ATCM32_wp004_r.doc [Бальве]


Охраняемые районы и зоны особого управления на территории ОУРА



бет3/3
Дата07.03.2018
өлшемі499.77 Kb.
#20203
1   2   3

6. Охраняемые районы и зоны особого управления на территории ОУРА

i. Охраняемые районы, Исторические места и памятники

В пределах предлагаемого ОУРА два участка определены в качестве ООРА и три в качестве ИМП. Кроме того, здесь есть обломки потерпевшего крушение корабля, которые со временем, наверное, нужно включить в перечень ИМП.



  • ООРА № 125, в состав которого входят два участка на полуострове Файлдс, представляющих интерес с точки зрения геологии (62°10´50´´ - 62°11´28´´ ю.ш., 58°55´27´´ -58°56´38´´ з.д. и 62°12´30´´ - 62°13´30´´ ю.ш., 58°57´11´´ - 58°59´32´´ з.д.)

  • ООРА № 150, в состав которого входит остров Ардли (62°12´30´´ - 62°13´06´´ ю.ш., 58°54´53´´ - 58°57´09´´ з.д.)

  • ИМП № 50 – мемориальная доска на скале к юго-западу от станции Фрей, установленная в честь польского НИС «Профессор Сидлецки» и траулера «Тазар» (62°12' ю.ш., 59°01' з.д.)

  • ИМП № 52 – монолит на китайской станции Великая стена, установленный в честь открытия станции (62°13' ю.ш., 58°58' з.д.)

  • ИМП № 82 – монумент в честь Договора об Антарктике и мемориальная доска, установленные недалеко от станций Фрей, Беллинсгаузен и Эскудеро. Они увековечивают страны, подписавшие Договор об Антарктике, и несколько Международных полярных годов (62º 12' 01" ю.ш.; 58º 57' 41" з.д.)

  • Следы кораблекрушения в заливе Максвелл (62°11´12´´ ю.ш., 58°54´02´´ з.д.; Информационный документ IP107, XXVII ATCM/IP 107).

ii. Зоны особого управления на территории Района

Целью зонирования является охрана природных и культурных особенностей Региона за счет определения зон, подходящих для осуществления различных видов деятельности. В предлагаемом Плане ОУРА делится на пять видов зон (территории, где обитают угрожаемые виды, участки с растительностью, участки с чувствительными геологическими объектами и т.д.), и для каждого из них определяются виды и объем приемлемой человеческой деятельности. Это Зоны сооружений, Зоны ограниченного доступа, Чувствительные зоны, Зоны посещений и Зоны первозданной природы (см. карту 3). Предлагается следующая система зонирования:



Зоны сооружений

Эти зоны удобно расположены для входа на территорию Региона и осуществления вспомогательной деятельности, а также для размещения постоянных сооружений. Таким образом, в этих зонах должны находиться все научные станции, аэропорт, официальные дороги и все остальные объекты инфраструктуры. В их состав следует также включить некоторые участки моря и определенную часть воздушного пространства, чтобы обеспечить движение воздушного и морского транспорта в Регионе. В этих зонах должны действовать особые принципы управления в целях обеспечения безопасности окружающей среды и людей (см. карту 3 и Дополнение 3).



Зоны посещений

Эти зоны обеспечат необходимое регулирование краткосрочной наземной деятельности посетителей Региона, не оказывающей сильного воздействия. Они помогут найти баланс между необходимостью охраны природы и получением максимального опыта и удовольствия посетителями. Эти зоны отличаются безопасным доступом, а в их ближайших окрестностях находится ряд достопримечательностей. На территории ООРА № 150 уже есть одна Зона посещений. Она находится рядом с гнездовьем пингвинов в северной части острова Ардли. Дополнительные Зоны посещений,, включая рекомендуемые пешие маршруты или тропинки, можно создать рядом с российской хижиной «Природа», чилийской и российской станциями, на западном берегу между аэропортом и холмом Флэт Топ, на пляже южнее китайской станции и к востоку от уругвайской станции ближе к мысу Неблз (карта 3, см. Дополнение 6).



Чувствительные зоны

К ним можно отнести участки особого биологического интереса, такие, как пятна густой растительности, участки, занятые средними по размеру гнездовыми группами южных гигантских буревестников, или колонии других морских птиц и тюленей. Такая классификация станет гарантией того, что посетители будут осведомлены об уязвимости видов, обитающих на этих участках. Человеческая деятельность в этих зонах должна быть сведена к минимуму, а постоянные сооружения здесь возводиться не должны.

Возможные Чувствительные зоны (карта 3):


  • Остров Джиолоджистс (северная часть): гнездовье южных гигантских буревестников

  • Южная часть полуострова Файлдс напротив острова Дарт: гнездовье южных гигантских буревестников

  • Участки к востоку и югу от российской хижины «Природа»: гнездовье южных гигантских буревестников

  • Мыс Неблз: гнездовье южных гигантских буревестников

  • Участки с густым растительным покровом

  • Северо-западный угол и центр северной части пляжа острова Ардли: гнездовье южных гигантских буревестников.

Зоны ограниченного доступа

К ним относятся районы с природными ценностями, крайне чувствительные к нарушениям со стороны человека. Желательно, чтобы в этих районах вмешательство человека было сведено к абсолютному минимуму. В качестве Зон ограниченного доступа можно определить остров Ту Саммит и остров Дарт (см. карту 3), поскольку на этих островах гнездятся многочисленные южные гигантские буревестники (Красный список МСОП, категория «Находящиеся в состоянии, близком к угрожаемому»). Посещение колоний человеком следует запретить, поскольку из-за посетителей гнездящиеся птицы будут покидать свои гнезда, в результате чего хищники станут больше разорять гнезда, поедая яйца и птенцов. Посадку вертолетов на этих островах также следует запретить (эта практика может заинтересовать вертолетные компании в случае дальнейшего роста туризма). Такой запрет следует распространить на беспосадочные экскурсионные полеты вертолетов, поскольку это тоже может представлять опасность для птиц. Создание зон ограниченного доступа будет способствовать минимизации этих проблем. В целях сохранения этих зон в ненарушенном состоянии здесь следует разрешить осуществление только очень важных научных исследований и обязательных мер управления.



Зоны первозданной природы

К этой категории будут относиться все территории в пределах ОУРА, которые не были отнесены к Зонам сооружений, Зонам ограниченного доступа, Чувствительным зонам или Зонам посещений. Управление человеческой деятельностью должно быть направлено на сохранение относительно нетронутой первозданной природы. С учетом этого в таких зонах здесь нельзя разрешать строительства постоянных сооружений, однако здесь должны быть разрешены научные исследования, мониторинг окружающей среды и меры управления.



7. Кодекс поведения

Ниже изложены общие требования к управлению деятельностью и ее осуществлению. Дополнительные указания приведены в Дополнениях.



i. Доступ в Регион и передвижение по его территории

В Регион можно попасть на воздушном и морском транспорте. Морские суда заходят в залив Максвелл и бросают якорь примерно в ста метрах от научных станций. Зодиаки и прочие маломерные суда перевозят людей и грузы на основные причальные площадки, расположенные перед станциями. Воздушные суда обычно попадают в Регион через чилийский аэропорт, который может принимать и отправлять большие и малые самолеты, а также вертолеты. Это операционный центр многих станций, которые находятся в районе Южных Шетландских островов, поэтому отсюда часто отправляются сотрудники станций, посетители и грузы, которые летят не только на научные станции полуострова Файлдс, но и на суда в заливе Максвелл, снабжающие станции в других регионах. Для регулирования этого воздушного движения необходимы специальные посадочные площадки для самолетов и вертолетов. Посадку воздушных судов в других местах Региона следует разрешить только для оказания поддержки научным исследованиям. Все наземные транспортные средства и пешеходы должны передвигаться в пределах Региона таким образом, чтобы свести к минимуму нарушение растительного покрова и почв. Дорожную сеть, соединяющую станции и полевые хижины, можно расширять, только если это необходимо для целей науки. Для людей, работающих в Регионе или посещающих его, уже проложены пешеходные тропы в Зонах сооружений и посещений, однако во всех остальных зонах их количество должно быть минимальным.



ii. Разрешенная деятельность на территории Региона

К числу разрешенных видов деятельности можно отнести научные исследования, логистические операции в поддержку науки, меры управления, туризм и образовательную деятельность. Научные исследования не ограничены территориально, однако в Зонах ограниченного доступа их следует разрешать только в том случае, если они абсолютно необходимы. Наличие ООРА является гарантией того, что наука практически не будет пересекаться с другими видами деятельности. Все остальные виды деятельности должны осуществляться в пределах специально выделенных зон, причем логистика должна быть сосредоточена в Зонах сооружений, а туризм и образовательная деятельность должны в основном осуществляться в Зонах посещений. Такое разделение видов деятельности уменьшает кумулятивные воздействия на окружающую среду и защищает ценности этой территории.

Человек должен осуществлять деятельность в Регионе таким образом, чтобы свести к минимуму пагубные воздействия на окружающую среду. Разрешения на сбор и вывоз материалов, которые изначально находились на территории Региона, следует выдавать только для выполнения научных и образовательных задач, а также мер управления.

iii Установка, модификация или вывоз сооружений

При установке, модификации или вывозе объектов инфраструктуры с территории Региона следует проявлять особую осторожность. Нарушение жизни диких животных, перемещение грунта, уровень шума и загрязнения должны быть минимальными. Возведение постоянных объектов инфраструктуры за пределами Зон сооружений следует запретить. До установки какого-либо нового объекта необходимо проводить оценку воздействия на окружающую среду, результаты которой должны рассматриваться Группой управления Регионом полуострова Файлдс.

Возможна разбивка временных полевых научных лагерей на небольших площадях, однако для этого необходимо получить разрешение национальных органов. В Зонах посещений есть несколько мест, которые можно использовать для разбивки туристических лагерей, однако при этом необходимо обратить особое внимание на то, чтобы их воздействие на окружающую среду было минимальным. Места для разбивки лагерей должны быть расположены как можно дальше от диких животных, озер, русел водотоков и мест проведения долгосрочных экспериментов, чтобы не допустить их нарушения или загрязнения. Посетители-одиночки или группы должны быть достаточно хорошо экипированы для обеспечения собственной безопасности.

iv. Требования к отчетности

Группа управления должна координировать и вести учет отчетов о деятельности на территории Региона, чтобы создать условия для проведения научных исследований и минимизировать кумулятивные эффекты. В целях уменьшения пагубных воздействий человека на окружающую среду необходимо регулярное проведение инспекций и рассмотрение отчетов об инспекциях. Группу управления следует информировать о любых инцидентах, связанных с нанесением вреда охраняемым ценностям Региона. Туроператоры должны сообщать о посещении Региона руководителям станций, которые они хотят посетить, а также МААТО.



8. Карты

Карта 1. Местонахождение ОУРА № *** «Регион полуострова Файлдс» на острове Кинг-Джордж (Южные Шетландские острова, Антарктика).




Карта 2. ОУРА № *** «Регион полуострова Файлдс»

Карта 3. Предполагаемые зоны на территории ОУРА «Регион полуострова Файлдс». Все участки в пределах предлагаемого ОУРА, не отнесенные к одной из четырех перечисленных зон, определяются как Зона первозданной природы.


9. Вспомогательная документация

  • План управления ООРА № 150 «Остров Ардли» (Дополнение 1)

  • План управления ООРА № 125 «Полуостров Файлдс» (Дополнение 2)

  • Кодекс поведения в Зоне сооружений (Дополнение 3)

  • Кодекс поведения при проведении научных исследований (Дополнение 4)

  • Кодекс поведения посетителей (Дополнение 5)



Дополнение 1. План управления ООРА № 150 «Остров Ардли»

Остров Ардли (62°13' ю.ш.; 58°56' з.д.) был определен в качестве Участка особого научного интереса (УОНИ) № 33 на основании Рекомендации XVI-2 в 1991 г. Чили предложила такое определение с учетом того, что на острове находится разнообразное сообщество птиц и наземных растений. Последствии его переименовали в Особо охраняемый район Антарктики № 150. Район активно используется для проведения научных исследований, но в нем также есть зона посещений. План управления Района сейчас пересматривается (XIX КСДА, 2006 г.).



Дополнение 2. План управления ООРА № 125 «Полуостров Файлдс»

Особо охраняемый район Антарктики № 125 (ранее ООР № 12, определенный на IV КСДА в 1966 г., повторно определенный в качестве УОНИ № 5 на VIII КСДА в 1975 г.) был определен в качестве охраняемого района в целях охраны двух геологически важных участков, где находятся уникальные отпечатки ископаемых организмов и обнажения слоев третичного периода, причем некоторые из них легко доступны (http://www.cep.aq/apa/aspa/sites/aspa125/summary.html).

Научное обследование ископаемых остатков, проведенное в 2003/2004 гг., помогло обнаружить на территории Региона новые участки с ископаемыми остатками, помимо тех, что уже были известны. Эти находки следует учесть в процессе продолжающегося пересмотра Плана управления ООРА № 125.

Дополнение 3. Кодекс поведения в Зоне сооружений

1. Введение

В составе ОУРА «Регион полуострова Файлдс» есть Зоны сооружений, где находятся станции П. Фрей и Эскудеро (Чили), Великая стена (Китай), Беллинсгаузен (Россия), Артигас (Уругвай) и чилийский аэропорт. Кроме того, к этим зонам относятся объекты инфраструктуры за пределами станций (все полевые хижины, топливные резервуары, озера, к которым подведены трубы водоснабжения), основные дороги, а также районы пляжей, используемые для логистических операций. В пределах этих зон деятельность следует осуществлять в соответствии с приведенным далее Кодексом поведения, целями которого являются:



  • обеспечение здоровья и безопасности сотрудников станций и посетителей;

  • содействие в проведении научных исследований на территории Региона за счет создания и поддержания вспомогательной инфраструктуры;

  • охрана природных, научных и культурных ценностей Зоны сооружений.

Копия полного пакета мер управления ОУРА «Регион полуострова Файлдс» будет храниться на чилийских, китайской, российской и уругвайской станциях, где будут также находиться соответствующие карты и информационные плакаты. Руководитель станции или штатный эколог должны проинструктировать вновь прибывших сотрудников о том, какие природоохранные меры следует принимать в полевых условиях, где находятся охраняемые районы и в чем заключаются положения Плана управления ОУРА. Посетители должны ознакомиться с содержанием настоящего Кодекса поведения еще до прибытия на станцию.

2. Эксплуатация, строительство и вывоз станций

2.1. Обращение с отходами

Обращение с отходами следует учитывать при планировании любой деятельности на чилийских, китайской, российской и уругвайской станциях. Подробные инструкции приведены в Приложении III Протокола по охране окружающей среды. Опасные материалы следует вывозить из района действия Договора об Антарктике. Регулярная очистка территории станции и ее окрестностей от мусора уменьшает вероятность его переноса в окружающей среде ветром или птицами. Сотрудничество между станциями поможет повысить эффективность работ по расчистке территории. Бывшие места для размещения отходов, которые могут оказать неблагоприятные воздействия, следует расчистить как можно скорее.



2.2. Использование воды

Источники воды следует отделить от всех мест работы с отходами, топливом или другими химическими веществами, а также от мест для их удаления. Необходимо проводить регулярные проверки качества воды и регулярную очистку резервуаров для хранения воды. Станции не должны сбрасывать отработанную воду в окружающую среду без предварительной очистки. Системы фильтрации должны соответствовать современным стандартам.



2.3. Выработка электроэнергии

С целью сокращения атмосферных выбросов и утечек топлива генераторы нужно регулярно осматривать и модернизировать. Насколько это возможно, необходимо использовать солнечную и ветровую энергию в целях минимизации потребности в топливе.



2.4. Обращение с топливом

Очень важно регулярно осматривать топливные склады, питающие трубопроводы, насосы, катушки с топливозаправочными шлангами и прочее оборудование для работы с топливом. В целях обеспечения безопасности мест для хранения топлива их следует размещать на безопасном расстоянии от жилых помещений и систем энергоснабжения. Во избежание случайных разливов топлива (например, при перевалке) следует рассматривать все возможные меры. Любой разлив следует незамедлительно обрабатывать надлежащим оборудованием (в соответствии с планом действий в случае разлива нефти, который есть на каждой станции), используя при этом любую помощь, которую могут предоставить другие станции, расположенные в этом районе. О разливах нефти следует незамедлительно сообщать в Группу управления. Сотрудники станций должны регулярно проходить обучение действиям в чрезвычайных ситуациях.



2.5. Противопожарная безопасность

Горючие вещества должны иметь соответствующую маркировку. В пожароопасных местах, таких, как топливные склады и стоянки автотранспорта, должны находиться средства пожаротушения. Регулярный осмотр электрических кабелей уменьшает риск короткого замыкания.



2.6. Строительство и вывоз объектов инфраструктуры

До начала строительства или вывоза какого-либо здания необходимо проводить оценку воздействия на окружающую среду в соответствии с положениями Приложения I к Протоколу по окружающей среде. Территории станций не следует расширять во избежание отрицательного воздействия на окружающую среду соседних районов.


3. Организация движения транспорта

3.1. Наземный транспорт

Наземный транспорт следует использовать только для передвижения по территории станций и между станциями, когда это необходимо. Существующую дорожную сеть не следует расширять, если для этого нет четких научных или логистических оснований. Необходимо создать соответствующие условия для обеспечения безопасности дозаправки и обслуживания транспортных средств. Не следует беспокоить диких животных, нарушать растительность и мешать проведению научных работ.



3.2. Воздушный транспорт

Самолеты обычно взлетают и приземляются на территории чилийского аэропорта, однако вертолетные площадки на чилийских, китайской, российской и уругвайской станциях также могут быть задействованы, если это необходимо для работы. Воздушный транспорт должен перемещаться только в Зонах сооружений, избегая всех остальных зон в пределах ОУРА. Во время полетов над сушей следует проявлять особую осторожность, чтобы уменьшить возможные негативные воздействия на диких животных. При этом необходимо соблюдать специальные правила, изложенные в Плане управления ОУРА № 150, а также принятые рекомендации КСДА (см. также Harris 2006).



3.3. Морской транспорт

Маломерные суда и зодиаки следует использовать только в пределах морской территории Зон сооружений и только в поддержку научной, логистической и туристической деятельности. Все маломерные суда должны иметь не менее двух операторов, а также спасательные жилеты и средства радиосвязи ОВЧ-диапазона. Метеоусловия должны способствовать снижению риска аварий. В целях безопасности можно использовать второе маломерное судно или держать его наготове для оперативного оказания помощи в чрезвычайной ситуации.



4. Полевые экспедиции

Руководитель станции или штатный эколог должны проинструктировать членов полевых экспедиций о том, какие природоохранные меры следует принимать в полевых условиях, где находятся охраняемые районы и в чем заключаются положения Плана управления ОУРА. Все отходы, образовавшиеся в ходе полевых экспедиций, за исключением отходов жизнедеятельности человека (фекалии, моча и серая вода), должны возвращаться на станцию для безопасного удаления. Все полевые экспедиции должны иметь средства радиосвязи ОВЧ-диапазона.



5. Охраняемые районы

На территории Региона находятся ООРА №№ 125 и 150. Сотрудники станций будут проинформированы о местонахождении этих районов и ограничениях на их посещение. Информация об этих ООРА, включая соответствующие планы управления, будет размещена на всех станциях.



6. Флора и фауна

Любая деятельность, предусматривающая вывоз или вредное вмешательство в жизнь местной флоры и фауны (Приложение II к Протоколу по окружающей среде), возможна только при наличии разрешения, выданного компетентным органом. Необходимо соблюдать минимальные расстояния для приближения к птицам или тюленям, чтобы их меньше беспокоить. Находясь рядом с дикими животными, ученые и посетители должны проявлять осторожность, особенно в периоды размножения и линьки. Птицам нельзя давать еду со станций. Пищевые отходы следует прятать, чтобы их не съели птицы. Во избежание интродукции неместных видов одежду, обувь и оборудование нужно очистить перед тем, как войти на территорию Региона. О каждом зарегистрированном случае интродукции неместного вида следует сообщать в Группу управления.



7. Посетители

О любом посещении чилийских, китайской, российской и уругвайской станций нужно договариваться, сообщая руководителю станции о запланированной деятельности. Для связи следует использовать Морской канал 16 в полосе ОВЧ. Руководители станций согласуют посещения станций с руководителями экспедиций. Посетители будут проинформированы о принципах настоящего Кодекса поведения и положениях Плана управления ОУРА. Они должны соблюдать правила поведения посетителей (Рекомендация XVIII–1, МААТО). Руководитель станции назначат гида, который расскажет о данной станции. Гид должен говорить на языке, понятном посетителям.



Дополнение 4. Кодекс поведения при проведении научных исследований

Научные исследования имеют приоритет над всеми видами человеческой деятельности в Антарктике. Научная деятельность, осуществляемая на территории Региона, включает исследования фауны и флоры, ископаемых остатков, климата, ледников, водотоков, озер, почв, а также местной геологии и геоморфологии. Изложенные далее правила научного поведения призваны уменьшить вредное воздействие этих научных исследований на окружающую среду Региона. Они перекликаются с «Кодексом экологически ответственного поведения при проведении полевых наземных научных исследований в Антарктике», который разработал СКАР, и должны соблюдаться всеми учеными.


Общие принципы

У антарктических ученых потенциально больше шансов перенести чужеродные пропагулы в антарктические экосистемы, чем у других посетителей Антарктики, поскольку интересующая их область исследований нередко приводит их в горные или северополярные среды обитания. В процессе проведения исследований в этих средах обитания пропагулы могут случайно попасть на одежду или оборудование антарктических ученых, или ящики для хранения этого оборудования. Если впоследствии эти предметы будут перевезены в Антарктику и не пройдут очистку (стерилизацию) в целях удаления или уничтожения пропагул, появится возможность их переноса в антарктические экосистемы. Экологический потенциал для укоренения северополярных или горных таксонов значителен, поскольку у этих видов есть преадаптация к холодному климату. Следует внимательно следить за тем, чтобы ваше оборудование должным образом очищалось до прибытия в Антарктику.

Перенос таксонов человеком между районами может иметь самые разные последствия – от изменения генетической структуры популяций до изменения локального биоразнообразия и связанных с этим последующих воздействий на динамику сообществ. Такое случайное перемещение аборигенной биоты может также поставить под угрозу научные исследования молекулярной адаптации, региональной эволюции и биогеографии и уменьшить изначальную ценность Антарктики как примера научной системы, где антропогенное влияние носит ограниченный характер.

Полевые исследования в Антарктике должны быть построены таким образом, чтобы оказать как можно меньшее воздействие на окружающую среду.
Перед выездом в места проведения полевых исследований

Направьте заблаговременное и как можно более подробное уведомление о запланированной деятельности своему национальному оператору, чтобы он в соответствии с требованиями Приложения I Протокола по охране окружающей среды мог провести надлежащую оценку возможного воздействия на окружающую среду того места (мест), куда вы направляетесь.

Все, что вы берете с собой в места проведения полевых исследований, следует вернуть на станцию, чтобы провести тщательную очистку там, где она будет возможна и безопасна.

Во избежание интродукции чужеродных видов, химического загрязнения и переноса материала между районами

  • Проследите за тем, чтобы все ваше оборудование и одежда, включая обувь, были тщательно очищены.

  • Не берите в места проведения полевых исследований лишней упаковки и материалов. Помните, что в Антарктике запрещено использование некоторых видов упаковочных материалов, таких, как полистироловые гранулы или крошка.

  • По возможности, соблюдайте все меры предосторожности, чтобы обеспечить сбор и вывоз отходов жизнедеятельности человека и серой воды.


Работа в полевых условиях

Соблюдайте особую осторожность в тех районах, где есть чувствительные биологические или геологические объекты, включая колонии птиц и тюленей, места ночевки птиц, участки растительности, пресноводные озера и водоемы, песчаные дюны, каменистые осыпи, речные террасы, пирамиды с ледяным ядром и ветрогранники.

Избегайте мест, где легко потревожить диких животных, особенно в период размножения. Помните о том, что вы можете тревожить диких животных только в том случае, если для этого есть научные основания и если вы получили разрешение компетентного национального органа.

Даже при наличии разрешения избегайте ненужного нарушения антарктической флоры и фауны.

Отбирайте только те образцы (геологические материалы, биологические материалы, лед), на которые у вас есть разрешение, и берегите ресурсы, отбирая образцы в минимально необходимом объеме.

В интересах будущих исследований наносите на карту, регистрируйте (желательно, с использованием координат GPS) и сообщайте своему национальному оператору о местонахождении любого разлива, площадки для разбивки лагерей, выемки грунта, буровой площадки, места отбора образцов или иного нарушения.

Старайтесь минимизировать воздействия, перемещаясь в окрестностях:

  • по возможности, придерживайтесь проложенного ранее следа;

  • старайтесь не ходить по растительному покрову, руслам водотоков, берегам озер, а также по хрупким скальным и почвенным образованиям;

  • по возможности, используйте наземный транспорт только при передвижении по снежной и ледяной поверхности или специально выделенной трассе;

  • если это возможно, используйте общепризнанные площадки для посадки вертолетов, убедившись, что знаки, отмечающие вертолетные площадки, хорошо видны с высоты полета;

  • старайтесь как можно меньше беспокоить диких животных и для этого соблюдайте принятое КСДА «Руководство по осуществлению воздушных операций в Антарктике вблизи скоплений птиц»;

  • восстанавливайте то, что нарушила ваша деятельность;

  • под камнями обитают водоросли и беспозвоночные, и поэтому нужно как можно меньше передвигать обломки скал и камни. Пожалуйста, не стройте пирамид из камней.


Площадки для проведения полевых научных исследований

До начала любой научной деятельности вы должны тщательно продумать и четко определить содержание и масштабы своей деятельности, включая место ее осуществления, продолжительность и интенсивность.

Помните о кумулятивных воздействиях, которые ваша деятельность оказывает сама по себе и в сочетании с другими видами деятельности, осуществляемыми в данном регионе. По возможности, рассматривайте альтернативные варианты деятельности, оказывающие незначительное воздействие, и повторно используйте имеющиеся сооружения.

В целях минимизации воздействий ваших полевых исследований на окружающую среду следует:

  • выбирать площадки, расположенные как можно ближе к вашей станции, и использовать существующие пути;

  • ограничить число людей на месте проведения полевых исследований персоналом, необходимым для выполнения работ;

  • по возможности, избегать мест, особо чувствительных к нарушениям: участков с растительным покровом, мест размножения животных, участков структурного грунта и водоемов;

  • по возможности, повторно использовать уже существующие площадки для проведения полевых исследований;

  • следить за тем, чтобы размер площадок не превышал того, что необходимо для проведения запланированной научной деятельности;

  • соблюдать порядок на площадке в период ее использования;

  • не допускать деятельности, которая может привести к рассеянию чужеродных материалов в окружающей среде. В частности, не следует наносить краску распылителем, а такие работы, как распилка или распаковка, следует проводить в палатке или хижине;

  • закреплять оборудование, чтобы его не унес ветер и не украли любопытные птицы (например, поморники или пингвины);

  • обеспечить возможность предотвращения аварийной ситуации или инцидента с экологическими последствиями, а также оперативного и эффективного осуществления ответных действий при возникновении такой ситуации или инцидента.

Насколько это возможно, восстанавливайте площадки по завершении работы и записывайте их GPS координаты для дальнейшего использования этой информации. Помните о том, что, возможно, на этих площадках впоследствии потребуется проведение мониторинга в целях соблюдения Протокола по охране окружающей среды.

Ввиду необходимости предотвращения интродукции чужеродных материалов и загрязнителей в окружающую среду:

  • старайтесь не использовать материалы, разрушающиеся при низких температурах (например, пластиковые материалы на основе полиэтилена);

  • соблюдайте осторожность при работе с топливом, химическими веществами и изотопами (стабильными или радиоактивными);

  • при хранении и работе с топливом и химическими веществами используйте подходящие контейнеры;

  • по возможности, во время работы с топливом или другими жидкостями используйте лотки и соблюдайте особую осторожность во время работы с топливом при сильном ветре.

Сообщайте о любой аварийной ситуации или инциденте с экологическими последствиями своему национальному оператору.

Если вы планируете установить оборудование в полевых условиях:

  • проследите за тем, чтобы до установки была проведена оценка воздействия на окружающую среду, как того требует Приложение I Протокола по охране окружающей среды;

  • четко промаркируйте оборудование с указанием страны, Ф.И.О. главного исследователя, года установки и срока работы оборудования в полевых условиях;

  • следите за тем, чтобы оборудование убиралось и вывозилось, когда надобность в нем отпадает (за исключением ситуаций, когда это практически нецелесообразно или может оказать еще большее воздействие на окружающую среду).

Не перемещайте материалы и не собирайте никаких образцов, если это не нужно в научных или образовательных целях.

Отбирая пробы у живых животных, соблюдайте требования, изложенные в «Кодексе научного поведения при проведении экспериментов с животными (СКАР)» (разрабатывается в настоящее время).
Полевые лагеря

Лагерное снаряжение и научное оборудование должны быть тщательно очищены перед транспортировкой в Антарктику или перед переездом между районами.

В целях минимизации зоны влияния полевого лагеря:

  • его следует располагать как можно дальше от берегов озер, русел водотоков и связанных с ними конусов выноса, а также участков с растительностью во избежание их нарушения или загрязнения;

  • необходимо соблюдать особую осторожность, чтобы животные не могли добраться до продуктов питания или отходов;

  • по возможности, следует повторно использовать уже существующие площадки для разбивки лагерей;

  • в лагере следует соблюдать порядок и, насколько это возможно, восстанавливать площадку по окончании использования;

  • следует в максимальной степени использовать солнечную и ветровую энергию в целях минимизации использования топлива.

Следите за тем, чтобы оборудование и материалы всегда были надежно закреплены и не допускайте, чтобы их унес сильный ветер или нисходящий поток воздуха, создаваемый вертолетом. Помните о том, что в некоторых местах сильный катабатический ветер может налететь совершенно неожиданно и принести с собой небольшое потепление.

Помните, что, если вы работаете на территории ООРА или ОУРА, в плане управления могут быть дополнительные требования к разбивке полевых лагерей, и вам придется соблюдать условия, изложенные в вашем разрешении на посещение района.
Принципы работы в конкретных средах обитания

Озера и водотоки

При необходимости отбора проб в водной или прибрежной среде выбирайте наименее разрушающее оборудование. Отбирайте пробы осторожно и не допускайте кумулятивных воздействий. Драги, тралы и брусковые пробоотборники нужно использовать в минимальной степени, насколько это необходимо для получения значимых научных результатов, не допуская чрезмерного и излишнего пробоотбора.

Водные экосистемы Антарктики чрезвычайно бедны питательными веществами (за исключением экосистем, подверженных воздействиям животных) и, следовательно, очень чувствительны к антропогенному загрязнению. Все посетители должны принимать меры предосторожности, чтобы, по возможности, ликвидировать или минимизировать попадание отходов жизнедеятельности человека в водную среду.

Не ходите по руслам водотоков и ложам озер и не подходите слишком близко к кромке воды, поскольку это может привести к нарушению биоты и оказать отрицательное воздействие на стабильность берегов и характер течения. При необходимости пересечения водного объекта используйте предназначенные для этого места (если они есть); в противном случае ступайте по камням.

По возможности, сведите к минимуму поездки на автотранспорте по льду озер. Если вам необходимо попасть на водоем в научных целях, по возможности, пользуйтесь безмоторными лодками.

Убедитесь в том, что пробоотборное оборудование привязано или иным образом закреплено и не загрязняет водоем.

Перед тем, как использовать пробоотборное оборудование в другом водоеме, очистите его во избежание перекрестного загрязнения или используйте разное оборудование в разных местах.

По возможности, при проведении мониторинга водотоков используйте не водосливы, а лотки, или следите за тем, чтобы водоток оставался таким же, как и до начала исследования.

Старайтесь не использовать стабильные изотопы для проведения измерений на уровне всей экосистемы; насколько это возможно, используйте их только в закрытых сосудах. Рассмотрите возможность применения естественных индикаторов. Радиоактивные изотопы всегда следует использовать только в закрытых сосудах. Ни стабильные, ни радиоактивные изотопы нельзя выпускать в экосистемы. Каждый раз, используя изотопный индикатор, записывайте параметры его использования (место, тип и количество индикатора).

Во избежание попадания загрязнителей в водоем или его донные отложения и во избежание нарушения их стратификации:

  • не плавайте и не ныряйте в озерах, если это не нужно в научных целях;

  • даже если речь идет об озерах, покрытых вечным льдом, вывозите всю ненужную воду и донные отложения из района проведения исследований, но не выливайте их обратно в озеро;

  • следите за тем, чтобы после вас не оставалось ни одного вмерзшего в лед предмета, который может освободиться в результате абляции;

  • при проведении подводных и подледных исследований (как в озерах, так и в прибрежно-литоральных средах) старайтесь использовать устройства с дистанционным управлением.

Наземная среда

В состав наземной растительности входят очень медленно растущие виды. Ущерб от хождения по растительности будет ощущаться в течение многих лет и даже десятилетий. Многие наземные беспозвоночные живут в почвах и питаются почвенными водорослями.

Пользуйтесь уже проложенными тропинками, чтобы не нарушить крупные участки растительности и почвы.

Перемещаясь между разными площадками, чистите все оборудование и обувь (насколько это возможно) во избежание переноса пропагул.

Проводя отбор образцов в районах с растительным покровом, следите за тем, чтобы растительность возвращалось на место, а площадка восстанавливалась в максимально возможной степени.

По возможности, ограничивайте использование механических приборов для отбора образцов.

Отбирая образцы почв в районах пустынь, кладите вырытый материал на водонепроницаемую ткань, чтобы свести к минимуму ущерб, наносимый обнаженным горным породам. Засыпайте выемки грунта и, насколько это возможно, возвращайте на место пустынные горные породы, которые лежат на поверхности, чтобы восстановить внешний вид площадки.

Не перемещайте и не забирайте с собой породы, ископаемые остатки или ветрогранники, если этого не требуют ваши исследования.

Ледники и ледовые поля

Помните о том, что использование горячей воды при бурении может исказить данные об изотопном и химическом составе толщи ледников.

Поскольку гидрологические системы под ледниками и ледяным покровом соединены с более крупной водной системой и возможно загрязнение ниже по течению, проявляйте осторожность, используя химические жидкости во время бурения, достигающего основания ледникового щита.
Дополнение 5. Кодекс поведения посетителей

Настоящий Кодекс поведения предназначен для всех посетителей Региона, включая коммерческих туроператоров (являющихся и не являющихся членами МААТО), частные экспедиции и делегации национальных антарктических программ, когда они приезжают в рекреационных целях.

В Регионе полуострова Файлдс довольно много мест, которые можно посещать: все Зоны сооружений, российская хижина «Природа», прибрежные участки к югу от аэропорта по направлению к холму Флэт Топ, участки к востоку от уругвайской станции по направлению к мысу Неблз, специальная зона на острове Ардли и пляж к югу от китайской станции (см. карту 3). Посещение станций допускается только по предварительной договоренности с руководителями станций. Посещение других мест на территории Региона не рекомендуется.

На вышеперечисленные места посещения в пределах Региона распространяются следующие общие правила:



  • Посещения организуются в соответствии с положениями Плана управления ОУРА № *** «Регион полуострова Файлдс», Рекомендацией XVIII –1 и правилами поведения посетителей, разработанными МААТО.

  • Все посещения должны быть организованы таким образом, чтобы уменьшить любые риски для людей.

  • Морские суда, приближающиеся к заливу Максвелл, должны сообщать соответствующим станциям о запланированной деятельности по Морскому каналу связи 16 в полосе ОВЧ.

  • Капитаны все морских судов в заливе Максвелл должны, по возможности, связываться с местными руководителями, чтобы договориться о том, где стать на якорь, и о порядке высадки на берег.

  • Коммерческие туристические операторы могут одновременно держать на берегу не более 100 пассажиров в сопровождении сотрудников экспедиции из расчета, как минимум, один сотрудник на каждые 20 пассажиров. При посещении острова Ардли следует учитывать особые требования, за исключением тех случаев, когда конкретные планы управления или правила для отдельных участков (в пределах ОУРА) содержат иные указания.

  • В целях предотвращения биологической интродукции перед высадкой на берег следует тщательно вымыть сапоги и очистить одежду и оборудование.

  • Находясь рядом с дикими животными, передвигайтесь медленно и осторожно. Не подходите к диким животным ближе, чем на 5 метров, и уступайте им дорогу. Заметив какое-либо изменение в их поведении, отойдите подальше.

  • По возможности, посетители должны оставаться в составе компактных групп.

  • Не ходите по растениям, таким, как, как мхи, лишайники и сосудистые растения. Хождение по водоросли Prasiola crispa (она ассоциируется с колониями пингвинов) допускается, поскольку это не вызывает никаких нарушений.

  • Не берите никаких биологических или геологических сувениров и не перемещайте артефакты.

  • При наличии обозначенной тропы или зоны не выходите за ее пределы.

  • Не оставляйте мусора.

  • Не делайте надписей и не рисуйте граффити на искусственных сооружениях или естественной поверхности.

  • Не трогайте и не перемещайте научные приборы или указатели.

  • Не входите в полевые хижины, если это запрещено.

  • Спрашивайте руководителей станций о правилах поведения в конкретных районах.








Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©kzref.org 2023
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет