийниг прил. к халарш.

халарш [только мн., й] шлея́.

халат [халатан, халатана, халато̃, халате̃, й; мн. халаташ, й] хала́т; белхан халат рабо́чий хала́т.

халатан, халатаниг прим. предназна́ченный для хала́та, хала́тный (о ткани).

халахе̃та 1) огорчи́ться, опе­ча́литься; 2) оби́деться.

халахе̃тадала потенц. от ха­лахе̃та.

халахе̃тар масд. 1) огорче́ние, неприя́тность; 2) оби́да.

халахе̃тийта [халахо̃ьтуьйту, халахе̃тийтира, халахе̃тийтина] 1) понуд. от халахе̃та; 2) доста́вить, доставля́ть огорче́ние; 3) нанести́, наноси́ть оби́ду кому-л., оби́деть, обижа́ть кого-л.

халахе̃тийтинарг прич. 1. оби́­девший; 2. оби́женный.

халбатдо̃ла* рел. нача́ть вести́ аскети́ческую жизнь.

ха̃лийта [хо̃луьйту, ха̃лийтира, ха̃лийтина] понуд. от ха̃ла.

халкъ1 [халкъан, халкъана, халкъо̃, халкъе̃, д; мн. халкъаш, д] наро́д; къинхье̃гамхойн шуьйра халкъаш широ́кие ма́ссы тру­дя́щихся.

халкъ2 [халкъан, халкъана, халкъо̃, халкъе̃, й; мн. халкъаш, й] двойно́й подборо́док.

халкъаба̃хамаллин, халкъаба̃хамаллиниг прил. народнохо­зя́йственный; халкъаба̃хамаллин план народнохозя́йственный план.

халкъа-демократически прил. наро́дно-демократи́ческий.

халкъан, халкъаниг прил. на­ро́дный; халкъан суьдхо̃ наро́д­ный судья́.

халкъаюкъара, халкъаюкъарниг прил. всенаро́дный, общена­ро́дный; халкъаюкъара дезде всенаро́дный пра́здник.

халкъпаргӀатдоккхург прич. наро́дно-освободи́тельный.

халла нареч. наси́лу, с тру­до́м, е́ле-е́ле, едва́; и ахча халла кхе̃чира су̃на э́тих де́нег мне едва́ хвати́ло; халла хьалагӀаьттира дархо̃ ра́неный с трудо́м подня́л­ся.

хало̃1 [хало̃нан, халонна, хало̃но̃, хало̃не̃, й; мн. хало̃наш, й] 1) тру́дность, затрудне́ние; хало̃ хье̃га испы́тывать затруд­не́ние; хало ян утружда́ть; 2) тя́жесть, бре́мя пережива́ний; хало̃нан къурд бан хлебну́ть го́ря.

хало̃2, хало̃ниг прил. трудно­ва́тый, тяжелова́тый.

халсту̃ [халсту̃н, халсту̃на, халсту̃но̃, халсту̃не̃, й; мн. халсту̃наш, й] шлюз (водоспуск).

халсту̃н, халсту̃ниг прил. шлю­зово́й.

халхаве̃риг 1. прич. танцу́ю­щий; 2. танцо́р, танцовщи́к.

халхада̃ла* [халхадо̃лу, халхаде̃лира, халхадаьлла, халхадаьр] субъект в ед. танце­ва́ть.

халхада̃ладала* потенц. от халхада̃ла.

халхада̃лар масд. исполне́ние та́нца.

халхада̃лийта* понуд. от халхада̃ла.

халхадовла* субъект во мн. танцева́ть.

халхадовладала* потенц. от халхадовла.

халхадовлийта* понуд. от халхадовла.

халхае̃риг прич. 1. танцу́ющая; 2. танцовщи́ца.

халхар [халхаран, халхарна, халхаро̃, халхаре̃, д; мн. халхарш, д] та́нец, пля́ска; халхар дан испо́лнить та́нец.

халхаран, халхарниг прил. танцева́льный; халхаран йиш танцева́льная мело́дия.

халхарча [халхарчин, халхарчина, халхарчо̃, халхарче̃, в, й; мн. халхарчаш, б] танцо́р, плясу́н, плясу́нья.

хама [хаман, хамана, хамо̃, хаме̃, б] бе́режное отноше́ние, уваже́ние, почёт; хама бан бе­ре́чь, цени́ть, относи́ться с вни­ма́нием, уваже́нием к кому-чему-л.

хамталла ро́пот.

хан [хе̃нан, ханна, хе̃но̃, хе̃не̃, й; мн. хе̃наш, й] 1) вре́мя; хан йо̃цу хан неуро́чное вре́мя; цу хе̃нахь в то вре́мя; хан яйа теря́ть вре́мя; хан яьлла вре́мя прошло́, истекло́; хан хе̃не̃ мел е̃ли вре́мя от вре́мени; дукха хан йо̃цуш неда́вно; 2) срок; йиллинчу хе̃нахь в назна́ченный срок; хе̃нал хьалха или хан кха̃чале ра́ньше сро́ка, досро́чно; хан тӀехъяьлла срок прошёл, вре́мя просро́чено; хан йилла назна́чить срок; хан то̃ха юр. осуди́ть (на срок), назна́чить срок (наказания); хан юхататта отсро́чить; хан яккха а) прове­сти́ вре́мя; б) отбы́ть срок (на­казания); хан яхъян продли́ть срок; 3) во́зраст; тхойшиъ цхьана хе̃нара ву мы с ним одно­го́ во́зраста; хе̃нара стаг чело­ве́к прекло́нного во́зраста, по­жило́й челове́к; ◊ хе̃нан латтам грам. обстоя́тельство вре́мени; хе̃нан тӀету̃ху предложени грам. прида́точное предложе́ние вре́­мени.

хандешан, хандешаниг прил. грам. глаго́льный; отглаго́ль­ный; хандешан куцдош отглаго́льное наре́чие; хандешан билгалдош отглаго́льное прилага­́тельное.

хандош грам. глаго́л.

ханйо̃цу, ханйо̃цург прич. бес­сро́чный; ханйо̃цу паспорт бес­сро́чный па́спорт.

ханна нареч. вре́менно.

ханнан, ханнаниг прил. вре­́менный; ханнан белхахо̃ вре́­менный рабо́тник.

ханнаш мн. от хен1.

ханнийн, ханнийниг прил. к хен1.

ханто̃хар масд. осужде́ние (вынесение обвинительного пригово­ра); назначе́ние сро́ка.

хантӀехъя̃лийтар масд. про­сро́чка.

ханъяккхар масд. времяпре­провожде́ние.

хао̃ [хаадо*, хаийра, хаийна] объект в ед. посади́ть, усади́ть.

ха̃ра [ха̃рин, ха̃рина, ха̃рано̃, ха̃ране̃, й; мн. харанаш, й] 1) дупло́ (в стволе дерева); 2) ка́дка для зерна́ (из выдолбленного ствола дерева).

характеристика [характеристикин, характеристикина, ха­рактеристико̃, характеристике̃, й; мн. характеристикаш, й] ха­рактери́стика.

харданг [харданган, хардангана, харданго̃, харданге̃, й; мн. хардангаш, й] зоб (у птиц).

харданган, харданганиг прил. зо́бный.

харж [харжан, харжана, харжо̃, харже̃, й; мн. харжаш, й] расхо́д; харж ян израсхо́довать; харж хила израсхо́доваться.

харжа [хоржу, хаьржира, хаьржина] 1) избра́ть кем-л.; иза депутат хаьржира его́ избра́­ли депута́том; 2) вы́брать; ку̃чана кӀа̃ди харжа вы́брать мате́­рию на пла́тье.

харжадала* потенц. от хар­жа.

харжам 1) избра́ние; 2) харжамаш [только мн., б] вы́боры.

харжамийн, харжамийниг прил. 1) избира́тельный; харжамийн бакъо̃ избира́тельное пра́во; харжамийн участок из­бира́тельный уча́сток; 2) вы́­борный; харжамел хьалхара предвы́борный.

харжамхо̃ [харжамхо̃чун, харжамхо̃чунна, харжамхо̃чо̃, харжамхо̃чуьнга, в, й; мн. харжамхой, б] избира́тель, избира́тель­ница.

харжан, харжаниг прил. рас­хо́дный.

харжаран, харжарниг прил. вы́борочный; харжаран диктант вы́борочный дикта́нт.

харжийта [хоржуьйту, харжийтира, харжийтина] понуд. от харжа.

хари [харин, харина, харино̃, харига, д; мн. хареш, д] уст. узо́рчатая шёлковая ткань.

ха̃рин, ха̃риниг прил. к ха̃ра.

харц 1. 1) прил. ло́жный; харц хила а) оказа́ться ло́жным; и хабар харц хилира э́тот слух оказа́лся ло́жным; б) дать осе́ч­ку; топ харц хилла ружьё дало́ осе́чку; 2) фальши́вый; харц ахча фальши́вые де́ньги; 3) не­справедли́вый; 2. нареч. 1) ло́ж­но; харц ду непра́вда; харц дац пра́вда; 2) несправедли́во.

харц= первая часть сложных слов в знач. «ло́жный», напр. харцӀилманча лжеучёный.

харца1 [хаьрца, хаьрцира, хаьрцина] 1) опроки́нуться, пе­реверну́ться; ке̃ма хаьрцина ло́д­ка опроки́нулась; 2) обвали́ться, обру́шиться; развали́ться; пен хаьрцина стена́ обру́шилась; хо̃ла хаьрцина стог развали́лся.

харца2 [хорцу, хаьрцира, хаьрцина] 1) поверну́ть кого-что-л.; 2) поверну́ться; цомгушчо̃ ха хаьрцира больно́й поверну́лся с бо́ку на́ бок; 3) перелиста́ть; журналан масех aгӀо̃ хаьрцира ас я перелиста́л не́сколько страни́ц журна́ла.

харцадала* потенц. от хар­ца1,2.

харцар1 масд. обва́л.

харцар2 масд. 1) повёртывание; 2) перели́стывание.

харц-ахчадийриг прич. фаль­шивомоне́тчик.

харцдан* опрове́ргнуть, при­зна́ть что-л. непра́вильным, ло́жным.

харце̃ [харце̃нан, харценна, харце̃но̃, харце̃не̃, й; мн. харце̃наш, й] изна́нка.

харцийта [хорцуьйту, харцийтира, харцийтина] понуд. от харца1,2.

харц-исбаьхьалла псевдоис­ку́сство.

харцле̃дала* потенц. от харцле̃н.

харцлейта понуд. от харцле̃н.

харцле̃н [харцло̃ь, харцлийра, харцлийна] 1) бре́дить; цомгушниг харцлоь больно́й бре́дит; 2) лгать; гуш лаьтташехь харц­ло̃ь иза он лжёт в глаза́.

харцлер масд. 1) бред; 2) ложь.

харцлуьйриг прич. наст. вр. от харцле̃н.

харцо̃1 [харцо̃нан, харцонна, харцо̃но̃, харцо̃не̃, й; мн. харцо̃наш, й] 1) непра́вда, ложь; 2) неуда́ча; харцо̃ хила потер­пе́ть неуда́чу; 3) несправедли́­вость; харцо̃ ян прояви́ть несправедли́вость.

харцо̃2 [харцадо*, харцийра, харцийна] 1) переверну́ть, опроки́нуть; ке̃ма харцийна ло́д­ку опроки́нули; 2) обру́шить; обвали́ть; развали́ть; пен харцо̃ обру́шить сте́ну.

харцо̃нан, харцонниг прил. 1) ло́жный; 2) неуда́чный; 3) не­справедли́вый.

харцор масд. 1) перевёртыва­ние, опроки́дывание; 2) обру́ши­вание.

харцтеш лжесвиде́тель.

харцто̃ьшалла лжесвиде́тель­ство; харцто̃ьшалла дан лжесви­де́тельствовать.

харцто̃ьшаллиниг прил. лже­свиде́тельский.

харцхьа̃ нареч. 1) ло́жно, непра́вильно; ца хуучу гӀуллакхо̃ некъ харцхьа̃ бойту посл. незнако́мое де́ло заво́дит на ло́ж­ный путь (соотв. не зна́я бро́ду, не су́йся в во́ду); 2) наизна́нку; коч харцхьа юха наде́ть руба́шку наизна́нку.

харцхьа̃даккха* объект в ед. 1) перелицева́ть, вы́вернуть на­изна́нку; пальто харцхьа̃яккха перелицева́ть пальто́, вы́вер­нуть пальто́ наизна́нку; 2) пе­рен. искази́ть, изврати́ть; кицанан маьӀна харцхьа̃даккха ис­кази́ть смысл посло́вицы.

харцхьа̃даккхадала* потенц.от харцхьа̃даккха.

харцхьа̃даккхар* масд. 1) пе­релицо́вка; 2) искаже́ние.

харцхьа̃даккхийта* понуд. от харцхьа̃даккха.

харцхьа̃да̃ла* субъект в ед. 1) вы́вернуться наизна́нку; пхьош харцхьа̃даьлла рука́в вы́вернулся наизна́нку; 2) перен. искази́ться, изврати́ться; 3) пе­рен. пошатну́ться; сан гӀуллакх харцхьа̃даьлла мои́ дела́ пошат­ну́лись.

харцхьа̃да̃ладала* потенц. от харцхьа̃да̃ла.

харцхьа̃да̃лийта* понуд. от харцхьа̃да̃ла.

харцхьа̃да̃ха* 1) перелицева́ть, вы́вернуть наизна́нку объект во мн.; перелицо́вывать, вывора́чивать наизна́нку; 2) перен. искази́ть объект во мн.; искажа́ть.

харцхьа̃да̃хадала* потенц. от харцхьа̃да̃ха.

харцхьа̃да̃хийта* понуд. от харцхьа̃да̃ха.

харцхьа̃дийла* 1) вывора́чи­ваться наизна́нку; 2) перен. искажа́ться, извраща́ться.

харцхьа̃дийладала* потенц. от харцхьа̃дийла.

