Издание третье



жүктеу 9.37 Mb.
бет34/35
Дата22.02.2019
өлшемі9.37 Mb.
түріУчебник
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   35
§ з

*' К рассмотрению вопросов стилистики русского языка в трудах М. В. Ло­моносова В. В. Виноградов возвращался позднее и в других работах. В «Прибав­лениях» к своей книге «Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика» (М., 1963) — он напечатал статью «Проблемы стилистики русского языка в трудах М. В. Ломоносова». Расширенный вариант статьи напечатан на украинском язы­ке: Проблеми стил1стикн россШськоГ мови в працях Ломоносова.— В кн.: Ломоно-совський фиологичний зб1рник (Киев, 1963).

*2 Работа £. CD. Карского «Значение Ломоносова в развитии русского лите­ратурного языка» (Варшава, 1912) опубликована в кн.: Карский Е. CD. Труды по белорусскому и другим славянским языкам. М., 1962, с. 177—187.

*3 Проблема диалектизмов в стиле произведений М. В. Ломоносова рас­смотрена в работах: Кузнецов /7. С. Ломоносов и русская диалектология.— В кн.: Бюллетень диалектологнческогс сектора Института русского языка АН СССР, 1949, вып. 5, с. 102—116; Пирихалава Г. А. Диалектизмы в одах М. В. Ломоносова.— В кн.: Труды Сухумского педагогического института, 1966, т. 18—19; Попов А. И. К вопросу о диалектизмах в языке Ломоносова.— Изв.

АН СССР СЛЯ, 1965, т. 24, вып. 5, с. 421—426.

*; Е. И. Станевич (1775—1835) — писатель, последователь А. С. Шишкова, противник карамзинистского направления в литературе, автор критических сочи­нений «Способ рассматривать книги и судить о ннх» (М., 1808) и «Рассужде­ние о русском языке» (Ч. 1, 2. М., 1808).



§4

*' Цитата уточнена. См.: Ломоносов М. В. Поли. собр. соч. М.—Л„ 1952, т. 7, г. G08.

*2 См.: Тургенев И. С. Собр. соч. ML, 1956, т.'8, с 219.

*3 Автором грамматики русского языка, изданной на немецком языке под

17—1081 — 497 —

названием "AnTangsgrunde der Rnssischen Sprache" и напечатанной в приложе. нии к словарю Эренрейха Вейсмана «Немецкс-латинский и русский лексикон куц. но с первь|мн началами русскаго языка» (СПб., 1731), был Адодуров. В. Е. Ад0. Дуров — переводчик, языковед, преподававший в университете при Петербург. ской академии наук древние и новые языки, риторику, историю и математику 13 конце 30-х — начале 40-х годов он написал пространную "Грамматику русского языка», оставшуюся в рукописи и до сих пор не найденную. В 1768 г В. Е. Адодуров опубликовал «Правила российской орфографии».

Из литературы о В. Е. Адодурове: Успенский Б. А. Доломоносовгкий пе­риод отечественной русистики: Адодуров и Тредиаковский. — В Я, 1974, № 2.

*4 А.-Л. Шлецер (1735—1809) — немецкий историк, филолог, долго работав­ший в Петербургской академии наук. В 1763—1764 гг. написал по-немецки «Русскую грамматику», которая была переведена и опубликована В. Кеневнчем в кн.: Сборник II отделения Академии наук. СПб., 1875, т. 13.

*° «Российскую грамматику» М. В. Ломоносова см. в издании: Ломоно­сов М. В. Поли. собр. соч. М—Л., 1952, т. 7, с. 389—578.

*б Цитата выправлена. См. также: Ломоносов М. В. Поли. собр. соч. М—Л

1952, т. 7, с. 426.

*7 Аполлос Байбаков (1745 —1801) — писатель, филолог, педагог, написал ряд работ по грамматике и теории словесности, среди которых «Правила пиити­ческие», выдержавшие десять изданий (1774—1825), «Словарь пиитико-историче-ских примечаний» (М., 1781), «Грамматика, руководствующая к познанию славе-нороссийского языка» (Киев. 1794).

*" А. А. Прокопович-Антонский (1762—1848) — филолог, профессор Мос­ковского университета. А. А. Прокопович-Антонскин был председателем «Об­щества любителей российской словесности» и автором сочинений но грамматике русского языка и культуре речи.

§ 5


*' Цитата выправлена.

*2 А. А. Барсов (1730—1791) — филолог, редактор «Московских ведомос­тей», профессор Московского университета, заведовал в Московском университе­те кафедрой словесности, преподавал лингвистические дисциплины и риторику. Известен как переводчик «Краткой латинской грамматики» Целлария (1762), «Сокращенного латинского языкоучения» Шеллера (1787). В 1771 г. в Москве была выпущена в свет работа А. А. Барсова «Краткие правила российской грам­матики, собранные из разных российских грамматик в пользу обучающегося юно­шества в гимназиях Императорского Московского университета», которая впо­следствии переиздавалась восемь раз. Ученик М. В. Ломоносова, Барсов развил идеи своего учителя в области норм русского литературного языка в «российской грамматике» (1784—1788 гг). См. публикацию ее текста: Барсов А. А. Россий­ская грамматика/Подготовка текста и текстологический комментарий М. П. То-боловой/Под редакцией и с предисловием Б. А. Успенского. М., 1981.

*3 В. П. Светов (1744—1783) — языковед и переводчик, автор трудов по правописанию и русской грамматике, в которых развивал лингвистические и сти­листические идеи М. В. Ломоносова. Ему принадлежат работы: «Опыт нового российского правописания, утвержденный на правилах российской грамматики и на лучших примерах российских писателей» (М., 1773), ^Краткие правила ко изучению языка российского, с присовокуплением кратких правил российской поэзии или науки писать стихи, собранные из нопсйших писаний в пользу обу­чающегося юношества Васильем Световым» (М., 1790).

*4 В. В. Виноградов здесь имеет в виду «Российскую грамматику, сочинен­ную Российской академией» (СПб., 1809).

*5 П. И. Соколов (1764 или 1766—1835 или 1836) — языковед, педагог, академик Российской академии иаук (с 1793 г.), занимался разработкой проблем русской грамматики, лексикографии, правописания. Его основные труды: Началь­ные основания российской грамматики (СПб., 1788; 5-е изд. СПб., 1808), Общин церковнославяио-российский словарь, ч. 1—2. (СПб., 1834). Каталог обстоятель­ный российским рукописным книгам (СПб., 1818). П. И. Соколов — один из ав" торов «Российской грамматики, сочиненной Российской Академией (1-е "зд-

СПб., 1802; 2-е изд. СПб., 1809).

- 498 -

Из литературы о Соколове см.: Виноградов В. В. Толковые словари русского языка.— В кн.: Язык газеты. М— Л., 1941, с. 369—371; Мальцева И. М. Стра­ничка из истории русского языкознания.— Уч. зап. Рязанского педагогического института. 1962, т. 3, с. 110—132.



§ 6

*' Иоганн-Кристоф Готшед (J.-C. Gottsched, 1700—1766) — немецкий фило­лог. «Риторика» Готшеда принадлежит к числу трех его филологических произ­ведений, оказавших влияние на формирование стилистики как науки в ряде евро­пейских стран. Сохранились выписки Ломоносова из «Риторики» Готшеда. См. об этом: Ломоносов М. В. Соч./Под ред. М, И. Сухомлинова. СПб., 1895. т. 3, с, 33—40 второй пагинации.

Языку и стилю стихотворных произведений И. Д. Дмитриева В. В. Ви­ноградов посвятил специальную работу «Из наблюдений над языком и стилем И. И. Дмитриева», опубликованную в ки.: Материалы и исследования но истории русского литературного языка. М.—Л., 1949, т. 1, с. 161—278.

*3 Н И. Греч (1787—1867) — писатель, филолог, педагог. Ему принадлежат учебные пособия по русскому языку и литературе для преподавателей гимназий: «Практическая русская грамматика» (СПб., 1827: 2-е изд. СПб., 1834), «Прост­ранная русская грамматика» (СПб., 1827; 2-е изд. СПб., 1830), «Чтения о рус­ском языке» (Ч. I, II. СПб., 1840) и другие филологические сочинения. Оценку синтаксических трудов Н. И. Греча и их роли в истории русского синтаксиса В. В. Виноградов дает в своей книге «Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова)» (М., 1958. с. 134—162).

*4 В. В. Виноградов цитирует здесь и дальше печатную «Риторику» М.В.Ло­моносова по изданию: Ломоносов М. В. Соч./Под ред. М. И. Сухомлинова. СПб., 1895, т. 3, с. 110—112. Рукописная и печатная риторика М. В, Ломоносова опуб­ликованы также: Лолюносов М. В. Поли, собр соч. М.—Л., 1952, т. 7, с. 19—

79, 89-378.

*5 См. новое исследование: Ковтцнояа И. И. Порядок слов в русском лите­ратурном языке XVIII—первой трети XIX в. М., 1969.

§ 7


*' К изучению синтаксических воззрений Ломоносова и его роли в истории науки о русском языке В. В. Виноградов обращался неоднократно. См. такие ра­боты В. В. Виноградова, как «Вопросы синтаксиса русского языка в трудах М. В. Ломоносова по грамматике и риторике».— В кн.: Материалы и исследова­ния по истории русского литературного языка. М.—Л.. 1951, т. 2, с. 204—218; «Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебнн н Форту­натова)». М.. 1958, с. 13—35.

§ 8

*' В. С. Полшивалов (1765—1813) (псевдоним А. Скворцов) — поэт, жур­налист, педагог, теоретик сентиментализма в русской литературе. С этих позиций он критиковал перевод произведения греческого писателя Палефата «О невероят­ных сказаниях», сделанный переводчиком и издателем Ф. О. Туманским в 1791г. Перевод отличался пестрым смешением церковнославянских и приказных конст­рукций с формами светского и бытового языка, что было характерно для школы А. С. Шишкова. В. С. Подшивалов иаписал два руководства по стилистике рус­ского языка и стихосложению: «Краткая русская просодия, или правила, как пи­сать русские стихи» (М.. 1798) и «Сокращенный курс российского слога» (М., 1796).

*' П. Ю. Львов С/770—1825) —писатель карамзинского направления, автор сентиментальных и исторических повестей.

*3 Дмитриев И. И. Соч. СПб.. 1895, т. 2, с. 205.

§ 9

*■ Новые работы, посвященные значению Д. И. Фонвизина в истории русско­го литературного языка и его филологическим трудам и идеям: Горшков А. И. Про­за Д. И. Фонвизина в истории русского литературного языка (М., 1969), его



17* _ 499 -

статьи: К истории стилей русского литературного языка ("Письма из Франции» Д. И. Фонвизина и «Письма русского путешественника» Н. М. Карамзина) __ Уч. зап. МОПИ. Серия Русский язык, 1967, вып. 14; О языке публицистиче­ской прозы Д. И. Фонвизина.— Уч. зап. МОПИ. Серия «Русский язык», 1968 вып. 15; Значение филологических трудов Д. И. Фонвизина в истории русского литературного языка.— Уч. зап. МОПИ. Серия Русский язык, 1969, вып. 16-О стиле прозы Д. И. Фонвизина.—РЯШ, 1972, № 5.

§ Ю

*' С. А. Порошин (1741—1769) — писатель, мемуарист. Его «Записки» яв­ляются важным документом истории эпохи и русского литературного языка. При­нимал участие в издании «Ежемесячных сочинений» и в журнале «Праздное вре­мя, иа пользу употребленное».



§ 11

*' Сочинение В. К. Тредиаковского «Письмо, в котором содержится рассуж­дение о стихотворении, поныне на свет изданном от автора двух од, двух траге­дий и двух эпистол, писанное от приятеля к приятелю» опубликовано также в кн.: Тредиаковский В. К. Стихотворения/Под ред. А. С. Орлова. Л., 1935

с. 358—403.

*2 См.: Морозов И. Из неизданного литературного наследия Болотова.— Ли­тературное наследство. М., 1933, № 9—10, с. 177.

*3 Гуковский Г. А. Литературные взгляды Сумарокова.— В кн.: Сумаро­ков А. П. Стихотворения/Под редакцией А. С. Орлова. Л., 1935, с. 342.

§ 12


*' См. новое издание: Белинский В. Г. Поли. собр. соч. М., 1953—1959, т. 1—13.

§ 13


*' В «Материалах к изучению «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева» (М.—Л., 1935) помещены статья Я. Л. Барскова «А. Н. Ради­щев. (Жизнь и творчество)» и его комментарии «Перечень рукописей «Путешест­вия» (28 номеров)», «Варианты основной рукописи и текста Пушкинского дома к изданию 1790 г.», «Обзор изданий и публикаций «Путешествия» с перечнем сохранившихся экземпляров первого издания».

*2 Статья В. А. Дссницкого «Пушкин и мы» была опубликована в следую­щих изданиях: Пушкин А. С. Соч. Л., 1935, с. III—XXIV; Литературный сов­ременник, 1936, № 1, с. 185—216; Пушкин А. С. Соч. Л., 1938, с. III—XXIV.

*3 Из новой литературы о языке А. Н. Радищева: Шведова Н, Ю. Общест­венно-политическая лексика и фразеология «Путешествия из Петербурга в Моск­ву».— В кн.: Материалы и исследования по истории русского литературного язы­ка. М.—Л., 1951, т. 2, с. 5—54. Максимов Л. Ю. Славянизмы в языке «Путе­шествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева. — РЯШ, 1969, № 6, с. 8—15; Вомперский В. П. О стиле «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Ради­щева.— РЯШ. 1972, № 4, с. 9—15.

Глава IV


§ 1

*' Г. И. Лобрынин (1752 — год смерти неизвестен) — писатель, в его авто­биографических «Записках», опубликованных в журнале «Русская старина» (1871), изображена жизнь России конца XVIII—начала XIX в. и даиы коло­ритные портреты многих деятелей русской культуры того времени.

§ 2

*' В. В. Виноградов цитирует предисловие «К читателю» В. К. ТреД»ак0В" ского по изд.: Гредиаковский В. К. Сочинения и переводы как стихами так прозою. СПб., 1752, т. 1.



— 500 —

§ з


*' Г. П. Каменев (1772—1803)—писатель. Его переводные и оригинальные стихи и повести печатались в «Музе» (1796), «Ипокрене» (1799—1801), «Но­востях русской литературы» (1802). Был членом «Вольного общества любителей словесности, иаук и художеств», в «Периодическом издании» которого (ч. 1, 1804) была впервые напечатана стихотворная богатырская повесть «Громвал» — одно из первых произведений романтизма в русской литературе.

§ 4

*' См.: Карамзин Н. М. Соч. СПб., 1848, т. 3, с. 526—532.

*2 Академическая речь, произнесенная Н. М. Карамзиным 5 декабря 1818 г., помещена: Карамзин Н. М. Соч. СПб., 1848, т. 3, с. 648—649.

*3 М. И. Попов (1742—1790) — писатель. Сотрудничал в журналах «Тру­тень» и «И то и сё». Ему принадлежит «Описание «Древнего славенского языче­ского баснословия» (1768), участвовал в издании М. Д. Чулкова «Собрание русских песен» (1770—1774), автор первой русской комической оперы «Анюта» (1772).



§ 5

*' Основные издания «Истории государства Российского Н. М. Карамзина см.: Карамзин Н. М. История государства Российского. СПб.. 1818—1829, т. 1 — 12; СПб., 1830-1831; СПб., 1833-1835; СПб., 1842-1843.

*2 И. И. Давыдов (1794—1863) — филолог, деятель просвещения, академик. Ему принадлежат два больших труда: Грамматика русского языка (СПб., 1849); Опыт общесравнительной грамматики русского языка (1-е изд. СПб., 1852; 2-е изд. СПб., 1853; 3-е изд. СПб.. 1854). И. И. Давыдов занимался также воп­росами русской лексикологии и лексикографии.

Из литературы: Виноградов В. В. Из истории изучения русского синтаксиса. М., 1958. с. 203—222.

*3 См.: Карамзин Н. М. Соч. СПб., 1848, т. 3, с. 600.

§6

*' Д. В. Дашков (1784—1839)—государственный деятель, писатель карам-зинистского направления, аЕтор сочинений «Две статьи нз Лагарпа», «О легчай­шем способе возражать на критику», имевших большое значение в споре о ста­ром и новом слоге в начале XIX в.



*2 Дмитриев И. И. Соч. СПб., 1895, т. 2, с. 61.

§ 7


*' См.: Белинский В. Г. Поли. собр. соч. М., 1955, т. 7, с. 122.

*2 Из новой литературы об изучении языка Н. М. Карамзина: Иванова Т. А. Употребление причастий в ранних произведениях Н. М. Карамзина; Шведо­ва Н. Ю. Соотношение именных и члениых форм прилагательных при предика­тивном их употреблении в художествеииой прозе Карамзина; Ефимов А. И. Фразеологический состав повести Карамзина «Наталья, боярская дочь».— В кн.: Материалы и исследования по истории русского литературного языка. М.—Л., 1949, т. 1, с. 5—21, 22—50, 69—94; Ковалевская Е. Г. Славянизмы и русская архаическая лексика.— Уч. зап. ЛГПИ, 1958, i. 173, с. 89—108.

Глава V § 1

*' Настоящее название: Стрекалов Н. Очерк русской словесности XVIII сто-\етня.



*г Статью В. К. Кюхельбекера «О направлении нашей поэзии, особенно ли­рической в последнее десятилетие» см. в новом издании: Кюхельбекер В. К. Пу­тешествие. Дневник. Статьи. Л., 1979.

— 501 -


*' См.: Белинский В. Г. Поли. собр. соч., т: 1, с. 57. ** См.: Белинский В. Г. Поли. собр. соч., т. 1, с. 57.

§ 2


*' См.: новое издание: Вяземский П. А. Записные книжки (1813—1848) М., 1963.

*2 М. Т. Каченовский (1775—1842) — филолог, профессор Московского уни-верситета, автор сочинений по исторической грамматике славянских языков н по русской лексикологии.

*э Полное название книги: Массон К. Секретные записки о России и, в ча­стности, о конце царствования Екатерины II н правлении Павла I (M., 1918 т. 1).

§ 6


*' См.: Белинский В. Г. Поли. собр. соч., т. 1, с. 57.

*2 В. В. Виноградов цитирует комедию А. Д. Копьева по изд.: Что наше то-во нам и не нада. Комедия в одном действии. Сочиненная А. Копиевым. СПб 1794.

*3 См также статью И. С. Ильинской «О языке писем Грибоедова» в «Ли­тературном наследстве» (№ 47—48. М., 1946), посвященном А. С. Грибоедову, и новое издание комедии «Горе от ума»: Грибоедов А. С. Горе от ума. М., 1969.

§ 7


*' См. новую работу о словаре: Сорокин Ю. С. Разговорная н народная речь в «Словаре Академии Российской» (1789—1794 гг.).— В кн.: Материалы и ис­следования по истории русского литературного языка. М.—Л., 1949, т. 1, с. 95—160.

*2 И. Ф. Калайдович (1796—1853) — языковед, автор работ по русской грамматике и исследований по лексикологии, среди которых особый интерес пред­ставляют «Словарь синонимов» и труды по теории лексикографии.

§ 8

*' См. также: Пушкин А. С. Поли. собр. соч. М.—Л., 1958, т. 7, с. 103—104.



*г Полное название этой повести М. Комарова: Обстоятельный и верныя ис­тории двух мошенников: перваго российскаго главнаго вора, разбойника и быв­шего московскаго сыщика Ваньки Каина со всеми его сысками, розысками, сума-збродною свадьбою, забавными разными его песнями и портретом ого. Втораго французскаго мошенника Картуша и его сотоварищей. СПб., 1779.

*3 Полное название повести М. Комарова: Повесть о приключении аглииска-го милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе. Издан­ная М. Комаровым. СПб., 1782. Эта повесть представляет собой переделку ру­кописной «Повести о английском милорде Гереоне и маркграфине Марцимирисе».



§ 9

*' См.: Белинский В. Г. Поли. собр. соч., т. 4, с. 15 i.

*2 Плетнев П. А. Жизнь и сочинения И. А. Крылова.— В кн.: Плетнев П. А-Сочинения и переписка. СПб., 1885, т. 2, с. 33—34.

*3 См.: Белинский В. Г. Поли. собр. соч., т. 4, с. 151.

*" К изучению языка и стиля произведений И. А. Крылова В. В. Виногра­дов обращался и позднее. См.: Виноградов В. В. Язык и стиль басеи Крылова. Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1945, т. 4, вып. 1, с. 24—52. Из новой литературы ° творчестве И. А. Крылова: И. А. Крылов. Исследования и материалы/Под Р"^' Д. Д. Благого и Н. А. Бродского. М., 1947; Орлов А. С. О языке басен Кры" лова.— В кн.: Орлов А. С. Язык русских писателей. М.—Л., 1948, с. 62—*1>'< Гелыирлт Р. Р. Стиль писателя. Опыт восприятия и стилистической интерпрета­ции произведений И. А. Крылова добасенного периода.— В кн.: Сборник докла-

— 502 —


дов и сообщений Лингвистического общества. Калинин. 1969, т. 1, вып. 1,

§ Ю


*' Вяземский П. А. Старая записная книжка. Л., 1929, с. 110.

Глава VI § 1

*' Пушкин А. С. Поли. собр. соч В 10-ти т. М, 1956—1958, т. 10, с. 189.

*2 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 80—81. *3 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 79. *4 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 172.



§ з

*' По данным «Словаря языка Пушкина» (М, 1957, т. 2, с. 443) слово ку­ща встречается у Пушкина четыре раза. Статью Н. М. Карамзина «Посвящение кущи» см.: Карамзин Н. М. Соч. СПб., 1848, т. 3, с. 675—677.

§ 4

*' Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 10, с. 55, 97,



*2 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 27.

*3 Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 10, с. 76. ч

*4 Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 7, с. 631.

§ 5


*' Наиболее авторитетные в текстологическом отношении издания сочинений А. С. Пушкина: Пушкин А. С. Полн. собр. соч. В 16-ти т. М.—Л., 1937—1949; т. 17 — справочный. М., 1959; Пушкин А. С. Полн. собр. соч. В 10-ти т. М.,

1956-1958.

*2 Неоконченная поэма Пушкина «Езерский» в рукописи не имеет названия. Озаглавил ее В. А. Жуковский и опубликовал после смерти Пушкина. В 1836 г. Пушкин напечатал несколько строф из этой поэмы в «Современнике» под назва­нием «Родословная моего героя». В пушкиноведении эта поэма носит название «Езерский».

*3 См. другое издание этого сочинения: Бродский Н. Л. Комментарий к ро­ману А. С. Пушкина «Евгений Онегин». 4-е изд. М., 1957.

§ 6

*' Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т., 10, с. 153.



*2 Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 7, с. 127.

*3 Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 10, с. 487—488.

*'' Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 10, с. 191.

*5 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 10, с. 151.

*е Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 10, с. 171.

*7 Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 10, с. 517—518.

*,; Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 7, с. 497.

*9 Пушкин А. С. Полн. собр. соч., т. 10, с. 404.

*10 Пушкин А. С. Полн. ссбр. соч., т. 7, с. 14—15.

§ 8


*' См.: Давыдов И. И. Опыт о порядке слов.— В кн.: Труды Общества лю­бителей российской словесности. М., 1817, ч. 9.

— 503 —


§ 11

*' В. В. Виноградов цитирует Гоголя по след. изданию: Гоголь Н. В. Вы. бранные места из переписки с друзьями. СПб., 1847, с. 223. См. также: Го­голь Н. В. Поли. собр. соч. Л., 1952, т. 8, с. 383.

§ 12


*' Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 186.

*2 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 175.

*3 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 77.

*4 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 166.

*э Вяземский П. А. Старая записная книжка. Л., 1929, с. 279.

*6 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 7, с. 103—104.

*7 Пушкин А. С. Поли. собр. соч., т. 10, с. 62.

§ 13


*' См.: Пушкин А, С. Поли. собр. соч., т. 2, с. 242. Название этого стихо­творения— «С перегородкою коморки...».

*2 В. В. Виноградов цитирует исследование Ф. Е. Корша «Разбор вопроса о подлинности окончания «Русалки» А. С. Пушкина» по изданию: ИОРЯС, 1898, т. 3, кн. 3, с. 633—705; 1899, т. 4, кн. 1, с. 1—100; кн. 2, с. 435—588.

*3 Рефутаиия — опровержение (передача французского refutation в стиле языка XVIII в.).

*4 В. Д. Комовский (1803—1851) — переводчик, археограф, литератор, друг Пушкина.

*а См. новое издание «Сборника» Кирши Данилова. В ки.: «Древние россий­ские стихотворения, собранные Киршею Даниловым». М., 1977.

§ 14


*' Гоголь Н. В. Поли. собр. соч. Л., 1952, т. 8, с. 50.

*2 Тургенев И. С. Собр. соч. М, 195fj, т. 11, с. 215.

*3 Из литературы о творчестве А. С. Пушкина, о языке и стиле его произ­ведений, роли в истории русского литературного языка см.: Пушкин родоначаль­ник новой русской литературы. М.—Л., 1941; Словарь языка Пушкина. В 4-х т. М., 1956—1961; Образование новой стилистики русского языка в Пушкинскую эпоху. М., 1965; Сорокин Ю. С. Значение Пушкина в развитии русского литера­турного языка.— В ки.: История русской литературы. М.—Л., 1953. т. 6, с. 329—368; Поспелов Н. С. Синтаксический строй стихотворных произведений Пушкина. М., 1960; Поэтическая фразеология Пушкина. М., 1969; Ильин­ская И. С. Лексика стихотворной речи Пушкина. «Высокие» и поэтические славя­низмы. М., 1970; Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики. М., 1965; Чу­ковский Г. А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М., 1957; Томоша1' ский Б. В. Пушкин. 1813—1824. М, 1956, кн. 1; Материалы к монографик. 1824-1837. М.-Л., 1961, кн. 2.

К изучению роли А. С. Пушкина в истории русского литературного языка, к исследованию языка и стиля его произведений В. В. Виноградов обращался и позднее: Стнль Пушкина. М., 1941; Пушкин — основоположник русского литера­турного языка.—Изв. АН СССР. ОЛЯ, т. 8, вып. 3. 1949, с. 187—215; К изу­чению языка н стиля пушкинской прозы (Работа Пушкина над повестью «Стан­ционный смотритель»).— РЯШ, 1949, № 3, с. 18—22; Из истории стилей рус­ского исторического романа.— Вопр. литературы, 1958, № 12, с. 120—14U: О принципах и приемах чтения черновых рукописей Пушкина.— В ки.: Проблемы сравнительной филологии. М.—Л., 1964.

Глава VII

§ 1


*' И. И. Козлов (1779—1840) — поэт, переводчик. Увлечение литературой привело его к близкому знакомству и дружбе с А. С. Пушкиным. Успех приие -

— 504 —


ла поэма «Чериец». И. И. Козлов прославлял национально-освободительную борь­бу в Греции, в Ирландии, гражданское мужество и отвагу. Романтнко-ыистиче-ским колоритом отмечены последние произвдения поэта: «Тайна», «Бренда», «Отнлытне внтязя». Знаменательно его обращение к теме народности в ряде про­изведений 30-х годов.

*2 А. И. Подолинский (1806—1886)—поэт. Много печатался в поэтических альманахах 20-х годов. Был близок к кругу А. А. Дельвига. Поэмы «Ннщий», «Смерть Пери» написаны в подражание романтической поэзии В. А. Жуковского, сюжет поэмы «Борский» строился иа мелодраматических эффектах. В поздней лирике развивал жанр философского стихотворения.

*э П. А. Вяземский (1792—1878) — поэт, критик. Создал стихи, близкие к революционной поэзии декабристов: обличал деспотизм крепостников, царскую бюрократию. Некоторые его стихи печатались в «Полярной звезде» К. Ф. Рылее­ва н А. А. Бестужева. Вместе с А. С, Пушкиным принимал актизное участие и литературной борьбе «Арзамаса». В конце 20-х годов участвовал в издании «Московского телеграфа», где выступил в защиту романтизма, против класси­цизма и литературных староверов. Активно сотрудничал в «Литературной газе­те» н в «Современнике», выступал против реакционно-охранительной литератур!.-. Ф. В. Булгарина и И. Н. Греча. Политические стихи 50—70-х годов носили офи­циозный характер и осмеивались передовыми сатирическими журналами. Вязем­ский — поэт высокой художественной и речевой культуры.

*4 А. И. Полежаев (1804—1838)—поэт. За создание сатирической поэмы «Сашка» был отдан в солдаты. Полежаев — автор лирических стихов гражданско­го звучания. Он ввел в русскую поэзию образ рядового солдата. Поэзия Поле­жаева близка творчеству декабристов и гражданской лирике М. Ю. Лермонтова.

*5 А. И. Одоевский (1802—1839) — поэт, участник восстания декабристов. Был заключен в Петропавловскую крепость, а затем сослан на каторжные рабо­ты в Сибирь, замененные военной службой. Один из самых популярных поэтов декабристской каторги. Слова А. И. Одоевского «Из искры возгорится пламя» в его «Ответе на послание А. С. Пушкина» (1827) стали крылатыми и определили политическое и нравственное сознание нескольких поколений русских революцио­неров. В стихах А. И. Одоевского звучат темы вольности народной и нравствен­но-философского осмысления исторического процесса («Зосима», «Старица-проро­чица», «Элегия», «Васнлько»).

*6 С. П. Шевырев (1806—1864) — критик, историк литературы, поэт. Один из организаторов «Московского вестника», где печатал свои стихотворения и кри­тические статьи. Большая часть стихотворений написана во второй половине 20-х годов, Шевырев предпринял в иих попытку создать «поэзию мысли» и выступил против гладкости и благозвучия поэтической речи. С. П. Шевырев, профессор Московского университета, академик, автор научных исследовании «Ис­тория поэзии», «Теория поэзии в историческом развитии у древних и иовыч на­родов», «История русской словесности, преимущественно древней». Возглавив вместе с М. П. Погодиным журнал «Москвитянин», С. П. Шевырев стал одним из теоретиков «официальной народности». Высоко ценил творчество А. С. Пуш­кина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя.

*7 А. С. Хомяков (1804—1860) — поэт, публицист. Участвовал в издании журнала «Московский вестник» н деятельности «Общества любомудров». Поэти­ческое творчество А. С. Хомякова, выражавшее идеи с\авянофильства, проникну­то ораторским пафосом. Сборник его стихов, вышедший в 1844 г., вызвал крити­ку В. Г. Белинского. А. С. Хомяков — автор публицистических, философско-са-тнрических и богословских работ.

*8 Н. В. Кукольник (1809—1868) — писатель. Автор стихотворений эпигон-ско-романтического характера и исторических пьес, проникнутых идеями монар­хизма. Деятельность Н. В. Кукольника как прозаика, по замечанию В. Г. Белин­ского, связана с натуральной школой.

*9 А. В. Тимофеев (1812—1883) — писатель. Повестям и драмам его свойст­венны напыщенность, высокопарность. Творчество А. В. Тимофеева носит эпи-гонско-романтпческнй характер.

*10 Б. Г. Бенедиктов (1807—1873) — поэт. Его произведениям свойственны вычурность и ложноромантический пафос. В развенчании «бенедиктовщипы» в русской поэзии сыграли значительную роль критические работы В. Г. Белинского.



11 См. наиболее авторитетные в текстологическом отношении последние из-

— 505 -


дания сочинений Лермонтова: Лермонтов М. Ю. Соч. В 6-ти т. М.—Л., 1954

1957; Лермонтов М. Ю. Собр. соч. В 4-х т. Л., 1979—1981.

§ 2

*■ И. И. Дмитриев (1760—1837) — поэт. Наиболее значительный период творчества 1794—1805 гг., когда он издал сборники <И мои безделки» и «Кар. манный несенник, или Собрание лучших светских и простонародных песен» и «Со­чинения» (ч. 1—3, 1803—1805). Поэзия Дмитриева — образец русского дворян­ского сентиментализма. Дмитриев стремился выработать единый для разных жан­ров литературы литературный язык на основе сестской разговорной речи, исполь­зуя при этим некоторые элементы фольклора. Его записки «Взгляд на moio жизнь» содержат цепные сведения о развитии литературного языка.



*2 А. А. Бестужев-Марлинский (1797—1837) — писатель, декабрист. Вместе с Ф. Н. Глинкой был одним из руководителей «Вольного общества любителей российской словесности». Совместно с К. Ф. Рылеевым писал агитационные ан­типравительственные песни. В альманахе «Полярная звезда» регулярно печатал критические обзоры, сыгравшие значительную роль в борьбе с классицизмом и в утверждении романтизма. Находясь в ссылке после поражения декабрьского вос­стания, пишет батальные и сьетскне повести. В последних изображаются герон, говорящие цветистым и возвышенным языком. В кавказских повестях Бестужев-Марлинский рисует романтические образы людей, наделенных страстями и ис­ключительной храбростью. В. Г. Белинский подверг критике его романтическую прозу за риторику, внешние эффекты, излишнюю метафоричность.

§ 6


*! Стихотворение Лермонтова «Любил ли я в былые годы...» из альбома С. Н. Карамзиной, помещено: Лермонтов М. Ю. Соч. В 6-ти т. М.—Л., 1954, т. 2, с. 188.

§ 7


*' М. Н. Загоскин (1789—1852) — писатель. Дебютировал как комедио­граф. В 1829 г. вышел его исторический рсман «Юрий Милославский, или Рус­ские в 1612 году», имевший большой успех. Умение Загоскина передать колорит эпохи, обрисовать быт и нравы, историческая стилизация языка — все это заслу­жило похвалу Пушкина и Белинского. Последующие романы Загоскина были ли­шены художественных и языковых достоинств первого романа.

*2 А. СР. Вельтман (1800—1870)— писатель, историк и археолог. С. 1828 г. стал выступать со стихами в столичных журналах. Автор романов, имевших боль­шой читательский успех («Странник», «Кащей Бессмертный», «Лунатик»). Ори­гинальностью стиля и содержания выделяется его социально-бытовой ромаи «Приключения, почерпнутые из моря житейского».

*3 А. А. Погорельский (1787—1836)—писатель. В 1820 г. избран членом «Вольного общества любителей российской словесности», где общался с декабрис­тами. Автор фантастических повестей «Лафертовская маковница», «Двойник», «Черная курипа, или Подземные жители». В своих произведениях сделал попытку преодолеть ограниченность романтизма, что отражало процесс общего движения русской прозы к реализму.

"* И. И. Лажечников (1792—1869) — писатель. Автор исторических рома­нов «Последний Новйк», «Ледяной дом», «Басурман», высоко оцененных В Г. Бе­линским и русской журналистикой. Перу И. И. Лажечникова принадлежит ряд пьес на исторические темы.

*5 Н. Ф. Павлов (1803—1864) —писатель. В 20-е годы выступил как поэт и переводчик. Широкую известность ему принесли романтические повести «Име­нины», «Ятаган», «Демон», «Миллион», для которых характерно стремление к углубленному психологическому анализу.

*6 НА. Полевой (1796—1846) — писатель, журналист, переводчик. Изда­тель журнала «Московский телеграф» (1825—1834). Редактпрова \ вместе с А. Ф. Смпрдиным журнал «Сын отечества» и «Северную пчелу» (под контроле

- 506 —


Ф. В. Булгарина и Н. И. Греча). Он автор повестей «Живописец», «Эмма», в ко­торых рассматривает вопрос о месте русского буржуа в дворянском обществе. Н. А. Полевой написал несколько исторических романов, в том числе «Клятва при гробе Господнем», в котором обвиняет высшее сословие в отсутствии нацио­нальных чувств.

*7 О. И. Сенковский (1800—1858) — писатель, журналист, лингвист. Редак­тор и издатель журнала «Библиотека для чтения», где напечатал свои художест­венные произведения о жизни азиатских и африканских стран, сатирические, свет­ские, бытовые повести под псевдонимом Барон Брамбеус. Консерватор по свои.м воззрениям, О. И. Сенковский отрицательно относился к творчеству Н. В. Гого­ля и реалистическому направлению в литературе.

*8 Воспоминании литератора С. Н. Щукина об А. П. Чехове и его оценка стиля Лермонтова первоначально были опубликованы в журнале «Русская мысль». См. позднюю публикацию этого мнения Чехова в сборнике «Чехов в воспоминаниях современников» (М., 1934, с. 542).

§ 8


*' Из литературы об изучении языка и стиля произведений М. Ю. Лермон­това и его роли в истории русского литературного языка: Виноградов В В. Стиль прозы Лермонтова.— В кн.: Литературное наследство. М., 1941, № 43— 44; он же: Образ повествователя в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».— Литература в школе, 1956. № 1; Щеоба Л. В. Опыты лингвистиче­ского толкования стихотворений. II. «Сосна» Лермонтова в сравнении с ее не­мецким прототипом.— В кн.: Щерба Л. В. Избр. работы по русскому языку. М., 1957, с. 97—109; Сухотин В. П. Непредикативные сочетания с именами прила­гательными в прозе М. Ю. Лермонтова.— В кн.: Материалы и исследования по истории русского литературного языка. М., 1951, т. 2, с. 139—166.

Глава VIII § 1

*' О. М. Самое (1793—1833) — литературный критик, писатель, журналист. Был близок к декабристам А. А. Бестужеву-Марлинскому и К. Ф. Рылееву. Участвовал в создании альманаха «Северные цветы», с 1830 г. был редактором «Литературной газеты». Наибольшее значение имела его критическая деятель­ность.

*2 Дмитриев М. А. Мелочи из запаса моей памяти. М., 1869, с. 106.

*3 Толстой Л. Н. Собр. соч. в 22-х т. М., 1978, т. 1, с. 327—333.

*4 И. И. Панаев (1812—1862) —писатель. Ранняя проза принадлежит к Жанру светской повести. В 40-е годы Панаев выступает в журнале «Отечествен­ные записки» как автор физиологических очерков «Петербургский фельетонист», «Литературная тля», «Литературный заяц», в которых высмеяны нравы реакци­онной журналистики. Характерные особенности стиля беллетристики — публицис­тичность авторского повествования, сатирическая функция речевых средств, ис­пользование жаргонной и социально окрашенной лексики и фразеологии. Значи­тельное место в творчестве И. И. Панаева занимает жанр литературной пародии. В 1847 г. вместе с Н. А. Некрасовым ои основал журнал «Современник», в ко­тором вел публицистическое и фельетонное обозрение.

*5 П. П. Каменский (г. рожд. неизв.— 1870) — писатель романтической шко­лы А. А. Бестужева-Марлинского.

§ з


*' Н. И. Надеждин (1804—1856) — критик, эстетик, журналист, профессор Московского университета по кафедре изящных искусств и археологии. С первы­ми литературно-критическими статьями выступал в журнале «Вестннк Европы». Издавал журнал «Телескоп», который был закрыт за опубликование «Философи­ческого письма» П. Я. Чаадаева, а сам Н. И. Надеждин был сослан в ссылку. Свои литературные позиции Н. И. Надеждин стремился обосновать философски,

- 507 -


рассматривая искусство как один из этапов развития духовной деятельности че­ловека. Классицизм и романтизм считал формами анахроническими в литературе, положительно оценивая произведения реализма. Н. И. Надежднн обосновал связь истории литературы и развития литературного языка.

§ 6


*' Тургенев И. С. Поли. собр. соч. М., 1956, т. 8, с. 8; М., 1954, т. 5 с. 356.

*2 См. наиболее полное и в текстологическом отношении лучшее собрание со­чинений А. И. Герцеиа: Герцен А. И. Собр. соч. В 30-ти т. М., 1954—1981.

*3 М. П. Погодин (1800—1875) — историк, писатель, журналист, профессор Московского университета. Значительный интерес представляют его повести из жизнн народа и произведення, показывающие бескультурье мелкодворянской и чиновничьей среды. В период редактирования журнала «Москвитянин» (совмест­но с С. П. Шевыревым) выступал как апологет официальной народности. С этих позиций осуждал натуральную школу и деятельность В. Г. Белинского и привет­ствовал «Выбранные места из переписки с друзьями» Н. В. Гоголя.

*4 Я. П. Бутков (г. рожд. нензв.— 1856) — писатель. Автор рассказов и очерков, в которых сказалось влияние натуральной школы.

*D В. Ф. Одоевский (1803—1869) — писатель, музыкальный критик. Прини­мал участие в «Вольном обществе любителей российской словесности», был пред­седателем «Общества любомудрия», занимавшегося изучением немецкой филосо­фии. Вместе с В. К. Кюхельбекером издавал альманах «Мнемозина». Сотрудни­чал в пушкинском «Современнике», «Северных цветах», «Московском наблюда­теле». Центральное произведение Одоевского—«Русские ночи». Ои автор фан­тастических повестей «Косморама», «Саламандра», «Беснующиеся». Перу Одоев­ского принадлежат светские повести «Четыре аполога», «Елладий», «Княжиа Ми-мн», «Княжна Зизи», высоко оцененные В. Г. Белинским. В 1975 г. издательст­во «Наука» в серии «Литературные памятники» переиздало «Русские ночи» В. Ф. Одоевского.

§ 7


*' Гончаров И. А. Собр. соч. М.,. 1952, т. 1.

*2 Толстой Л. Н. Собр. соч. М., 1979, т. 2, с. 67—68.

*3 Толстой Л. Н. Поли. собр. соч. В 90-та т. М., 1952, т. 34, с. 350.

*4 Толстой Л. Н. Собр. соч. М., 1979, т. 3, с. 91.

*5 См.: Толстой Л. Н. Поли. собр. соч. М., 1979, т. 2, с. 130.

*6 Толстой Л. И. Собр. соч. В 22-х т. М., 1979, т. 4, с. 305.

*7 Н. Н. Страхов (1828—1896) — публицист, критик, философ, выступавший против материализма. В сборник «Из истории литературного нигилизма» вошли работы, в которых Страхов выступил с критикой творчества Н. Г. Чернышевского, Н. А. Некрасова, М. Е. Салтыкова-Щедрина, обвиняя нх в утилитарном подходе к искусству. Положительно оценил роман И. С. Турге-иева «Отцы и дети», истолковав его как антинигилистическое произведение. Вы­соко ценнл Достоевского, видя в нем выражение идей почвенничества. К лучшим исследованиям Страхова откосятся работы о творчестве Л. Н. Толстого. Ценным материалом для истории литературы и языка является его переписка с Л. Н. Тол­стым.

*8 См.: Л. Н. Толстой в воспоминаниях современников. М., 1955, т. 2, с. 167.

§ 8 *' Григорович Д. В. Поли. собр. соч. СПб., 1896, т. 1, с. 85—148.

§ 9


*' См. статью Пушкина «О новейших блюстителях нравственности».— В кн.: Пушкин А. С. Поли. собр. соч. М., 1958, т. 7, с. 128—130.

— 508 —


*2 А. С. Чужбинский (1817—1875) — писатель и этнограф. Автор стихот­ворений, очерков и рассказов из жизии народа, романа «Петербургские игроки». Написал двухтомнее этнографическое исследование «Поездка в южную Россию» (1861), «Словарь малорусского наречия» (1855).

*э И. В. Киреевский (1806—1856) — публицист, критик, философ. Литера­турно-критическую деятельность начал в 1828 г., когда в цикле статей отметил большое значение творчества А. С. Пушкина, Н. И. Новикова, В. К. Кюхельбе­кера, А. А. Дельоига для русской литературы. Основал журнал «Европеец», в котором печатались лучшие ..итераторы того времени. В 40-е годы один из идео­логов славянофильства, хотя и осуждал крайности позиции К. С. Аксакова и А. С. Хомякова.

*4 Ср. другое мнение о происхождении слова сгушевпгься в литературном языке: Сорокин Ю. С. Развитие словарного состава русского литературного язы­ка. 30—90-е годы XIX века. М.—Л., 1965. с. 501—502.

*5 Л. Н. Бегичев (1786—1855) — писатель. Роман «Семейство Холмских. Некоторые черты нравов и образа жизии, семейной и одинокой, русских дворян» (ч. 1—6. М.. 1832) был посвящен изображению быта московского н провинци­ального дворянства. Творчество Бегичева ценнл Л. Н. Толстой.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   35


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет