П о л и г а м. Я это берусь сделать. Итак, говори, куда ты направился, покинув Париж?
Г л и к и о н. Прямо на родину. Пробыв там около года, я начал раздумывать относительно набора образа жизни, а это я считаю немаловажным условием для счастия; присматривался к тому, что кому удается и что нет.
П о л и г а м. Удивительно, что ты так поумнел, а ведь в Париже вряд ли был другой такой пустозвон, как ты.
Г л и к и о н. Такой был тогда возраст. И все-таки, милейший мой, здесь я не своими силами выиграл всю баталию.
П о л и г а м. Это меня удивляло.
Г л и к и о н. Прежде чем за что-нибудь при-
==239
няться, я обратился к одному согражданину, пожилому, умудренному долгим житейским опытом, очень уважаемому в нашем городе, а по моему суждению, так даже и самому счастливому.
Е в с е в и й. Это было с твоей стороны умно.
Г л и к и о н. По его совету я женился.
П о л и г а м. Взял жену с большим приданым?
Г л и к и о н. С приданым умеренным и как раз, согласно пословице, по себе. Ведь у меня состояние было умеренное. Это дело вышло точь-в-точь так, как я хотел.
П о л и г а м. Сколько тебе тогда было лет?
Г л и к и о н. Около двадцати двух.
П о л и г а м. Счастливец!
Г л и к и о н. Не вздумай ошибиться. Не всем этим я счастью обязан.
П о л и г а м. Как так?
Г л и к и о н. Скажу. Иные любят, прежде чем выбрать; а я разумно выбрал, чтобы любить, да и ту я взял больше для потомства, чем для удовольствия. Я очень приятно прожил с ней не больше восьми лет.
П о л и г а м. Без детей?
Г л и к и о н. Нет, у меня целая четверка детей: двое сыновей и столько же дочерей.
П о л и г а м. Ты живешь частным человеком или состоишь на службе?
Г л и к и о н. У меня есть общественная должность. Могло бы достаться что-нибудь покрупней, но я выбрал себе такую, которая давала бы мне столько почета, чтобы избавить меня от презрения, и вместе с тем не связывала бы меня делами слишком тягостными. Таким образом, никто не может упрекнуть меня в том, что я живу для себя, да и бывают у меня временами случаи
К оглавлению
==240
друзьям помочь. Довольный этой должностью, я никогда не искал большего. Но должность свою я отправлял так, что ее достоинство возрастало от меня. Это, по-моему, лучше, чем от блеска должности заимствовать достойное положение.
Е в с е в и й. Сущая правда.
Г л и к и о н. Так я и состарился среди своих сограждан, всеми любимый.
Е в с е в и й. А вот это дело самое трудное.
Недаром сказано: "У кого нет врагов, у того нет и друзей, а у счастья всегда зависть бывает спутницей".
Г л и к и о н. Отменное счастье обыкновенно сопровождается завистью, но золотая середина безопасна. И постоянной моей заботой было не искать выгоды себе из невыгоды других. Тем, что греки называют досуг, я, насколько было возможно, очень дорожил. Ни в какие сложные дела я сам не совался, но особенно уклонялся от таких, за которые нельзя было взяться, не доставив неудовольствия многим. Итак, если надо помочь другу, я оказываю ему услугу с таким расчетом, чтобы от этого не нажить себе какого-либо врага.
И если от чего-нибудь бывает неудовольствие, я либо смягчаю его извинением, либо парализую его услугой, либо даю ему улечься - тем, что игнорирую; но от тяжбы всегда уклоняюсь, а если она возникает, предпочитаю жертвовать деньгами, а не дружбой. В остальных делах я своего рода Микион: никому не говорю обидного в лицо, всем улыбаюсь, здороваюсь и отвечаю на привет любезно, ничьему настроению не противлюсь, ничьих привычек и поступков не осуждаю, никого ниже себя не ставлю, допускаю, что у каждого есть свои излюбленные вкусы. Что мне
==241
нежелательно сохранить в тайне, того никому не доверяю. Чужих тайн не доискиваюсь, а если что-нибудь и знаю, никогда о том не пробалтываюсь. Об отсутствующих либо молчу, либо говорю дружелюбно и с тактом. Значительная часть недоразумений возникает у людей от невоздержности зыка. Чужих недоразумений н не возбуждаю и не поддерживаю, но, как только представляется случай, либо устраняю их, либо смягчаю.
Подобным образом действуя, н до сих пор избегал зависти и поддерживал расположение сограждан.
П а м и и р. А не чувствовал ты тягостей вдовства?
Г л и к и о н. Конечно, самым тяжелым для меня несчастьем была смерть жены; и я страстно желал бы, чтобы она состарилась вместе со мной и радовалась бы нашим общим детям; но раз уже всевышнему было угодно иное, н решил, что так будет лучше для нас обоих, и не находил причины терзаться пустой скорбью, тем более что для покойницы она была бы совершенно бесполезной.
П о л и г а м. Не появлялось ли у тебя когда-нибудь желания вступить во второй брак, особенно ввиду того, что первый оказался для тебя счастливым?
Г л и к и о н. появлялось, но ради детей я женился в первый раз, ради детей же я не женился во второй.
П о л и г а м. Но ведь тяжело все ночи спать одному.
Г л и к и о н. Ничего нет трудного для человека, имеющего волю. А затем подумай и о том, сколько преимуществ заключает в себе холостая
==242
жизнь. Некоторые во всем отыскивают только неприятные стороны; таким, например, был, по-видимому, знаменитый Кратет, под именем которого известна эпиграмма, в каковой сопоставляются дурные стороны жизни. Разумеется, этим людям нравится девиз: "Лучше всего не родиться". А я предпочитаю Метродора, который отовсюду извлекает все, что есть в нем хорошего.
Ведь так и жизнь делается приятной. А вообще я поставил себе за правило - ничего страстно не желать, а равно и не ненавидеть. Благодаря этому, если мне выпадает на долю какое-нибудь благо, я не становлюсь заносчивым и не впадаю в высокомерие; если же дела идут на убыль, то не очень и мучаюсь.
П а м п и р. Если ты это можешь делать, то ты воистину философ, превосходящий своей мудростью даже самого Фалеса.
Г л и к и о н. Если случается со мной какое-либо душевное огорчение, каковых немало бывает в жизни смертных, я немедленно выкидываю его из головы, будет ли это гнев на обиду или что-нибудь особенно возмутительное.
П о л и г а м. Но ведь случаются такие неприятности, которые самого спокойного человека способны привести в раздражение; таковыми часто бывают, между прочим, грубости со стороны слуг.
Г л и к и о н. Ничему я не даю укорениться в душе моей. Если могу лечить, лечу; если нет, то размышляю так: "Какая будет польза от раздражения если дело от этого лучше не будет?" Короче сказать, я предоставляю разуму поскорее добиться от меня того, чего время добилось, бы впоследствии. Во всяком случае, нет такого
==243
душевного огорчения, которое я допустил бы идти со мною спать.
Е в с е в и й. Нисколько не удивительно, что с таким характером ты не стареешь.
Г л и к и о н. Мало того (чтобы ничего уже не скрывать от друзей): я особенно остерегался какого-нибудь зазорного поступка, который мог бы быть укором для меня или моих детей. Ибо ничто так не беспокоит людей, как нечистая совесть. А если я в чем-нибудь провинюсь, то не ложусь спать, пока не примирюсь с богом. Истинное спокойствие, или, говоря по-гречески, источник безмятежности, - ладить с богом. И действительно, тому, кто так живет, даже и люди не могут принести большого вреда.
Е в с е в и й. Мучит ли тебя когда-нибудь страх смерти?
Г л и к и о н. Нисколько не больше, чем терзает день рождения. Я знаю, что надо умереть; беспокойство об этом, может быть, отняло бы от меня несколько дней жизни, но прибавить, во всяком случае, ничего не может. Поэтому всю эту заботу я предоставляю всевышнему, а сам забочусь исключительно о том, чтобы жить хорошо и приятно. А жить приятно не может никто, кроме того, кто живет хорошо.
П а м п и р. А вот я состарился бы от скуки, если бы столько лет прожил в одном и том же городе, хотя бы мне посчастливилось жить в самом Риме.
Г л и к и о н. Конечно, перемена места доставляет некоторое удовольствие; но далекие путешествия, если и развивают, зато связаны с очень многими опасностями. Мне представляется безопаснее обходить весь мир на географической карте
==244
и немногим меньше узнать из истории, чем если бы я, по примеру Одиссея, целых двадцать лет порхал по всем землям и морям. У меня есть именьице, находящееся от города не больше чем в двух милях; там я по временам обращаюсь из горожанина в поселянина, и, отдохнув, возвращаюсь в город вновь приезжим; здороваюсь и получаю приветствия точь-в-точь так, как если бы я вернулся с новооткрытых островов.
Е в с е в и й. А не укрепляешь ты своего здоровья лекарствами?
Г л и к и о н. У меня никаких дел не бывает с врачами. Никогда я не пускал крови, не глотал пилюль, не принимал микстур. Если устаю, то я прогоняю болезнь диетой или житьем в деревне.
Е в с е в и й. А с науками имеешь дело?
Г л и к и о н. Да. Ведь в них главное наслаждение жизни. Но ими я развлекаюсь, а не мучу себя, так как занимаюсь для удовольствия или для практической пользы, а не напоказ. После принятия пищи питаюсь литературными новостями или же приглашаю чтеца, но при этом никогда не налегаю на книги больше одного часа. Затем встаю и, взяв гитару и немного прогулявшись по комнате, либо напеваю, либо размышляю о прочитанном, а подвернется собеседник - рассказываю ему об этом; а затем возвращаюсь к книге.
Е в с е в и й. Скажи мне откровенно: не чувствуешь ли ты неприятностей старости, каковых, говорят, очень много?
Г л и к и о н. Сон стал несколько хуже, и память уже не такая твердая, разве только чего-либо не вобью себе в голову. Я сдержал слово.
Я изложил вам мои магические средства, которыми
==245
я поддерживаю свою молодость; теперь пусть-с такой же откровенностью расскажет нам Полигам, откуда он нажил такую старость.
П о л и г а м. Я ничего не буду скрывать от таких верных товарищей.
Е в с е в и й. К тому же ты будешь рассказывать людям, умеющим молчать.
Г о н и г а м. Когда мы жили в Париже, то вы сами знаете, как я не чуждался Эпикура.
Е в с е в и й. Это мы, конечно, помним, но мы полагали, что эти нравы ты в Париже и оставишь вместе со своей молодостью.
П о л и г а м. Из многих моих тамошних возлюбленных одну я увез с собой домой, да еще беременную.
Е в с е в и й. В отцовский дом?
П о л и г а м. Прямым путем, но я выдал ее за жену одного моего друга, который скоро должен приехать.
Г л и к и о н. И отец этому поверил?
П о л и г а м. Нет, четырех дней не прошло, как все пронюхал. Скоро пошли страшные перебранки. Так как отец беспрестанно бранил меня, заявляя, что не намерен таких кур кормить у себя дома, и то и дело грозил отречься от меня я переменил место и, как петух со своей курочкой, переселился в другую страну; там она мне нескольких цыплят родила.
П а м п и р. Откуда же денег хватало?
П о л и г а м. Кое-что давали тайно мать, и кроме того, нажил очень много долгов.
Е в с е в и й. И находились такие дураки, что тебе верили?
П о л и г а м. Есть такие, что никому с большей охотой не верят.
==246
П а м п и р, Чем же это кончилось?
П о л и г а м. Наконец, когда отец уже серьезно подумывал лишить меня наследства, вступились друзья и эту войну уладили, с тем условием, что я женюсь на нашей землячке, а с француженкой разведусь.
Е в с е н и й. Она была твоей женой?
П о л и г а м. Было у нас закинуто слово насчет будущего, но прибавилась связь в настоящем.
Е в с е в и й. Каким же, следовательно, образом ты мог развестись с ней?
П o л и г а м. После узнали, что у моей француженки есть, муж-француз, от которого она еще раньше сбежала.
Е в с е в и й. Значит, теперь у тебя есть жена'.
Г о л и г а м. Кроме этой, только восьмая.
Е в с е в и й. Восьмая? Не без предчувствия тебя назвали Полигамом. Может быть, все они скончались бесплодными?
П о л и г а м. Наоборот, каждая оставила по несколько щенят в моем доме.
Е в с е в и й. Я бы предпочел иметь столько же куриц, чтобы они несли яйца в моем доме.
И не надоела тебе полигамия?
П о л и г а м. До того надоела, что, если бы эта восьмая сегодня умерла, послезавтра я женился бы на девятой. Напротив, одно мне досадно, что нельзя иметь двух или даже Трех жен единовременно, подобно тому как один петух обладает столькими курами.
Е в с е в и й. Я не удивлюсь, петух, что ты мало пополнел и нажил себе раннюю старость.
Ничто так не ускоряет старости, как неумеренные и несвоевременные попойки, необузданная женская любовь и не знающая меры похотливость.
Но кто содержит семью?
==247
П о л и г а м. После смерти родителей доста- лось небольшое наследство, да и я деятельно работаю не покладая рук.
Е в с е в и й. Следовательно, ты отказался от науки.
П о л и г а м. Поистине, поменял, как говорит пословица, лошадь на осла: семь искусств на одно ремесло.
Е в с е в и й. Несчастный, сколько раз тебе приходилось переносить горе и вдовье положение!
П о л и г а м. Вдовцом я ни разу не был более десяти дней, и новая жена всегда прогоняла старое горе. Вот добросовестный отчет о моей жизни. Хорошо, если бы Пампир рассказал о своем жизненном романе: он довольно хорошо выглядит для своего возраста; ведь, если не ошибаюсь, он года на два, на три старше меня.
П а м п и р. Я расскажу, если у вас есть время слушать подобные фантасмагории.
Е в с е в и й. Наоборот, приятно будет послушать.
П а м п и р. Когда я вернулся домой, старик отец тут же стал меня понукать, чтобы я выбрал какую-либо профессию, от которой сколько-нибудь увеличились бы средства нашего дома.
После долгих размышлений я решил взяться за торговое дело.
П о л и г а м. Удивляюсь, что эта профессия больше всего тебе понравилась.
П а м п и р. От природы я страстно стремился узнавать все новое, разные страны, города, языки, людские нравы. Наиболее подходящим для этой цели представилось торговое дело. Кроме того, оно содействует развитию ума.
==248
П о л и г а м. Да, но несчастного, так как, ясное дело, его приходится покупать ценой больших бедствий.
П а м п и р. Это так. И вот отец отсчитал мне довольно большую сумму, чтобы начать торговое дело под покровительством Геркулеса и при достаточной поддержке Меркурия. Вместе с тем я стал ухаживать за невестой с огромным приданым, но такой красавицей, что она и бесприданницей вышла бы замуж.
Е в с е в и й. И удалось?
П а м п и р. О нет! Еще прежде чем я вернулся домой, погиб и капитал и проценты.
Е в с е в и й. Может быть, от кораблекрушения?
П а м п и р. Действительно, от кораблекрушения. Ибо мы наткнулись на утес гораздо опаснее любой Малеи.
Е в с е в и й. В каком море находится этот утес и как он называется?
П а м п и р. Моря назвать не могу, но утес этот, прославленный гибелью очень многих людей, называется "кости", а как вы по-гречески называете, не знаю.
Е в с е в и й. Глупый ты, глупый!
П а м п и р. Еще глупей отец, доверивший такую сумму совсем молодому человеку.
Г л и к и о н. Что же было дальше?
П а м п и р. Ничего, но я стал подумывать о том, как бы повеситься.
Г л и к и о н. Неужели до такой степени отец был неумолим? Ведь дело было поправимое, и везде прощают "протопира", тем более надо было простить Пампира.
П а м п и р. Может быть, ты и прав. А тем временем я на горе свое и невесту потерял. Как толь-
==249
ко родители девушки узнали о таком моем дебюте, они не захотели породниться со мной.
А как страстно я любил ее!
Г л и к и о н. Мне жаль тебя. На что же ты тогда решился?
П а м п и р. На то, на что обыкновенно и решаются, когда все погибло. Отец готов был лишить наследства, пропали деньги, пропала жена, со всех сторон и только то и слышал: "Пьяница, ' мот, кутила!" Короче сказать, я раздумывал, повеситься ли мне или броситься куда-нибудь в монастырь.
Е в с е в и й. Жестокое решение. Я знаю, что ты выбрал: более мягкий род смерти.
П а м п и р. Наоборот, мне оно тогда показалось более жестоким - до такой степени я самому себе был противен.
Г л и к и о н. А между тем, очень многие на это бросаются, чтобы приятнее жить.
П а м п и р. Наскребя деньжонок на дорогу, я тайком бежал со своей родины.
Г л и к и о н. Куда же?
П а м п и р. В Ирландию. Там я сделался каноником ордена тех, которые сверху носят льняное платье, а под ним шерстяное .
Г л и к и о н. Значит, ты зимовал у ирландцев?
П а м п и р. Нет, но, пробыв у них два месяца, переплыл в Шотландию.
Г л и к и о н. Что же тебе у них не понравилось?
П а м п и р. Только то, что их устав казался мне слишком мягким сравнительно с прегрешениями человека, который достоин был не одной виселицы.
Е в с е в и й. А что натворил ты в Шотландии?
К оглавлению
==250
П н м п и р. Там из льняного я сделался кожаным у картезианцев ".
Е в с е в и й. Люди, поистине умершие для мира!
Пампир. Так и мне показалось, когда я услышал, как они поют.
Гликион. Как? Даже мертвые поют? Сколько месяцев ты пробыл у тех шотландцев?
Пампир. Около шести.
Г л и к и о н. Какое постоянство!
Е в с е в и й. А там чем остался недоволен?
П а м п и р. Жизнь показалась мне бездеятельной и изнеженной. А затем я наплел, что у многих мозги не в порядке, полагать надо, от одиночества. У меня самого мозг был не в порядке, и я боялся, как бы совсем не спятить.
П о л и г а м. Куда ты после этого улетел?
П а м п и р. Во Францию. Там я нашел монахов во всем черном, по уставу св. Бенедикта, которые цветом одежды свидетельствуют, что они носят траур в этом мире, а среди них и таких, которые вместо верхней одежды носят власяницу, похожую на сеть.
Г л и к и о н. Какое тяжкое истязание тела!
П а м и и р. Там я пробыл одиннадцать месяцев.
Е в с е в и й. Что же помешало тебе остаться там навсегда?
П а м п и р. То, что я нашел там больше обрядов, чем истинного благочестия. Кроме того, я слыхал, что есть и почтеннее их, именно те, которых Бернард, заменив черную одежду белой, призвал к более строгой жизни. У них я прожил десять месяцев.
Е в с е в и й. А здесь что не понравилось?
==251
П а м п и р. Ровно ничего. Их я находил вполне удобными товарищами. Но на меня производила впечатление греческая пословица: "Черепах надо есть или не есть! "" Поэтому я решил или не быть монахом, или быть монахом в полном смысле слова. Я услыхал, что существуют некие бригиттинцы, люди прямо святые; к ним я и направился.
Е в с е в и й. Сколько месяцев ты там пробыл?
П а м п и р. Два дня, да и то неполных.
Г л и к и о н. До того не понравился их род жизни?
П а м п и р. Они не принимают к себе . людей иначе, как если вступающие обяжутся заявить об окончательном вступлении в их орден. А я еще не настолько был безумен, чтобы легко дать надеть на себя узду, которой потом никогда не стряхнешь. И каждый раз, как я слышал пение девиц, я мучился мыслью о жене, которой я лишился.
Г л и к и о н. Что же дальше?
П а м п и р. Душа горела любовью к святости, и нигде не было ей удовлетворения. Наконец, раз на прогулке я наткнулся на людей, носивших крест. Этот знак мне сразу понравился, но выбор задерживался разнообразием: одни носили белую одежду, другие - красную, иные - зеленую, четвертые - разноцветную, пятые простую, шестые - двойную, иные - четверную, иные - с разными фигурами на ней. Чтобы ничего не оставить неиспытанным, я носил почти все цвета. Но я на деле убедился в том, что совсем иное дело носить крест на плаще или рубашке, чем нести его в своем сердце. Наконец, утомленный
==252
поисками, я так стал размышлять сам с собой: чтобы раз навсегда достигнуть совершенной святости, поеду в святую землю и вернусь домой нагруженный святостью.
П о л и г а м. Неужели ты туда отправился?
П а м п и р. Да.
П о л и г а м. Откуда у тебя нашлись деньги на поездку?
П а м п и р. Удивляюсь я, что тебе только теперь приходит в голову этот вопрос, и что ты гораздо раньше меня об этом не расспрашивал.
Но знаешь пословицу: ""Искусство всякая земля кормит"?
Г л и к и о н. С каким же искусством ты странствовал?
П о л и г а м. С хиромантией.
Г л и к и о н. Где ты ей научился?
П а м п и р. Не все ли равно?
Г л и к и о н. Кто был. твоим наставником?
П а м п и р. Тот, который всему учит, - брюхо. Я предсказывал прошлое, будущее, настоящее.
Достарыңызбен бөлісу: |