харцхьа̃дийлийта* понуд. от харцхьа̃дийла.

харцхьа̃довла* субъект во мн. 1) вы́вернуться наизна́нку; 2) перен. искази́ться, изврати́ть­ся.

харцхьа̃довладала* потенц. от харцхьа̃довла.

харцхьа̃довлийта* понуд. от харцхьа̃довла.

харцхьа̃ле̃ла 1) поступа́ть не­пра́вильно; 2) пло́хо вести́ себя́.

харцхьа̃ле̃ладала* потенц. от харцхьа̃лела.

харцхьа̃ле̃лар масд. дурно́е по­веде́ние.

харцхьа̃ле̃лийта понуд. от харцхьа̃ле̃ла.

харцхьа̃ра прил. упря́мый.

харцхьа̃ралла упря́мство.

харцхьарниг см. харцхьа̃ра.

харцӀилма лжеуче́ние, лжена­у́ка.

харцӀилманниг прил. псевдо­нау́чный.

харцӀилманча лжеучёный.

харш [хоршан, хоршана, хоршо̃, хорше̃, д; мн. хершнаш, д] 1) морщи́на; юьхь тӀе̃ра кӀорга хершнаш глубо́кие морщи́ны на лице́; 2) борозда́; харш даккха взборозди́ть; хоршара сту бык, кото́рый при па́хоте хо́дит спра́­ва, по борозде́; 3) ру́сло; гуттар а цхьана хорша ца ле̃ла хи погов. река́ не всегда́ течёт по одному́ ру́слу.

хас [хе̃сан, хе̃сана, хе̃со̃, хе̃се̃, д; мн. хаьснаш, д] гряда́, гря́д­ка.

хасбеш огоро́д.

хасбешле̃лор огоро́дничество.

хасбешле̃лорхо̃ огоро́дник, ого­ро́дница.

хасп [хаспан, хаспана, хаспо̃, хаспе̃, д; мн. хаспаш, д] тор­го́вля мя́сом; хасп дан торгова́ть мя́сом.

хаспдийриг прич. торгу́ющий мя́сом; мясни́к, торго́вец мя́­сом.

хассто̃ьмаш о́вощи.

хассто̃ьмашле̃лор овощево́д­ство.

хассто̃ьмашле̃лорхо овощево́д.

хассто̃ьмийн, хассто̃ьмийниг прил. овощно́й.

хастадайта* понуд. от хасто̃.

хастадала* потенц. от хасто̃.

хастам сла́ва.

хасто̃ [хастадо*, хастийра, хастийна] похвали́ть, расхвали́ть, просла́вить; дас хастийна говр хьалха ца яьлла посл. ло­́шадь, кото́рую расхвали́л хозя́­ин, не перегнала́ (соотв. не говори́ «гоп», пока́ не переско́­чишь).

хастор масд. хвала́, похвала́; хасторан грамота похва́льная гра́мота.

хатар [хатаран, хатарна, хатаро̃, хатаре̃, д; мн. хатарш, д] просту́пок; хатар да̃ла со­верши́ть проступо́к.

хатт1 [хоттан, хоттана, хотто̃, хотте̃, б; мн. хатташ, б] грязь, сля́коть; хатт ке̃го̃ ме­си́ть грязь, ходи́ть по сля́коти; гурахь — Ӏайг догӀанах ворда хатт хуьлу, бӀаьста — ворда догӀaнax Ӏайг хатт хуьлу погов. о́сенью от ло́жки дождя́ — воз гря́зи, а весно́й от во́за до́ждя — ло́жка гря́зи.

хатт2 [хоттан, хоттана, хотто̃, хотте̃, б; мн. хетташ, д] та́лия, ли́ния та́лии, сбо́рка (одежды).

хатта [хотту, хаьттира, хаьттина] спроси́ть, расспроси́ть.

хаттадала* потенц. от хатта.

хаттам и́споведь; хаттам бан испове́довать.

хаттар масд. вопро́с; хаттарна дуьхьал жоп отве́т на вопро́с.

хаттараллин, хаттараллиниг прил. грам. вопроси́тельный; хаттараллин хьаьрк вопроси́тель­ный знак; хаттараллин предложени вопроси́тельное предло­же́ние.

хаттаран, хаттарниг прил. во­про́сный.

хаттийта [хоттуьйту, хаттийтира, хаттийтина] понуд. от хатта.

хатӀ [хотӀан, хотӀана, хотӀо̃, хотӀе̃, д] по́черк,

хахка [хохку, хаьхкира, хаьхкина] 1) поката́ться; ас ке̃ма хохку я ката́юсь на ло́дке; са̃лаз хахка поката́ться на са­ня́х; бираьнчик хахка поката́ть­ся на каче́лях; велосипед хахка поката́ться на велосипе́де; 2) поскака́ть; говр хахка поска­ка́ть на ло́шади; 3) погна́ть; говр ма-йоьдду хахка погна́ть ло́шадь во весь дух, пусти́ть ло́шадь вскачь.

хахкадала* потенц. от хах­ка.

хахкар масд. ска́чка; говраш хахкар ска́чки, бега́.

хахкийта [хохкуьйту, хахкийтира, хахкийтина] понуд. от хахка.

хаш мн. от ха2.

хаьлган, хаьлганиг прил. к хе̃лиг.

хаьлгаш мн. от хе̃лиг.

хаьржинарг прич. от харжа 1. избра́вший; 2. и́збранный.

хаьснаш мн. от хас.

хаьхкина нареч. вскачь.

хаьштиг [хаьштиган, хаьштигна, хаьштиго̃, хаьштиге̃, д; мн. хаьштигаш, д] 1) головня́ (обгорелое полено); 2) фа́кел; 3) мо́лния.

хе̃ба [хе̃ба, хийбира, хебна] 1) мо́рщиться; 2) ёжиться.

хе̃бадайта* понуд. от хе̃бо̃.

хе̃бадала* потенц. от хе̃ба.

хе̃бар 1) масд. от хе̃ба; 2) мор­щи́на; цуьнан хьаж хебаршка дахна у него́ на лбу́ появи́лись морщи́ны.

хе̃бийта [хоьбуьйту, хе̃бийтира, хе̃бийтина] понуд. от хе̃ба.

хе̃бо̃ [хе̃бадо*, хе̃бийра, хе̃бийна] 1) мо́рщить; 2) гофри́ро­вать.

хе̃ваьхьнарг прич. утону́в­ший, уто́пленник.

хе̃да [хе̃да, хийдира, хедда] 1) рва́ться; муш хе̃да кана́т рвётся; юткъа йоллучохь хе̃да погов. где то́нко, там и рвётся; 2) перен. разлуча́ться с кем-л.

хе̃дадайта* понуд. от хе̃до̃.

хе̃дадала* потенц. от хе̃да.

хе̃дар1 блю́до (посуда).

хе̃дар2 масд. от хе̃да.

хе̃дийта [хо̃ьдуьйту, хе̃дийтира, хе̃дийтина] понуд. от хе̃­да.

хе̃до̃ [хе̃дадо*, хе̃дийра, хе̃дийна] 1) ре́зать, разре́зать; наре́­зать; сре́зать; бе̃пиг хе̃до̃ раз­ре́зать хлеб; нехча хе̃до̃ ре́зать сыр; 2) прекраща́ть.

хезийла слы́шимость.

хе̃лаш мн. от хал.

хе̃лиг [хе̃лиган, хе̃лигна, хе̃лиго̃, хе̃лиге̃, д; мн. хаьлгаш, д] 1) были́нка; 2) отре́зок (нит­ки).

хен1 [хе̃нан, хенна, хе̃но̃, хе̃не̃, б; мн. ханнаш, д] 1) брус; кряж, бревно́; 2) уст. де́рево.

хен2 [хе̃нан, хенна, хе̃но̃, хе̃­не̃, б; мн. хе̃наш, д] ло́жа, при­кла́д (ружья).

хен3 прил. к ха2 охра́нный.

хе̃наза 1. прил. преждевре­́менный; хе̃наза валар прежде­вре́менная смерть; 2. нареч. преждевре́менно; хе̃наза вала уме­ре́ть преждевре́менно.

хе̃назниг см. хе̃наза 1.

хе̃накӀур [хе̃накӀуьран, хе̃накӀуьрана, хе̃накӀуьро̃, хе̃накӀуьре̃, й; мн. хе̃накӀарраш, й] дя­́тел; см. хе̃нахзӀокьеттарг.

хе̃нан1 прил. к ха1 1) анат. бе́дренный; хе̃нан даьӀахк та́зо­вая кость; хе̃нан маьӀиг ве́рх­няя часть та́зовой ко́сти; 2) боко­во́й.

хе̃нан2 прил. к хан.

хе̃нан3 прил. к хен1.

хе̃наниг см. хе̃нан1-3.

хе̃нара, хе̃нарниг прил. пре­кло́нного во́зраста; пожило́й, немолодо́й.

хенахзӀокьеттарг дя́тел.

хе̃нахь нареч. к хан во́время.

хе̃наш1 мн. от ха1.

хе̃наш2 мн. от хан.

хениг см. хен3.

хе̃радовла* субъект во мн. 1) растре́скаться, образова́ть ще́ли, тре́щины; аннаш хе̃радевлла до́ски растре́скались; 2) перен. отдали́ться от кого-л.

хе̃радаккха* объект. в ед. от­дали́ть от кого-чего-л.

хе̃рада̃ла* субъект в ед. 1) растреска́ться, образова́ть ще́­ли; 2) перен. отдали́ться от кого-л., прекрати́ть бли́зкие отноше́ния с кем-л.; доттагӀех хе̃раваьлла иза он отдали́лся от друзе́й.

хе̃рада̃ха* отдали́ть объект во мн.; отдаля́ть.

хе̃радийла* 1) растре́скивать­ся; дава́ть ще́ли, тре́щины; 2) перен. отдаля́ться от кого-л., прекраща́ть бли́зкие отноше́ния с кем-л.

хердала* приотвори́ться, при­отворя́ться, приоткры́ться, при­открыва́ться; неӀ херъелла дверь приотвори́лась.

хердан* 1) приотвори́ть, при­отворя́ть, приоткры́ть, приот­крыва́ть; неӀ херъе̃ приот­кро́й дверь; 2) перен. оттолк­ну́ть, отта́лкивать; цо шех доттагӀий хербина он оттолкну́л от себя́ друзе́й.

хержа [хоьржу, хиржира, хиржина] выбира́ть, избира́ть.

хержадала* потенц. от хержа.

хержийта [хоьржуьйту, хержийтира, хержийтина] понуд. от хержа.

хе̃ро [хе̃ро̃нан, хе̃ро̃нна, хе̃ро̃но̃, хе̃ро̃не̃, й; мн. хе̃ро̃наш, й] 1) щель, тре́щина; 2) перен. отчужде́ние, отдале́ние.

хе̃ро̃нан, хе̃ронниг прил. ще­лево́й; хе̃ро̃нан мукъа аьзнаш лингв. щелевы́е гла́сные зву́ки.

херси [херсин, херсина, херсино̃, херсига, й; мн. херсий, й] поросёнок.

херсийн, херсийниг прил. по­рося́чий.

херх [херхан, херхана, херхо̃, херхе̃, б; мн. херхаш, д] пила́; херх хьакха спили́ть; херх хье̃кха пили́ть.

херхан, херханиг прил. пи́ль­ный.

херххьакхар масд. пиле́ние, пи́лка.

херххьокхург прич. пи́льщик.

херца1 [херца, хирцира, хирцина] 1) опроки́дываться, пере­вора́чиваться; 2) обва́ливаться, обру́шиваться; разва́ливаться.

херца2 [хоьрцу, хирцира, хирцина] 1) повора́чивать кого-что-л.; 2) повора́чиваться; 3) перели́стывать.

херцадайта* понуд. от херцо̃.

херцадала* потенц. от херца1,2.

херцийта [хоьрцуьйту, херцийтира, херцийтина] понуд. от херца1,2.

херцо̃ [херцадо*, херцийра, херцийна] 1) опроки́дывать; 2) обру́шивать.

хершнаш мн. от харш.

хе̃сан, хе̃саниг прил. к хас гря́дковый.

хесара прил. худоща́вый, су­хоща́вый, то́щий.

хесаралла худоща́вость.

хесарниг см. хесара.

хестадайта* понуд. от хесто̃.

хесто̃ [хестадо*, хестийра, хестийна] хвалит́ь; восхваля́ть, прославля́ть, воспева́ть; де̃шархо̃ хесто̃ хвали́ть ученика́.

хестор масд. восхвале́ние, про­славле́ние.

хе̃та [хе̃та, хийтира, хетта] 1) счита́ть; полага́ть; су̃на хе̃та, и бакъ ву аьлла я счита́ю, что он прав; 2) каза́ться.

хе̃тийта [хо̃ьтуьйту, хе̃тийтира, хе̃тийтина] понуд. от хе̃­та.

хетта [хоьтту, хиттира, хиттина] спра́шивать, расспра́ши­вать; хье̃хархо̃чо̃ хоьтту де̃шархошка учи́тель спра́шивает уча­́щихся.

хеттадала* потенц. от хетта.

хеттарш масд. опро́с.

хетташ мн. от хатт2.

хеттийта [хоьттуьйту, хеттийтира, хеттийтина] понуд. от хетта.

хе̃ха [хе̃ханан, хе̃ханна, хе̃хано̃, хе̃хане̃, б; мн. хе̃ханаш, б] слой.

хехка [хоьхку, хихкира, хихкина] 1) ката́ть; 2) ката́ться; 3) скака́ть.

хехкадала* потенц. от хехка.

хехкар масд. 1) ката́ние; 2) ска́чка; 3) го́нка.

хехкийта [хоьхкуьйту, хехкийтира, хехкийтина] понуд. от хехка.

хе̃хо̃ [хе̃хо̃чун, хе̃хо̃чунна, хе̃хо̃чо̃, хе̃хо̃чуьнга, в, й; мн. хе̃хой, б] сто́рож, сторожи́ха; буьйсанан хе̃хо̃ ночно́й сто́рож.

хе̃хойн, хе̃хойниг прил. сто­рожево́й; хе̃хойн жӀаьла сто­рожево́й пёс.

хе̃ца [хо̃ьцу, хийцира, хецна] 1) в разн. знач. пусти́ть, пу­ска́ть; зӀийдиг хе̃ца пусти́ть росто́к; о̃рам хе̃ца пусти́ть ко́­рень; цӀий хе̃ца пусти́ть кровь; хи хе̃ца пусти́ть во́ду; 2) протя­ну́ть, протя́гивать; палс ма-ббу хе̃ца ког посл. по ковру́ и но́ги протя́гивай (соотв. по одёжке протя́гивай но́жки).

хе̃цадала* 1) потенц. от хе̃­ца; 2) развяза́ться; распусти́ть­ся; 3) сорва́ться; жӀаьла зIе̃нах хе̃цаделла соба́ка сорвала́сь с це­пи́.

хе̃цийта [хо̃ьцуьйту, хе̃цийтира, хе̃цийтина] понуд. от хе̃ца.

хеча [хечин, хечина, хе̃чо̃, хече̃, й; мн. хечеш, й] брю́ки, штаны́; шарова́ры; хечин барч ве́рхняя часть кавка́зских шаро­ва́р (куда вдевается учкур).

хечин, хечиниг прил. к хеча.

хешт [хештан, хештана, хешто̃, хеште̃, д; мн. хешташ, д] зоол. вы́дра.

хештан, хештаниг прил. вы́д­ровый.

хе̃яьхьнарг прич. уто́пленница.

хи [хин, хина, хино̃ или хе̃, хине̃, д; мн. хиш, д] 1) вода́; даьржина хи му́тная вода́; догӀанан хи дождева́я вода́; дуьра хи солёная вода́; молу хи питьева́я вода́; теза хи пре́сная вода́; хи дилла ороси́ть, об­водни́ть; хиш дахка ороша́ть, обводня́ть; йокъа хӀуттучу районашкахь хиш дахка обводня́ть засу́шливые рай­о́ны; хи детта полива́ть, бры́згать водо́й; хи кхарза по­лоска́ть; бага хи кхарза поло­ска́ть рот; бедаршна хи кхарза полоска́ть бельё; хи мало̃ меттиг водопо́й; хи то̃ха поли́ть, побры́згать водо́й; бе̃ша хи то̃ха поли́ть сад; хитӀе за водо́й; 2) река́; хе̃ го̃ла ту̃ху меттиг зали́в реки́; хин йист бе́рег ре­ки́; хин йистехь на берегу́ ре­ки́; хин йистехь ве̃хачунна хин ге̃чо̃ девза посл. живу́щий у реки́ зна́ет брод; хин корта исто́к реки́; хин на̃на фольк. водяно́й (букв. мать реки́); хин мара изги́б реки́, излу́чина; хи буха даха затону́ть; утону́ть; ке̃ма хи буха дахна парохо́д затону́л; хи буха дахийта а) по­грузи́ть в во́ду; б) затопи́ть; хи буха таӀо̃ затопи́ть; хи гамхадоьлла река́ обмеле́ла; хи даьржина а) вода́ помутне́ла; б) река́ разлила́сь; хи дистина река́ прибыла́; хи до̃гӀу река́ течёт (по направлению к гово­рящему); хи до̃ьду река́ течёт (по направлению от говорящего); хи дукъа запруди́ть ре́ку; хе̃ дӀатакхо̃ утону́ть; хи тӀеда̃ла наводни́ть; хи тӀедаьлла река́ вы́шла из берего́в, река́ вы́сту­пила из берего́в; хичухула ва̃ла перейти́ ре́ку вброд; виран цӀога лаьцнарг хе̃ ваьхьна, динан цӀога лаьцнарг ваьлла посл. ухвати́вшийся за осли́ный хвост утону́л (в реке), а ухвати́вшийся за ко́нский хвост уцеле́л; ◊ хин буц во́доросль; хин полла водя­но́й кома́р; хин чхьаьвриг водя­но́й жук; хи даккха черни́ть, во­рони́ть (металл); хин киса ма́рля.

хибухара, хибухарниг прил. подво́дный.

хидаккхар масд. черне́ние, во­роне́ние (металла).

хидаьккхина, хидаьккхинарг прич. чернёный, воронёный; хи­даьккхина бо̃лат чернёная сталь.

хидестар масд. наводне́ние.

хидиллар масд. обводне́ние.

хидохден, хидохдийриг прич. водогре́йный; хидохден яй во­догре́йный котёл.

хидо̃цу, хидо̃цург прич. без­во́дный; хидо̃цу е̃са а̃ре̃ безво́д­ная пусты́ня.

хидо̃ькъе̃ [хидо̃ькъе̃нан, хидо̃ькъенна, хидо̃ькъе̃но̃, хидо̃ькъе̃не̃, й; мн. хидо̃ькъе̃наш, й] уст. водоразде́л.

хидуьллург прич. ватерпа́с.

хийисте̃ра, хийисте̃раниг прил. берегово́й; хийисте̃ра цӀе̃нош дом, располо́женный на берегу́ реки́.

хийла нареч. о́чень мно́го, мно́­го-мно́го; хийла за̃ма е̃лира цул тӀаьхьа мно́го-мно́го вре́мени прошло́ с тех пор.

хийра, хийраниг прил. по­сторо́нний, чужо́й, чу́ждый; хий­ра стаг посторо́нний челове́к.

хийца [хуьйцу, хийцира, хийцина] 1) перемени́ть, смени́ть, сменя́ть; квартира хийца перемени́ть кварти́ру; коч-хечий хийца смени́ть бельё; куьйгалла хийца смени́ть руково́дство; 2) обме­ни́ть, меня́ть; подмени́ть, под­меня́ть; калош хийца обменя́ть кало́ши; 3) измени́ть, изменя́ть; дош хийца измени́ть сло́ву; 4) разменя́ть; ахча хийца разме­ня́ть де́ньги; 5) преобрази́ть, преобража́ть; преобразова́ть.

хийцадала* 1) потенц. от хийца; 2) перемени́ться, смени́ться, сменя́ться; куьйгалла хийцаделла руково́дство сме­ни́лось; 3) обменя́ться, обме́­ниваться; 4) измени́ться, изменя́ться; юьхь тӀехь хийцавала измени́ться в лице́; ◊ хийцалу дош грам. изменя́емое сло́во.

хийцам измене́ние.

хийцар масд. 1) переме́на, сме́на; 2) обме́н; подме́на; 3) из­мене́ние; 4) разме́н; 5) преобра­же́ние; преобразова́ние.

хийцийта [хуьйцуьйту, хийцийтира, хийцийтина] понуд. от хийца.

хийша [хуьйшу, хийшира, хийшина] сади́ться.

хийшо̃ [хийшадо*, хийшийра, хийшийна] уса́живать.

хикхарзар масд. полоска́ние.

хикхорзург прич. полоска́тель­ница.

хикхоьхьург прич. 1. водово́з­ный; 2. водово́з, водоно́с.

хила [хуьлу, хилира, хилла, хир] 1) быть, состоя́ть; партехь хила состоя́ть в па́ртии; 2) сбы́ться, сбыва́ться; осуществи́ть­ся, осуществля́ться; хила тардала стать возмо́жным; 3) со­зр́еть, зреть, поспе́ть, спеть; хорбаз хилла арбу́з созре́л; 4) случи́ться, случа́ться; хӀун хил­ла? что случи́лось?; ◊ хила де̃за должно́ быть; хила тарло мо́жет быть; хила мега вероя́т­но, по-ви́димому, наве́рно; хила мега хан грам. бу́дущее возмо́ж­ное вре́мя; хинйолу хан грам. бу́дущее факти́ческое вре́мя; са хила рассвета́ть (букв. быть све́ту); де̃къала хуьлда! да здра́в­ствует!; хӀуъу хилахь а непре­ме́нно, во что́ бы то ни ста́­ло.

хиладала* потенц. от хила.

хилакъорг прич. запру́да.

хилале̃ до; до того́, как... (случиться, произойти); революци хилале̃ до револю́ции.

хилам явле́ние; Iа̃ламан хиламаш явле́ния приро́ды.

хилде̃хьара, хилде̃хьарниг прил. заре́чный.

хилде̃хье̃ заре́чье, заре́чная сторона́, противополо́жная сто­рона́ бе́рега.

хилийта [хуьлуьйту, хилийтира, хилийтина] понуд. от хи­ла.

хилла, хилларг 1. прич. прош. вр. от хила; хилла хорбаз спе́лый арбу́з; 2. происше́ствие.

хилсе̃хье̃ э́та сторона́ реки́.

хими [химин, химина, химино̃, химига, й] хи́мия.

химик [химикан, химикна, химико̃, химике̃, в, й; мн. химикаш, б] хи́мик.

химикат [химикатан, химикатана, химикато̃, химикате̃, й; мн. химикаташ, й] химика́т.

химически прил. хими́ческий; химически промышленность хи­ми́ческая промы́шленность; хи­мически къолам хими́ческий ка­ранда́ш.

хин прил. 1) водяно́й, во́дный; 2) речно́й; хин транспорт реч­но́й тра́нспорт; хин а̃ча ил.

хина [хинин, хинина, хино̃, хине̃, д] хи́на, хини́н.

хинба̃д кули́к; xIop хинбе̃до̃ а шен Ӏам хестабо посл. вся́кий кули́к своё боло́то хва́лит.

хингал [хингалан, хингална, хингало̃, хингале̃, д; мн. хингалш, д] пиро́г с ты́квенной на­чи́нкой.

хиндахка онда́тра, водяна́я кры́са.

хиндерг прич. бу́дущее, бу­́дущность.

хинжа [хинжин, хинжина, хинжо̃, хинже̃, б; мн. хинжий, д] 1) гни́да; 2) нитча́тка (паразитирующий червь).

хиниг см. хин.

хинкӀ [хинкӀан, хинкӀана, хинкӀо̃, хинкӀе̃, й; мн. хинкӀаш, й] ико́та; хинкӀаш я̃ха ика́ть.

хинкӀашъя̃хар масд. ика́ние.

хинчо [хинчо̃ьнан, хинчоьнна, хинчо̃ьно̃, хинчо̃ьне̃, б; мн. хинчоьш, д] волоса́тик (паразитирующий червь).

хир [хиран, хирана, хиро̃, хире̃, д; мн. хираш, д] резьба́, винтова́я наре́зка; хир даккха наре́зать, сде́лать наре́зку (на винтах, гайках и т. п.).

хиран, хираниг прил. резьбо­во́й.

хирдаккхар масд. наре́зка.

хирдоккху, хирдоккхург прич. винторе́зный; хирдоккху станок винторе́зный стано́к.

хирло̃ [хирло̃чун, хирло̃чунна, хирло̃чо̃, хирло̃чуьнга, в, й; мн. хирлой, б] сверло́вщик, сверло́вщица.

хирург [хирурган, хирургана, хирурго̃, хирурге̃, в, й; мн. хирургаш, б] хиру́рг.

хирурги [хирургин, хирургина, хирургино̃, хирургига, й] хирурги́я.

хирургически прил. хирурги­́ческий.

хито̃хар масд. поли́вка.

хитта [хуьтту, хиттира, хиттина] 1) соединя́ть; 2) приде́лы­вать, прикрепля́ть.

хитухург прич. 1) пульвери­за́тор; 2) ле́йка (для поливки).

хитӀеда̃лар масд. наводне́ние.

хитӀехао̃ цамгар уст. си́фи­лис.

хиу̃зург прич. водока́чка.

хих межд. гей! (возглас при понукании волов).

хихдайта понуд. от хихдан.

хихдаккха* объект в ед. пе­репра́вить че́рез ре́ку́.

хихда̃ла* субъект в ед. пере­пра́виться че́рез ре́ку́.

хихдан* [хихдо, хихдира, хихдина] 1) дразни́ть (собаку); 2) отто́лкнуть кого-л.; 3) погоня́ть, понука́ть (волов).

хицане̃каден, хицане̃кадийриг прич. водопла́вающий; хицане̃­каден олхазарш водопла́вающие пти́цы.

хич [хичан, хичана, хичо̃, хиче̃, й; мн. хичаш, й] грима́са, ми́на, ужи́мка; хич ян грима́с­ничать.

хичекхде̃риг, хичекхдо̃лу прич. водопроница́емый.

хичекхцаде̃риг, хичекхцадо̃лу прич. водонепроница́емый.

хичудолла* объект в ед. за­ква́сить, засоли́ть (овощи, фрук­ты, ягоды).

хичудохка* объект во мн. ква́сить, соли́ть, мочи́ть (овощи, фрукты, ягоды).

хичудоьллинарг* прич. ква́ше­ный, мочёный, солёный.

хичуьра чӀе̃рийдо̃хург ца́пля.

хиш мн. от хи.

хишдахкар масд. иску́сствен­ное ороше́ние, обводне́ние.

хлор [хлоран, хлорана, хлоро̃, хлоре̃, й] хим. хлор.

хлорни прил. хим. хло́рный.

хлорофилл [хлорофиллан, хлорофиллана, хлорофилло̃, хло­рофилле̃, й] бот. хлорофи́лл.

хлороформ [хлороформан, хлороформана, хлороформо̃, хло­роформе̃, й] мед. хлорофо́рм.

хоа [хоьа, хоьира, хоьъна] вмести́ться, вмеща́ться; ше̃лиг чу бархӀ чийлик хи хоьа в ка́дке вме́щается во́семь вёдер воды́.

хоадайтан* понуд. от хоо̃.

хоадала* потенц. от хоа.

хоам вмести́мость, ёмкость.

хоар масд. вмеще́ние.

ховха прил. 1) не́жный; ховха юьхь не́жное лицо́; 2) све́жий; ховха буц све́жая (молодая) тра­ва́; ховха бе̃пиг све́жий хлеб.

ховхалла 1) не́жность; 2) све́­жесть.

ховханиг см. ховха.

ховша [ховшу, хевшира, хевшина] субъект во мн. сесть.

ховшо̃ [ховшадо*, ховшийра, ховшийна] объект во мн. уса­ди́ть, посади́ть.

хозрасчёт [хозрасчётан, хозрасчётана, хозрасчёто̃, хозрас­чёте̃, й] хозрасчёт.

хозрасчётни прил. хозрасчёт­ный.

хозуьйтуш деепр. вслух; хозуьйтуш книгаш е̃ша чита́ть кни́ги вслух.

хоийта [хоуьйту, хоийтира, хоийтина] понуд. от хоа.

хоккеист [хоккеистан, хоккеистана, хоккеисто̃, хоккеисте̃, в; мн. хоккеисташ, б] хоккеи́ст.

хоккей [хоккейн, хоккейна, хоккейно̃, хоккейга, й] хокке́й; хоккейх ловза игра́ть в хок­ке́й.

хо̃ла [хо̃ланан, хо̃ланна, хо̃лано̃, хо̃лане̃, б; мн. хо̃ланаш, д] стог; жима хо̃ла стожо́к; хо̃ла бан мета́ть стог.

хо̃лабар масд. стогова́ние, сто­гомета́ние.

холера [холерин, холерина, холеро̃, холере̃, й] мед. холе́ра.

хо̃лин, хо̃линиг прил. стогово́й.

холмач [холмачан, холмачна, холмачо̃, холмаче̃, й; мн. холмачаш, й] зна́харское сре́дство для заклина́ния.

холодильник [холодильникан, холодильникна, холодильнико̃, холодильнике̃, й; мн. холодильникаш, й] холоди́льник.

холхаз [холхазан, холхазна, холхазо̃, холхазе̃, д; мн. холхазаш, д] кара́куль.

холхазан прил. кара́кулевый; холхазан кетар кара́кулевая шу́­ба; холхазан куй кара́кулевая ша́пка.

холхазашле̃лор масд. караку­лево́дство.

холхазашле̃лорхо̃ каракуле­во́д.

холхазашлелорхойн, холхазашле̃лорхойниг прил. каракулево́д­ческий.

холхазниг см. холхазан.

хонкар [хонкаран, хонкарна, хонкаро̃, хонкаре̃, в] уст. ту­ре́цкий султа́н.

хонхалан, хонхалниг прил. с.-х. леме́шный.

хоо̃ [хоадо*, хоийра, хоийна] вмести́ть, вмеща́ть; умести́ть, умеща́ть.

хоор масд. вмеще́ние.

хор [хоран, хорана, хоро̃, хо­ре̃, й; хораш, й] хор.

хо̃рам [хо̃раман, хо̃рамна, хо̃рамо̃, хо̃раме̃, б; мн. хо̃рамаш, б] удуше́ние затя́гивающейся пе́тлей; хо̃рам бан удуши́ть, задуши́ть; хо̃рам хила пове́сить­ся; хо̃рам хилларг уда́вленник.

хорбаз [хорбазан, хорбазна, хорбазо̃, хорбазе̃, й; мн. хорбазаш, й] арбу́з; хорбазан дог сердцеви́на арбу́за; хорбаз йо̃хо̃ разре́зать арбу́з; хилла хорбаз спе́лый арбу́з.

хорбазан, хорбазниг прил. ар­бу́зный; хорбазан чкъуьйриг арбу́зная ко́рка; хорбазийн куп бахча́.

хорда [хордин, хордина, хордано̃, хордане̃, й; мн. хорданаш, й] мат. хо́рда.

хорей [хорейн, хорейна, хорейно̃, хорейга, й] лит. хоре́й.

хореографи [хореографин, хореографина, хореографино̃, хореографига, й] хореогра́фия.

хореографически прил. хо­реографи́ческий.

хоржу, хоржург прич. от харжа 1. избира́ющий; 2. изби­ра́емый.

хормейстер [хормейстеран, хормейстерна, хормейстеро̃, хор­мейстере̃, в, й; мн. хормейстерш, б] хорме́йстер.

хоровой прил. хорово́й.

хорсам [хорсаман, хорсамна, хорсамо̃, хорсаме̃, д; мн. хорсамаш, д] 1) ре́дька; 2) ре́па.

хорха [хорханан, хорханна, хорхано̃, хорхане̃, й; мн. хорханаш, й] 1) темля́к; 2) тесьма́ с ки́стью на ко́нчике башлыка́; 3) гроздь виногра́да.

хорша [хоршин, хоршина, хоршо̃, хорше̃, й; мн. хоршош, й] лихора́дка; маляри́я; хоршин чарп при́ступ маляри́и; хорша я̃н лихора́дить; заболе́ть маля­ри́ей; цомгушчунна хорша йо̃гӀу больно́го лихора́дит.

хоршан, хоршаниг прил. к харш.

хоршин, хоршиниг прил. к хорша лихора́дочный; маляри́й­ный; хоршин чуьрк маляри́й­ный кома́р.

хоска [хосканан, хосканна, хоскано̃, хоскане̃, й; мн. хосканаш, й] похо́дная кожаная су́м­ка (у горцев).

хо̃ти [хо̃тин, хо̃тина, хо̃тино̃, хо̃тига, д; мн. хо̃теш, д] 1) по­ля́на; 2) опу́шка.

хотта [хутту, хоьттира, хоьттина] 1) соедини́ть; 2) приде́лать, прикрепи́ть к чему-л.; кха̃на хуттур аьлла гӀелан цӀoгa хоттаза дисна посл. не приде́лал хвост ла́ни, отложи́в на за́втра, — так и оста́лся неприде́ланным (соотв. не откла́дывай на за́втра того́, что мо́жно сде́лать сего́­дня).

хоттадала* потенц. от хот­та.

хотталахь нареч. в грязи́.

хотталург прич. соедини́тель­ный; соединя́ющий; хотталург до̃жар грам. веще́ственный паде́ж.

хоттар масд. соедине́ние.

хоттийта понуд. от хотта.

хотӀан, хотӀаниг прил. к хатӀ.

хох [хо̃хан, хо̃хана, хо̃хо̃, хо̃хе̃, б; мн. хо̃хаш, д] бот. лук; хо̃хийн корта лу́ковица, голо́вка лу́ка; хо̃хийн ко̃чар свя́зка лу́ка; хо̃хийн топ сте́­бель лу́ка; хо̃хийн хас гря́дка, засе́янная лу́ком.

хохийн, хохийниг прил. лу́­ковый.

хохку, хохкург прич. к хахка 1) ката́ющийся; ска́чущий; 2) бегово́й, скаково́й; хохку говраш скаковы́е ло́шади.

хо̃я̃хар [хо̃я̃харан, хо̃я̃харна, хо̃я̃харо̃, хо̃я̃харе̃, й; мн. хо̃я̃харш, й] бот. хмель.

хоьржург прич. от харжа 1. из­бира́ющий; выбира́ющий; 2. из­бира́тель.

хрестомати [хрестоматин, хрестоматина, хрестоматино̃, хрестоматига, й; мн. хрестоматеш, й] хрестома́тия.

хром1 [хроман, хромана, хро­мо̃, хроме̃, й] хим. хром.

хром2 [хроман, хромана, хро­мо̃, хроме̃, д] хром (сорт кожи).

хромови1 прил. хим. хро́мо­вый.

хромови2 прил. хро́мовый (о коже).

хроника [хроникин, хроникина, хронико̃, хронике̃, й; мн. хроникаш, й] хро́ника.

хроникальни прил. хроника́ль­ный; хроникальни фильм хрони­ка́льный фильм.

хронологи [хронологин, хронологина, хронологино̃, хронологига, й] хроноло́гия.

хронологически прил. хроно­логи́ческий.

хронометр [хронометран, хронометрана, хронометро̃, хроно­метре̃, д; мн. хронометраш, д] хроно́метр.

хронометраж [хронометражан, хронометражана, хронометражо̃, хронометраже̃, й] хронометра́ж.

ху̃ [ху̃нан, хунна, ху̃но̃, ху̃не̃, й; мн. ху̃наш, й] гнев; ху̃ я̃н разгне́ваться.

ху̃да [ху̃ду, хуьйдира, хуьйдина] 1) всоса́ть, вса́сывать; впита́ть, впи́тывать; латто̃ ху̃ду тӀуналла земля́ впи́тывает вла́­гу; 2) проника́ть.

ху̃дадала* [ху̃дало, ху̃даделира, ху̃даделла] 1) потенц. от ху̃да; 2) впита́ться, впи́тываться; 3) перен. осу́нуться, поху­де́ть; юьхь тӀехь ху̃давелла иза он осу́нулся, он похуде́л ли­цо́м.

ху̃далург прич. наст. вр. от ху̃дадала.

худар [хударан, хударна, хударо̃, хударе̃, д; мн. хударш, д] 1) ка́ша; дуганан худар ри́совая ка́ша; 2) кисе́ль.

ху̃дийта [ху̃дуьйту, ху̃дийтира, ху̃дийтина] понуд. от ху̃да.

художественни прил. в разн. знач. худо́жественный; художе­ственни фильм худо́жественный фильм; художественни школа худо́жественная шко́ла.

художник [художникан, художникна, художнико̃, худож­нике̃, в; мн. художникаш, б] худо́жник.

художница [художницин, художницина, художницо̃, худо­жнице̃, й; мн. художницаш, б] худо́жница.

хулиган [хулиганан, хулиганна, хулигано̃, хулигане̃, в; мн. хулиганаш, б] хулига́н.

хулиганка [хулиганкин, хулиганкина, хулиганко̃, хули­ганке̃, й; мн. хулиганкаш, б] хулига́нка.

хулигански прил. хулига́н­ский.

хулст [хулстан, хулстана, хулсто̃, хулсте̃, й; мн. хулсташ, й] карт. уст. хлюстова́я сда́ча.

хулчи [хулчин, хулчина, хулчино̃, хулчига, й; мн. хулчеш, й] чувяки́ (для горных походов).

хулчин, хулчиниг прил. чу­вя́чный.

хумпӀар [хумпӀаран, хумпӀарна, хумпӀаро̃, хумпӀаре̃, й; мн. хумпӀарш, й] кобура́.

ху̃нан прил. гне́вный.

хунниг см. ху̃нан.

хур а̃ла 1) фы́ркнуть; 2) хра́п­нуть.

ху̃рам [ху̃раман, ху̃рамна, ху̃рамо̃, ху̃раме̃, й; мн. ху̃рамаш, й] сущ. безу́хий (о человеке или животном).

ху̃раман, ху̃рамниг прил. безу́хий.

хур ба̃ха 1) фы́ркать; говраша хур бо̃ху ло́шади фы́ркают; 2) храпе́ть; дойша хур бо̃ху ко́­ни храпя́т; на̃барх хур ба̃ха храпе́ть во сне́; 3) мурлы́кать; цициго̃ хур бо̃ху ко́шка мурлы́­чет.

хурба̃хар масд. 1) фы́рканье; 2) храпе́ние; 3) мурлы́канье.

хурма [хурмин, хурмина, хурмано̃, хурмане̃, й; мн. хурманаш, й] бот. фи́ник; хурма́ (плод).

хурмин, хурминиг прил. фи́­никовый.

хуртӀурдан мурлы́кать.

хуртӀурдар масд. мурлы́ка­нье.

хут [хуьтан, хуьтана, хуьто̃, хуьте̃, д; мн. хуьташ, д] ба́р­хат.

ху̃тал [ху̃талан, ху̃тална, ху̃тало̃, ху̃тале̃, й; мн. хуталш, й] плеть (стебель вьющегося или ползучего растения).

хуттург прич. грам. сою́з; хуттургаш йо̃цу чолхе̃ предложени бессою́зное сло́жное предложе́ние.

хуург прич. от хаа1 зна́ющий, понима́ющий.

хуушдерг, хуушдолу прич. из­ве́стный.

хуъушехь нареч. созна́тель­но.

хуьйсахо [хуьйсахо̃чун, хуьйсахо̃чунна, хуьйсахо̃чо̃, хуьйсахо̃чуьнга, в; мн. хуьйсахой, б] сто́рож, охраня́ющий бах­чу́.

хуьльда частица, в сочетании с глаголами наст. и буд. вр. означает: «да бу́дет»; де̃къала хуьльда Советски Эскар! да здра́вствует Сове́тская Ар­мия!

хуьнжар [хуьнжаран, хуьнжарна, хуьнжаро̃, хуьнжаре̃, д; мн. хуьнжарш, д] учку́р, га́шник.

хуьнжаран, хуьнжарниг прил. к хуьнжар.

хуьрсиг [хуьрсиган, хуьрсигна, хуьрсиго̃, хуьрсиге̃, й; мн. хуьрсигаш, й] поросёнок.

хуьтан, хуьтаниг прил. ба́р­хатный; хьутан коч ба́рхатное пла́тье.

хуьташ мн. от хут.

Каталог: wp-content -> uploads -> 2015
2015 -> География пәнінен облыстық олимпиада
2015 -> Сыздыкова Гульжанар Каримовна карабаева Самал Сериковна Исетова Венера Мухаметжановна Список граждан, допущенных к собеседованию на объявленный конкурс
2015 -> Ибраев Жомарт Омашұлы; Результат конкурса по осуществлению отбора кандидатов на занятие
2015 -> Географиядан теориялық тур сұрақтары ( 9 сынып) Аудандық олимпиада 2014 – 2015 оқу жылы
2015 -> Биографическая справка
2015 -> Bala Turkvizyon 2015» Түрік әлемі әндерінің Ұлттық іріктеу турының ережесі Байқауды ұйымдастырушылар: «Bala Turkvizyon 2015» Ұлттық Түрік әлемі әндері байқауының (ары қарай Байқау) ұйымдастырушылары «rimas televiziyon Radyo Produksyon A


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   56   57   58   59   60   61   62   63   ...   83




©kzref.org 2022
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет