Моу лащ-Таябинская сош им



жүктеу 140.75 Kb.
Дата15.05.2019
өлшемі140.75 Kb.
түріИсследование

МОУ «Лащ-Таябинская СОШ им. В.В.Андреева»

Яльчикского района Чувашской Республики


НАУЧНО – ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА


Сленг: за и против
(Ученический проект)


Выполнила ученица 10 класса

Борисова Василиса Петровна

Руководитель: учитель русского

языка и литературы

Воронина Татьяна Дмитриевна

с.Лащ-Таяба-2011

Содержание
Введение


  1. Исследование особенностей сленга как явление языка




  1. Выявление речевой проблемы в современном обществе




  1. Влияние сленга на культурное развитие общества




  1. Методы борьбы за правильную речь


Заключение
Список литературы

Приложение

Сленг нашей школы

Введение
Язык сегодняшней молодежи изобилует многочисленными непонятными словечками. На уроках русского языка мы получаем представление о том, что сленг – это слова или выражения ограниченной сферы употребления, применяемые в различных ситуациях в зависимости от возрастных групп, профессий, классовых прослоек. Сленг – стихия. А стихию ни запретить, ни уничтожить нельзя. Но их можно попытаться «вводить в берега», стараться ограничивать наносимый ими вред и, напротив, использовать их энергию во благо, на пользу человеческой культуре. Надо сделать все, чтобы употребление сленга не препятствовало формированию навыков литературной речи, не разрушало их. Нужно, чтобы все знали, где именно уместен сленг, и чувствовали, где его умеренное и локальное применение может обогатить литературную речь, а где – погубить. Но чтобы управлять стихией, необходимо хорошо понимать управляющие ею закономерности и непрестанно следить за происходящими в ней изменениями. И если постижение законов сленга под силу высокообразованному ученому, то отслеживать его могут и хорошо проинструктированные грамотные любители. Но анализ данного определения позволяет выйти на серьезную проблему: одна из характерных проблем нашего времени – активизация сленга, выход его за рамки молодежной среды. Множество подобных примеров можем привести и мы сами, достаточно вспомнить хотя бы известные рекламные ролики: нам предлагается «оторваться по полной», «затусоваться», «понаклеить там и тут прикольные татушки»…

В этом мы видим актуальность данной темы.

Молодежный сленг имеет свои «за», которые мы, несомненно, отметим в своей работе. Но, на наш взгляд, то «против», что несет в себе сленг в настоящее время, отрицательно влияет на культурное развитие нашего общества. И поэтому цель нашей работы – выявить речевую проблему в современном обществе, предложить методы борьбы за правильную речь. Для достижения цели работы мы поставили следующие задачи: исследовать особенности сленга как явление языка; определить место молодежного сленга в современной культуре и влияние сленга на культурное развитие общества.

Наша работа состоит из введения, 4-х глав, заключения, списка литературы и приложения.



1. Исследование особенностей сленга как явление языка
Каково же происхождение сленга и что это за явление языка? По мнению лингвистов, в незапамятные времена бродили по Древней Руси коробейники, или офени, как их тогда называли. Торговали в городах и селах разными вещами. А на пути к этим городам и селам на них зачастую нападали разбойники. Чтобы уберечь товар и выручку о сохранить в тайне свой маршрут, офени придумали собственный язык. Именно от него и берут начало всевозможные жаргоны и сленги. Причем отголоски языка офеней слышны и до сих пор – например, слово «клевый», широко использующееся не одним поколением россиян, родом из того самого языка торговцев. Обозначало оно тогда, кстати, примерно то же, что и сегодня, - «отлично», «здорово».

По мнению филологов, молодежный сленг – явление во времени не столь устойчивое, и «говор» современных девятиклассников все же отличается от «словарного запаса» их родителей в том же возрасте. Это средство общения людей, условно объединенных возрастом от 11 до 30 лет. Это смешение многих жаргонов: криминального – «шмонать», «базарить», «шмотки», «стрелка»; компьютерного – «винды», «драйв»; нормативной и ненормативной лексики – «хилять», «бакланить», а также других слов образованных присоединением нецензурных частей к установившимся жаргонным. Лексика жаргона ограничена интересами тех, кто его использует. В данном случае это школа или институт, представители противоположного пола, музыка, досуг. Свой язык есть у рокеров, панков, хиппи, футбольных фанатов. Выделить ту или иную разновидность сленга сложно, а подчас невозможно – слова одной социальной группы легко заимствуются другой. Слово «тусовка», например, употребляется в печати как типичное молодежное, в то время как на самом деле своим происхождением оно обязано уголовной среде и обозначает «собрание воров». Иностранные языки («сайз» - размер, «хаер» - волосы, «мани» - деньги, «литловский» - маленький), заимствование из языка музыкантов, спортсменов и компьютерная терминология также являются источником пополнения молодежного сленга. Впрочем, как раньше, так и теперь источником сленга служит обычный литературный язык. Просто смысл отдельных слов нормальной речи переиначивается. Например, «белая», «беляк» - компьютерная мышь, «клон» - от клонировать, то же самое «скан» - скопированное, списанное, «мобила» - телефон, связь, «симка» или «самса» (от аббревиатуры SMS) – способ мобильной связи, «глюк» - ошибка, незавершенность в компьютерной программе. Переделывание имен знаменитостей делается для более легкого произношения и восприятия. Например, Паша Макаров – Пол Маккартни, Ленин – Джон Леннон, Макар – Андрей Макаревич.


2. Выявление речевой проблемы в современном обществе
Излишнее увлечение сленгом провоцирует отсутствие навыков общения на деловом или научном уровнях, ведет к упрощению личностных качеств человека. Отсюда отсутствие элементарной коммуникабельности, что в дальнейшем может существенно повредить, например, при приеме на работу многие не проходят собеседование, потому что работодатели за обилием совершенно незнакомых им выражений понимают из их слов только пару фраз, или же просто вызвать трудности в общении. А между тем, понятие «культурный человек» предполагает в том числе умение грамотно говорить, четко и правильно излагать свои мысли. Молодежь должна не только оперировать сленговыми словечками, но и прекрасно владеть литературной речью. Пока же такой языковой уровень, увы, невысок. Ведь порой даже сама школа отбивает интерес к литературе и русскому языку из-за отсутствия хороших специалистов-словесников. Сегодня же прекрасные методики позволяют поднять уровень грамотности детей. Но лучшие педагоги, способные заинтересовать и научить, уходят из школы – работать за копейки никто не хочет. Без государственной политики в этой области не обойтись.

Неплохо когда сленговые выражения используются в бытовом общении – на улице, дома, в магазине – это естественно. Их употребление объясняется тем, что жаргонизмы обладают повышенной экспрессивностью, выразительностью. Отчасти оправданно употребление сниженной лексики в художественных произведениях. А вот излишнее использование подобных элементов в средствах массовой информации неблагоприятно влияет на развитие русского языка, потому что тексты СМИ со сниженной лексикой зачастую осознаются аудиторией как совершенно нормальные. И грань между литературными и нелитературными словами, которые любой человек должен разграничивать, стирается, а это уже тревожно.

Раньше речь дикторов и телеведущих была эталоном грамотности, жестко подчинялась правилам русского языка. Сегодня в средствах массовой информации преобладает речь, богатая на всевозможные вульгаризмы, стилистические погрешности или просто ляпы. Тревожно то, что все это и считается сейчас нормой.

Кладезем всевозможных языковых огрехов, «уличных» выражений являются выступления многих депутатов на теле- и радиоканалах. Речь даже весьма солидных чиновников засорена, видимо, по их представлению, сочными словечками: «лажа», «облом», «фигня». Как-то в одной из передач телевидения участвовал иностранный ученый, и я обратила внимание на то, что в отличии от телеведущих и политиков, ведущих дискуссию, он продемонстрировал хороший русский язык. Слушать его было настоящим удовольствием. Чего не скажешь о большинстве россиян. Их речь в последние годы стала, очевидно, более вульгарной. Все это вызывает у нас один вопрос: почему наша речь стала такой? Раньше сленгом пользовалась определенная группа лиц. Ну, разве что интеллигент мог пропустить что-нибудь эдакое для красного словца. Но это слово было «красным», то есть резко выделялось на общем фоне. Сейчас же сленговые выражения на устах у всех – политика, профессора, школьника, депутата, уголовника. Все это говорит об одной серьезной проблеме в обществе.



3. Влияние сленга на культурное развитие общества
Главное в молодежном сленге - отход от обыденности, игра, ирония, маска. Непринужденный молодежный язык стремиться уйти от скучного мира взрослых, родителей, учителей. Молодежный сленг подобен его носителям он резкий, громкий, дерзкий. Он результат своеобразного желания переиначить мир на иной манер, а так же знак «я свой». Язык здесь отражает внутренние устремления молодых ярче и сильнее, чем одежда, прически образ жизни. После 11 лет индивидуальное сознание ребенка перерастает в более сложное соединение центростремительных и центробежных тенденций. Начинается формироваться антагонистическое сознание – «не быть как все» и кооперативное «быть своим». Так создается специфическая лексика подростков, тинэйджеров, а именно сленг подростков, объединенных общими интересами, территорией, образом жизни. К подростковым относятся и сленг панков, металлистов, хиппи с их своеобразным лексиконом – причудливой смесью англизированных и воровских по происхождению слов – «аскать» - просить, «герла» - девушка и т.д. Молодежный сленг легко вбирает в себя слова из разных языков (из английского – шузы, бег, мен, хаер; из немецкого – конф; из французского – шершерить – искать) из разных диалектов ( берлять, ухайдокать), из уголовного языка (круто, шмон, беспредел). Поколение молодых сменяется через 5-7 лет, а с ними меняется и сленг. Никто сейчас уже не понимает оценок «потрясно, железно» - хорошо или оценок, таких как «пшено» - плохо, так распространенных в 60-70 годах 20 века. С помощью сленга говорящий может наиболее полно и свободно выразить свои чувства и эмоции. Сленг является языком нового поколения. Кто-то относится к этому положительно, кто-то отрицательно. Существует мнение, что сленг становится причиной, выступая как поражение бездарности, безграмотности. Развитие этого языкового явления и его распространение среди все большего числа носителей русского и американского языков обуславливается внедрением «забугренности» в жизнь современного общества. И молодежный сленг начинают употреблять не только молодые, но и люди, не имеющие к ним никакого отношения. Учащиеся обладают достаточными знаниями русского молодежного сленга. Как показал опрос учеников старших классов, многие из них, а это (79%) знакомы с некоторыми словами и выражениями на американском молодежном сленге. Они известны им по американским песням, фильмам, молодежным журналам. 45% учащихся часто употребляют сленг в своей речи. 55% не часто. 2% не употребляют совсем. Это говорит о распространенности сленга в молодежной культуре. И потому мы не можем не затронуть эту тему. 68% учащихся хотели бы изучать американский молодежный сленг в школе, и только 32% старшеклассников не заинтересованы в изучении современного разговорного английского. Что касается родителей, то 27% относятся к сленгу скорее положительно, чем отрицательно. Скорее отрицательно, чем положительно к сленгу относится 54% родителей, и 19% отрицательно. Сравнивая американский и русский молодежный сленг, мы пришли к выводу, что в каждой стране существуют свои периоды развития. Если в Америке на развитие молодежного сленга повлияли социально-культурные события, то в России, войны и социальные потрясения.

4. Методы борьбы за правильную речь
Язык живет своей жизнью и видоизменяется. И то, что сегодня звучит дико, через некоторое время, возможно, станет нормой. Но хотелось бы, чтобы при этом оставалась какая-то незыблемая языковая база, не подверженная времени. Чтобы школьники знали, скажем, что разговорная и литературная речь – вещи разные. А молодежный сленг – лишь часть «большого» языка. И дело, думается, не должно ограничиваться только принятием законов. Необходимо неуклонно и настойчиво повышать престиж грамотного употребления языка. И говоря о государственном контроле за языком, неплохо бы обратиться к зарубежному опыту. Во Франции, например, принят закон о чистоте французского языка. И это дает блестящие результаты. Там говорить на правильном французском даже модно. В нашей же стране такой закон еще только рассматривается, но так до сих пор и не принят.

Итак, перечислим основные, на наш взгляд, методы борьбы за правильную речь.

Это, во-первых, как мы уже сказали выше, принятие закона о чистоте русского языка. Это ужесточение контроля за СМИ (как это и было раньше). Также, мы думаем, не лишним было бы контролировать тексты современных песен, так как молодежь во все времена увлекается музыкой и, зачастую, через песни получает свое представление о жизни. И, наконец – помощь взрослых: многое зависит от авторитета родителей и учителей, чья речь должна быть эталоном красивой, чистой, богатой речи.

Заключение
Итак, тема нашей работы «Сленг: за и против».

Мы рассмотрели все «за» «сленговой стихии» и все «против». В результате исследования проблемы сленга в современном обществе, мы показали место молодежного сленга в современной культуре и влияние сленга на культурное развитие общества. Выявили речевые проблемы и предложили методы борьбы за правильную речь.

Пришли к выводу, что сленг – это интересное явление, имеющее много плюсов. Это игра, маска, попытка преодолеть обыденность; обладает «внутри себя» определенным лексическим и словообразовательным богатством и эмоционально окрашен.

Но когда сленг охватывает все сферы деятельности, и «входит» в речь дикторов, политиков, педагогов – это говорит о серьезной проблеме социального общества, и в целом влияет на культурное развитие нашей страны, к сожалению, не в лучшую сторону. Так как сленг ограничен тематически; не может быть основой национальной культуры; имеет «размытое» лексическое значение и не может передать точную информацию; не передает весь спектр эмоций; сводит общение к примитивной коммуникации.



И потому мы говорим: «Грамотную речь – в моду!».

Список использованной литературы



  1. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование. // Вопр. языкознания. - М., 1996. - № 3




  1. Борисова Е.Г. О некоторых особенностях современного жаргона молодежи // Русский язык в школе. - М., 1987. - № 3




  1. Петрова Н. Заметки о подростковом сленге // // Живое слово Русского Севера. - Архангельск, 1998. - С. 81-87




  1. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г.Винокур. - М., 1996




  1. Копыленко М. О семантической природе молодежного жаргона // Социально-лингвистические исследования. - М., 1976




  1. Ожегов С. Словарь русского языка. - М., 1990.




  1. Из истории русских слов: Словарь-пособие. - М., 1993




  1. Раскин И. Энциклопедия хулиганствующего ортодокса. - М., 1997.




  1. Садошенко Д. Словарик компьютерного сленга. - Днепропетровск, 1995




  1. Словарь лингвистических терминов / Под ред. О.С.Ахмановой. - М., 1964




  1. Борисова-Лукашанец Е.Г. О лексике современного молодежного жаргона // Лит. норма в лексике и фразеологии. - М., 1983




  1. Подюков И.П, Маненкова Н.Ю. Жаргонизированная лексика и фразеология в обиходно-разговорной речи молодежи // Лингвистическое краеведение. - Пермь, 1991




  1. Лихолитов П.В. Компьютерный жаргон // Русская речь. - М., 1997. - № 3




  1. Лапова Е.В. О молодежном жаргоне // Русский язык. - Минск, 1990. - Вып.10

  2. www.1september.ru


Приложение

Сленг нашей школы
В нашей школе в разговорах учеников также встречаются сленговые выражения. Мы провели исследования в этой области и составили небольшой словарь, который отобразил самые часто употребляемые выражения.
Всё пучком (уст. выр.) - означает, что дела идут хорошо и всё прекрасно. Синоним: всё фонтаном.
Въехать, глаг., сов.- постигнуть смысл чего-либо, осмыслить значение чего-нибудь. Синонимы: врубиться, вкуриться, в систему, вкинуться, одуплить, додуть.
Обломиться – достаться случайно, по блату.
Отстой – плохо, неудачно; отстойный – плохой. Отстойный у тебя прикид, братан!
Клевый – хороший, веселый. Клевая киношка, просто отпад.
(Кстати, слово очень старое, есть еще у Даля: клевый – хороший, пригожий, красивый. Клевая невеста.)
Крутой – очень хороший, замечательный, иногда «сильный». Крутой мужик этот Чак Норрис.
Фиолетово (= по фигу, по фене) – все равно. Ты какое мороженое любишь – шоколадное или сливочное? – Да мне фиолетово.
В лом – лень, неохота что-либо делать. А мне в лом этим заниматься.
Забить стрелку – договориться о встрече.
Тормоз (глагол тормозить) – человек, который медленно соображает.
Ботва – ерунда или ерундовое действие.

Ботва посеялась (зацвела) – началось что-то ерундовое.
Чисто конкретно, реально, в натуре, зуб даю – на самом деле.
Грузить – давать большое количество ненужной информации, иногда намеренно забалтывать. Ты меня своими проблемами не грузи.
Мобила (от мобильный) – телефон, связь.
Глюк (глагол глючить) – ошибка, незавершенность в компьютерной программе. У меня принтер глючит.

Тусовка (первоначально из криминальной сферы) – сборище людей.
Крыша – защита.
Шухер – опасность.
Шмон – проверка дневников, сбор тетрадей на проверку.
Братва – обращение.

Фифти-фифти (fifty-fifty) – 50 на 50.

Респект – уважение

Фейсом об тейбл – лицом об стол (головой об стену), фейсо – лицо

Превед, медвед! традиционное приветствие

Ужс – ужас

Бомба, шпора, крокодил, гармошка – названия шпаргалок

Ботан, букварь – заучка

Бабки, сущ., мн. ч. - наличные деньги. Син.: капуста.
Базар, сущ., м.р. - разговор, процесс общения. Син.: трёп.
Базарить, глаг., несов. - разговаривать, беседовать о чём-либо. Син.: трепаться.
Безбашенный, прил. - неуправляемый, непредсказуемый.

В падлу, - не хочется, лень ч-л делать. "Ты идёшь в школу? - Да мне в падлу, лучше ящик посмотрю".

Спс – спасибо

Пжл - пожалуйста

Названия учебных предметов:

Матеша, физ-ра, лит-ра, русиш, инглиш, эстиш, био, инфо.


Названия оценок:

Параша, твикс, двояк – 2, тройбан, трендель – 3, пятак – 5.


Свободное время:

Дискач, дэнсы, скачки.


Названия школьных помещений:

Тубзик, тубаркас, толчок, столовка.


Названия видов учебной деятельности:

Контроша, домашка, лабораторка.


Названия работников и учителей:

Училка, дирик, дир, дирюга, дирюжник, класснуха, физичка, физручка.


Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет