Моя родословная



жүктеу 176.54 Kb.
Дата21.04.2019
өлшемі176.54 Kb.
түріРеферат

Муниципальное образовательное учреждение

Зудовская средняя общеобразовательная школа

Болотнинского района Новосибирской области

«Моя родословная»

Автор: Мурко Елена Валерьевна,

лет, класс

Адрес:


Руководитель: Мурко Зинаида

Фёдоровна

Консультант: методист Дома детства

и юношества Будеева Галина

Леонидовна

Дата выполнения работы:

октябрь 2008-июль 2009 г

Место выполнения работы:

МОУ Зудовская СОШ

2009


Содержание


  1. Введение………………………………………………….стр.3-4

  2. Основная часть………………………………………….. стр.5-12

  3. Выводы………………………………………………….. стр.12

  4. Перспектива…………………………………………….. стр.12

  5. Приложение…………………………………………….. стр. 13-17

- генеалогическое древо рода Мурко;

- генеалогическое древо рода Дробжевых;

- терминология родства.


  1. Список литературы и источников……………………...стр.18


Введение
Я не просто живу,

Я, подобно реке,

Начинаюсь в затерянном далеке.

Но всему вопреки

Бьётся ниточка кровная

Где мои родники?

Отвечай, родословная!

Отчий мир.

Очень часто я размышляю над выражением «Иван, не помнящий родства». Мне становится жаль этого Ивана, оттого, что ему не у кого спросить о предках, как они жили лет ….дцать назад. Чтобы не быть похожей на этого Ивана, я начала изучать историю своего рода.

Я поставила перед собой цель составить родословную семьи и построить семейное (генеалогическое) древо.



Задачами своей работы я определила:

- изучить род семьи Мурко, по линии отца;

- изучить род семьи Дробжевых, по линии матери;

- проанализировать семейную фотолетопись;

- ознакомится с литературой: серия книг «Они вернулись с Победой» и учебник «История Сибири»;

- изучить терминологию родства.

Для достижения поставленной цели собирала и анализировала события из жизни семьи Мурко и семьи Дробжевых. Я побывала в г. Новосибирске, г. Искитиме, в г. Черепанове, с. Медведске, с. Бор. Много беседовала, просматривала фотографии, слушала воспоминания. Сравнивала (сопоставляла) с информацией о тех же событиях в литературе. Познакомилась с материалами школьных музеев с. Зудово, с. Медведска. Мне удалось собрать материал, имеющий различное происхождение воспоминания родственников из разных семей и разных поколений, разных профессий. Часть опрошенных являются свидетелями и участниками событий они доносят свое непосредственное впечатление о происходящем. У меня же появилась уникальная возможность составить свое собственное представление о прошлом моей семьи.

В учебнике «История Сибири» нашла информацию о жизни сибиряков после отмены крепостного права, о раскулачивании, об индустриализации, коллективизации, репрессиях. В книге «Они вернулись с Победой» нашла фамилию моего родного дедушки участника Великой Отечественной войны.

Для написания своей родословной изучила терминологию родства (см. приложение).

В ходе работы были использованы следующие методы и методики:

- Аналитический (анализ архивных источников музея, анализ литературы).

- Метод сопоставления информации с архивными источниками и литературой.

- Беседа.

Основная часть

Родословная по папиной линии доходит до середины XlX в.

Мой дед рассказывает: «Прапрапрадед, Мурко Павел, родился в середине XlX века (точную дату рождения и смерти не удалось восстановить) на Украине, там и умер в конце XlX века.

Его сын, мой прапрадед, Мурко Андрей Павлович родился примерно в 1890г. Уроженец Полтавской губернии. Андрей Павлович пришёл молодым (около 20 лет) в 1907 в Сибирь батраком. За добросовестную трёхлетнюю работу получил премию: лошадь, конный воз пшеницы, построил дом. Был женат три раза. Прапрадед был работящим, но очень строгим, поэтому две первые жены умерли от тяжёлой работы. По семейной легенде, для того, чтобы третья жена «прижилась», её в день свадьбы втащили в окно.

Третья жена Андрея Павловича – Елизавета Савельевна, была очень суровой и крепкой женщиной. Родственники находят между нами внешнее сходство. После скорой смерти мужа сама подняла пятерых детей на ноги, вела хозяйство. Мурко Андрей Павлович и Елизавета Савельевна имели детей: Сергея, Александру, Марину, Евдокию и Николая (моего прадеда).

Мурко Сергей Андреевич родился в 1912г. Имел сына Александра. Прожив более 90 лет, умер в г. Новосибирске.

Мурко Евдокия Андреевна вышла замуж за Каломейцева Павла. Имели детей: Валентину (работала учительницей, живёт в Мошково), Анну и Александра (ныне живут в с. Комарье Доволенского района).

Мурко Марина Андреевна вышла замуж, уехала в г. Хабаровск.

Мурко Александра Андреевна вышла замуж за Емельяна Цикала. Имели троих детей: Павла, Василия и Анну.


Фото № 1

Мурко (Козлова) Надежда Павловна с внуками


Мурко Николай Андреевич, мой прадед, родился в 1910г. в с. Комарье Доволенского района. Был крепким крестьянином, имел много сельскохозяйственного инвентаря, за что и был раскулачен и сослан вместе с семьёй в верховье р. Шагарки. Умер в Крыму в с. Желябовка. Был женат на Мурко (Козловой) Надежде Павловне. Имели троих детей: Николая, Александру и Павла (моего дедушку). См. фото № 1.Прабабушка Надя была ласковая, добрая. Из рассказов мы знаем. Что она вкусно готовила хохлятскую картошку, ароматные пирожки. В нашей семье и сейчас готовят начинку для пирогов по ее рецепту. Трут морковь на крупной терке и добавляют варенье из черной смородины. Из поколения в поколение передают ее наставления: «Делай по совести и очи по совести повылазит», на погоду у нее был свой взгляд «Один год по лету один год по зиме, а семь лет само по себе»

Мурко (Соболева) Александра Николаевна была младшим ребёнком в семье. Родилась в 1946г. Вышла замуж за Соболева Ивана Фёдоровича. У них родились дети: Валерий, Константин и Ольга.

Соболев Валерий Иванович и Шипоша Елена Николаевна создали семью, в которой родились сын Костя и дочь – Алина.

Соболев Константин Иванович женился на Щербаковой Татьяне, и у них родилось 2 дочери – Мария и Екатерина. Старшей дочери Маше недавно исполнилось четырнадцать лет. Мы с ней хорошо общаемся, она моя лучшая подруга.

Мурко Николай Николаевич женился на Галине, которая была его старше, но из богатой семьи. Она родила ему семерых детей: Виктора, Татьяну, Наталью, Анатолия, Сергея, Павла, Леонида. Все они уже имеют взрослых детей, ровесников моих братьев.

Мой дедушка, Мурко Павел Николаевич, родился 19 мая 1931г. в селе Комарье Доволенского района. Когда началась война, ему было всего лишь 7 лет. С самого детства дедушка очень много работал, учился, что пригодилось ему в дальнейшей жизни. Дедушка служил в армии с 1951г. по 1954г. младшим сержантом танковых войск, был командиром танка. Дед окончил сельскохозяйственный институт по специальности агроном. Женился на Зайцевой Татьяне Прокофьевне; у них родилось 4 ребёнка: Надя, Наташа, Валерий (мой папа) и Юра. См. фото №2.

Фото № 2
См.

Слева: Бабушка Татьяна Прокофьевна, дедушка Павел Николаевич, Дарья

Второй ряд: тетя Надя, мама, тетя Жанна, Анна,

Третий ряд: Павел, я маленькая, папа, дядя Юра.


Моя бабушка, Мурко (Зайцева) Татьяна родилась в семье Зайцева Прокофия Илларионовича и Колгановой Татьяны Карповны. Бабушка с сожалением вспоминает своих старших сестёр, ещё в раннем детстве скончавшихся от дизентерии. Всю свою жизнь бабушка трудится, не покладая рук. Ей было шесть лет, когда началась война. До сих пор бабушка не может рассказывать об этом без слёз. О войне она узнала только вечером 22 июня, в то время как отца уже увозили в райвоенкомат. Но Танюшка собрала ему узелок и догнала телегу, на которой везли солдат. Бабушка вспоминает: «отец не видел, что я бегу, да какой-то односельчанин сказал ему: «Прокофий, вот твоя дочка бежит. Папка обернулся и попросил остановить коня. Я отдала ему узелок, что мама собрала, и заревела, кинулась бежать. А мама с ним так и не попрощалась». Больше мы его и не видели. Ещё в 1941 году он пропал без вести под Ленинградом. Моя прабабушка была великая рукодельница. Её вышивки и дорожки и сейчас хранятся у бабы Тани.

Моя тетя Надя 1957г.р. очень добрый и дотошный человек. Сейчас она проживает в Москве, преподает в медицинском колледже. У неё есть двое дочерей: Таня и Оля, и даже одна внучка – дочь Ольги Инга.

Мурко (Бусалова) Наталья Павловна,1959г.р. моя вторая тетя, занимается предпринимательской деятельностью, также имеет двоих детей: Сергея и Максима и одного внука Илюшку, проживающих на Кубани.

Родной брат моего папы – дядя Юра 1966г.р. женился на Карповой Жанне Георгиевне. От этого брака родилось две дочери – Аня и Даша, моя ровесница.

Мой папа, Мурко Валерий Павлович родился 10 июня 1962года. Окончил школу, затем институт и приехал в родное село работать по специальности инженер-механик. Здесь же он встретил мою семнадцатилетнюю маму, приехавшую работать по распределению из Медведска. Вскоре они поженились, и появился на свет мой старший брат Паша, затем Слава, а потом и я. Мама стала работать учителем истории в нашей школе и завучем по воспитательной работе. Я тоже хочу пойти по маминым стопам.

Фото №3 Слева направо: Слава, я, Паша. 1996 г


Мои братья, Паша и Слава, окончили НГАУ, как дедушка, тетя Наташа и папа. Они живут и работают в нашем селе вместе с отцом. Павел уже женился на Михайловой (Мурко) Ольге Григорьевне, учительнице русского языка и литературы и моём классном руководителе.

Моя родословная по маминой линии разрослась неглубоко, но широко.

Дробжев Тимофей Федорович мой прадед, нес рекрутчину(25 лет служил в царской армии) умер в 1958г. имел семью из 10 детей 5дочерей и 5сыновей.

Был высокого роста с густой рыжей бородой. В строгости воспитывал детей. Из воспоминаний моей бабушки Нюры «За столом всегда соблюдался обычай, первым брал ложку и начинал обед, предварительно помолившись, прадед. Младшие дети если смеялись, за столом им было незамедлительное наказание ложкой в лоб. Эта же участь постигала и взрослых и даже женатых детей и снох и зятевей. Может быть, поэтому и называли его «Батя». В последние годы строгий прадед дал наказ, который неукоснительно был выполнен детьми. Прабабушка должна гостить по 1 месяцу в каждой семье своих детей, и именно эта семья будет ее увозить в следующую. У младших дочерей Шуры и Мани по два месяца. Следующий наказ, дошедший до правнуков: всегда помогать родным, на свадьбу детям оказывать помощь по 100 рублей.

Мой прадед имел участок земли в районе Медведского карьера в сторону села, несколько коров, коней. Мелкий сельскохозяйственный инвентарь. Многочисленная семья много трудилась, часто посещали сельмаг, где отмечали: Дробыжи весь сахар съели.

Когда началась страшная война мой дедушка и его братья ушли на фронт.

Дробжев Федор Тимофеевич - мой дед, 1916 -1974 г.г. был призван в 1941 году, 1 Дальневосточный фронт.

Дробжев Иван Тимофеевич 1914 г.р., старший сержант, призван в 1941 г. демобилизован в 1945г.

Дробжев Николай Тимофеевич1922г.р., старший сержант, призван в 1941 г.воевал на 1 Украинском и Центральном фронте.

Дробжев Петр Тимофеевич1924г.р. призван в 1942г. воевал в 853 стрелковом полку 278 стрелковой дивизии. Повезло моей прабабушке, четыре сына вернулись домой. После войны дедушка долгое время работал трактористом в совхозе. Очень любил читать книги, хотя имел всего три класса. Мама и сейчас помнит название одной из них Кандаурские мальчишки. Одна из его младших сестер, которую ласково называли Маня. Во время войны она девчонкой работала на тракторе. Вспоминая, рассказывала, что с подружкой считали, чем грязнее будет лицо, руки, одежда, тем лучшими трактористами они будут, но трактор так часто ломался, а ремонтировать сами не могли, приглашали механика и вот очередной раз: он им и говорит: «У хорошего тракториста и одежда и руки и лицо должно быть чистыми». Эти слова заставили юных трактористок задуматься.

Моя мама родилась шестым ребёнком в большой и дружной семье Дробжева Фёдора и Беляевой (Дробжевой) Анне Марковне 1922г.р. Беляев Марк мой прадед в годы гражданской войны был сельсоветчиком – работал в сельском совете. И вот однажды ночью пришли белые забрали его, вывели на улицу и на глазах у всех жителей расстреляли. На территории школы в д. Бураново стоит памятник моему прадеду.

Во время войны она была учетчица и заправщица одновременно и ездила по полям на быках. Было очень страшно близко к дороге подходили волки, которых в лесу в годы войны было очень много. Ее братья тоже были на фронте.

Беляев Федор Маркович 1916г.р. воевал на 1 Дальневосточном фронте. Там же где и дедушка

Беляев Василий Маркович 1920г.р. воевал на 1 Белорусском фронте. К счастью они тоже вернулись домой. Бабушка рассказывала: «Когда закончилась война и об этом объявили по радио, многие радовались, смеялись, пели, танцевали. А в тех семьях, куда приходили похоронки очень сильно страдали. Ругали войну за то, что началась за то, что кончилась, проклинали фашистов.

У мамы два брата и три сестры – Толя, Витя, Зоя, Люба, Валя. Детство мама вспоминает всегда с радостью и слезами, ведь когда ей было четырнадцать лет, умер отец, которого мама сильно любила. Но бабушка Аня выжила, выстояла и подняла на ноги всех детей. Моя мама окончила Кемеровский Государственный институт Культуры.

Сейчас старшая в этой огромной семье моя тетя Зоя, у которой постоянно гостят кто-нибудь из моих маленьких племянников – её внуков.

Тетя Валя со своим мужем Николаем живёт в Черепаново с дочерью Леной и внуком Женей.

Тетя Люба уехала в столицу Казахстана Алма-Ату, где она вышла замуж и родила сына Аркадия. Все родственники отмечают необыкновенное сходство Аркаши и моего родного брата Паши.

Дядя Витя пошёл по стопам дедушки Фёдора и тоже работает на тракторе. У него есть двое детей – сын Фёдор, продолжающий династию трактористов и дочь Лена.

Я с гордостью сознаю то, что отношусь к такому большому и дружному роду, как Дробжевы.

Выводы

Мне удалось собрать огромный материал по истории своего рода. Узнала не только про фамилии Мурко и Дробжевых, но и о Беляевых, Зайцевых, Колгановых.

Многие ниточки моей родословной оборвались, многие ручьи засохли. Но общая река, общее русло живо и будет жить всегда. Мне выпала большая честь собрать информацию о моих предках, узнать, что по истории нашей семьи можно изучать историю России, ведь каждый виток истории страны отражается на судьбах людских. В моих корнях как в России в целом произошло слияние культур украинской и белорусской, русской и греческой. Мои родственники знали Первую мировую, Гражданскую войну, коллективизацию и годы раскулачивания, репрессии, Великую Отечественную войну. Мирные после военные, перестройку, распад Советского Союза.

Перспектива исследовательской работы

Работой по изучению своей родословной я занималась с удовольствием. Информацию, которую я смогла узнать и старые фотографии начала 20 века обязательно отреставрирую помещу с семейный фотоальбом, копии материалов отдам в школьный музей. А во время семейных праздников, я обязательно поделюсь собранной информацией со всеми родственниками. Я хочу, чтобы молодое поколение нашей семьи знало о своих предках. И я уверена, что мы, подрастающее поколение напишем свою строку в общей истории Великой России.


Приложения


Генеалогическое древо рода Мурко



Мурко Павел

21.07.1983г.




Мурко Елена Валерьевна

1996г.


Мурко

Вячеслав

08.06.1987г.







Мурко (Дробжева) Мурко Валерий Павлович

Зинаида Фёдоровна 1962г.

1960г.

Мурко Павел Николаевич Мурко (Зайцева) Татьяна

1934г. Прокофьевна 1935г.





Мурко Николай Мурко (Козленко)

Андреевич Надежда Зайцева (Колганова)



1910г. Павловна Татьяна Карповна

1910г. 1908г.

Мурко Андрей Павлович Мурко

Елизавета Зайцев Прокофий Колганов

Савельевна Илларионович Карп



1905г. 1880г.

Мурко

Павел Зайцева Ульяна



Зайцев Около 1890г.

Илларион


Около 1890г.


Колганова

Марфа

Генеалогическое древо рода Дробжевых




Дробжева (Пчелинцева) Дробжев Иван Тимофеевич

Василиса Тимофеевна Дробжев 1914г.

1905г. Тимофей Фёдорович

Умер в 1958г.

Пелагея Дробжев Николай Тимофеевич

Дробжева (Брынских) 1922г.

Матрёна Тимофеевна

1907г. Дробжев Фёдор Дробжев Пётр Тимофеевич

Тимофеевич 1924г.

Дробжева (Стрекалова) 26.02.1916г.

Авдотья Тимофеевна Дробжева (Беляева) Дробжев Георгий Тимофеевич

Анна Марковна



28.03.1922г.



Дробжева (Макушкина)

Дробжева Дробжева (Мурко) Мария Тимофеевна

Александра Тимофеевна Зинаида Фёдоровна

23.05.1960г. Дробжев Анатолий

Дробжева (Хомякова) Мурко Валерий Павлович Фёдорович



Зоя Фёдоровна 10.06.1962г.

18.11.1948г. Дробжев Виктор

Мурко Павел Мурко Вячеслав Фёдорович

21.07.1983г. 08.06.1987г. 06.09.1955г.

Дробжева (Дербенёва)

Валентина Фёдоровна Дробжева (Лазориди)

14.04.1951г. Мурко Лена Любовь Фёдоровна

26.02.1996г. 08.10.1956г.

Легенда родословных:


– Во время ВОВ был(а) трактористкой. – мужчина


– Участник ВОВ

– женщина
– Участник Первой Мировой войны.

– семейная пара







– Погиб на войне; без вести пропал.

– родственники по папиной линии
– родственники по маминой линии
Терминология родства нужна для того, чтобы понять старые записи и объяснения пожилых родственников - большинство терминов сейчас не используется (и даже трудно поверить, что когда-то использовались, настолько они непонятны, но вдруг у вас есть настолько старые родственники...)

  • Бабка, бабушка - мать отца или матери, жена деда.

  • Брат - каждый из сыновей одних родителей.

  • Брат крестный - сын крестного отца.

  • Брат крестовый, брат по кресту, брат названный - лица, обменявшиеся нательными крестами.

  • Братан, братаник, братеня, братеник, брательник - двоюродный брат.

  • Братаниха - жена двоюродного брата. Братанна - дочь брата, племянница по брату.

  • Братова - жена брата.

  • Брательница - родственница вообще, двоюродная или дальняя.

  • Братыч - сын брата, племянник по брату.

  • Вдова - женщина, не вступившая в другой брак после смерти мужа.

  • Вдовец - мужчина, не вступивший в брак после смерти жены.

  • Внук - сын дочери, сына; а также сыновья племянника или племянницы.

  • Внучка, внука - дочь сына, дочери; а также дочери племянника или племянницы.

  • Деверь - брат мужа.

  • Дед - отец матери или отца.

  • Дед крестный - отец крестного отца.

  • Дедина, дедка - тетка по дяде.

  • Дедич - прямой наследник по деду.

  • Дочь - лицо женского пола по отношению к своим родителям.

  • Дочь названная - приемыш, воспитанница.

  • Дщерич - племянник по тетке.

  • Дщерша - племянница по тетке.

  • Дядька - приставленный для ухода и надзора за ребенком.

  • Дядя - брат отца или матери.

  • Жена - замужняя женщина по отношению к мужу.

  • Жених - сговоривший себе невесту.

  • Золовица, золовка, золова - сестра мужа, иногда жена брата, невестка.

  • Зять - муж дочери, сестры, золовки.

  • Кум, кума - см: Отец крестный, мать крестная.

  • Мать - лицо женского пола по отношению к своим детям.

  • Мать крестная, мать крестовая - восприемница при обряде крещения.

  • Мать названная - мать приемышу, воспитаннику.

  • Мать молочная - мамка, кормилица.

  • Мать посаженная - женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.

  • Мачеха - другая жена отца, неродная мать.

  • Муж - женатый мужчина по отношению к жене.

  • Невестка - жена сына.

  • Отец - лицо мужского пола по отношению к своим детям.

  • Отец крестный - восприемник у купели.

  • Отец названый - отец приемышу, воспитаннику.

  • Отец прибеседный, отец посаженый, отец ряженый - лицо, выступающие вместо родного отца на свадьбе.

  • Отценачальник - старший в поколении.

  • Отчим - другой муж матери, неродной отец.

  • Отчинник, отчич - сын, наследник.

  • Падчерица - дочь от другого брака по отношению к неродному родителю.

  • Пасынок - сын неродной одному из супругов.

  • Племянник - сын брата или сестры.

  • Племянница - дочь брата или сестры.

  • Племяш - родич, родственник.

  • Прародители - первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

  • Пращур - родитель прапрадеда, прапрабабки.

  • Родоначальник - первый известный представитель рода, от которого ведется родословие.

  • Сват, сватья - родители молодых и их родственники по отношению друг к другу.

  • Свекор - отец мужа.

  • Свекровь - мать мужа.

  • Свойственник - лицо, состоящее в родственных отношениях по мужу, жене.

  • Свояки - лица, женатые на двух сестрах.

  • Свояки двоюродные - лица, женатые на двоюродных сестрах.

  • Сестра - дочь одних родителей.

  • Сестренница - двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.

  • Сестренка, сестрина, сестричка - двоюродная сестра.

  • Сестренич, сестрич - сын сестры матери или отца, племянник по сестре.

  • Сноха, сыноха - жена сына, невестка.

  • Сношенница - жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу, невестки.

  • Супруг - муж.

  • Супруга - жена.

  • Сын - лицо мужского пола по отношению к своим родителям.

  • Сын крестный (крестник) - лицо мужского пола по отношению к восприемнику.

  • Сын названый - приемыш, воспитанник.

  • Тесть - отец жены.

  • Тетка, тетя - сестра отца или матери.

  • Теща - мать жены.

  • Шурин - родной брат жены.

Ко многим из этих терминов могут прилагаться прилагательные:



  • Внучатный, внучатый  - о родстве, происходящем из третьего колена (также троюродный) или еще далее.

  • Двоюродный - о родстве, происходящем из второго колена.

  • Кровный - о родстве в пределах одной семьи.

  • Однородный - о происхождении от одного отца.

  • Одноутробный - о происхождении от одной матери.

  • Полнородный - о происхождении от одних родителей.

  • Пра - приставка, означающая родство в дальнем восходящем или нисходящем порядке.

  • Привенчанный - о происхождении от одних родителей, но до брака рожденный, а затем признанный.

  • Родной - о происхождении от одних родителей.

  • Сводный - о происхождении от разных родителей.

  • Усыновленный - лицо мужского пола по отношению к усыновителям.

  • Удочеренная - лицо женского пола по отношению к приемным родителям.

Список литературы и источники информации:

1.История Сибири: Хрестоматия по истории Сибири. Часть 1: 17 век – начало 20 века. Учебное пособие для общеобразовательных учреждений. - Новосибирск: ИНФОЛИО, 2003. – 296с.: ил.

2.«Они вернулись с победой». Т.2 – Новосибирское книжное издательство, 2005г. – 632с. С. 248,254.

3.Отчий мир: литературно-краеведческоое творчество школьников Новосибирской области. Выпуск второй – Новосибирск: Издательский Дом «Сибирская горница». – 2003. – 432с.

4. Архивы школьного музея.

5. Семейная фотолетопись.






Каталог: DswMedia
DswMedia -> Контрольная работа по теме «Мир в начале нового времени»
DswMedia -> Игра «Безопасный Интернет» Добрый день, дорогие друзья! Я рада приветствовать вас на первой интерактивной игре «Безопасный Интернет»
DswMedia -> Календарь знаменательных и памятных дат
DswMedia -> -
DswMedia -> Методики творческих способностей и одарённости Тесты Гилфорда ги
DswMedia -> Тема урока : «А. А. Блок. Слово о поэте. Историческая тема в его творчестве» класс: 8 (ОО)
DswMedia -> Кульчакова Ангелина, 7 класс
DswMedia -> Цели урока. Общеобразовательные
DswMedia -> Столетов Александр Григорьевич


Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет