Объединенных


Бюджет по программе и вспомогательным расходам на двухгодичный период 2006 2007 годов (в тыс. долл. США)



жүктеу 1.89 Mb.
бет10/21
Дата02.09.2018
өлшемі1.89 Mb.
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   21

Бюджет по программе и вспомогательным расходам на двухгодичный период 2006 2007 годов (в тыс. долл. США)

Программа работы




Экологическая оценка и раннее предупреждение

25 350

Разработка природоохранной политики и вопросы права окружающей среды

17 901

Осуществление природоохранной политики

11 370

Технология, промышленность и экономика

25 954

Региональное сотрудничество и представительство

24 675

Природоохранные Конвенции

8 625

Связи и общественная информация

8 125

Итого, программа работы

122 000

Резерв по программе Фонда

6 000

Бюджет вспомогательных расходов

16 000

Всего

144 000

3. настоятельно призывает правительства поддержать дальнейшее укрепление Фонда окружающей среды путем использования вариантов, предусмотренных в решении Совета управляющих SS.VII/1, включая использование ориентировочной шкалы добровольных взносов;

4. с удовлетворением отмечает региональные приложения, подготовленные в соответствии с пунктом 31 решения 22/20 Совета управляющих и пунктом 1 решения SS.VIII/3;

5. С удовлетворением отмечает далее осмотрительный и ответственный подход Директора исполнителя к осуществлению своих дискреционных бюджетных и финансовых полномочий;

6. уполномочивает Директора исполнителя с целью обеспечения большего соответствия практике других органов системы Организации Объединенных Наций перераспределять ресурсы между бюджетными линиями в размере до 10 процентов от ассигнований на мероприятия, в пользу которых перераспределяются ресурсы;

7. просит, чтобы Директор исполнитель в тех случаях, когда ему необходимо перераспределить средства в размере более 10 и максимум до 20 процентов от суммы каких либо ассигнований, делал это в консультации с Комитетом постоянных представителей;

8. уполномочивает Директора исполнителя корректировать в консультации с Комитетом постоянных представителей уровень бюджетных ассигнований на программные мероприятия для приведения его в соответствие с возможными изменениями в объеме поступлений по сравнению с утвержденным уровнем ассигнований;

9. настоятельно призывает Директора исполнителя дополнительно увеличить резерв финансовых средств до 20 млн. долл. США в том случае, если объем переносимых ресурсов превысит уровень, необходимый для осуществления программы, утвержденной на двухгодичные периоды 2004 2005 и 2006 2007 годов;

10. рекомендует Директору исполнителю, учитывая возможные финансовые ограничения, осмотрительно подходить к созданию дополнительных должностей в рамках программы Фонда окружающей среды;

11. просит Директора исполнителя и далее принимать меры для смещения акцента в работе с промежуточных итогов на конечные результаты, обеспечивая, чтобы руководители Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде всех уровней принимали на себя ответственность за выполнение задач программы и эффективное и транспарентное использование ресурсов с этой целью, с учетом требований Организации Объединенных Наций по обзору, оценке и надзору;

12. просит также Директора исполнителя конкретно информировать правительства через Комитет постоянных представителей на ежеквартальной основе и Совет управляющих на его очередных и специальных сессиях об исполнении бюджета Фонда окружающей среды, в том числе о взносах и расходах, и о перераспределяемых бюджетных ассигнованиях или корректировках в отношении выделяемых средств;

13. приветствует факт проведения обстоятельных консультаций между Директором исполнителем и Комитетом постоянных представителей в ходе подготовки проекта бюджета и программы работы на двухгодичный период 2006 2007 годов и просит Директора исполнителя продолжать проводить такие консультации при подготовке бюджетов и программы работы на каждый двухгодичный период;

14. выражает свою признательность тем правительствам, которые внесли взносы в Фонд окружающей среды в двухгодичном периоде 2004 2005 годов, и призывает все правительства вносить взносы в Фонд окружающей среды или увеличить объем своей поддержки Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде, будь то в виде наличных средств и/или в натуральном виде, с тем чтобы можно было обеспечить осуществление программы в полном объеме;

15. просит Директора исполнителя активизировать свои усилия по мобилизации ресурсов из всех источников для дальнейшего расширения донорской базы и повышения уровня поступлений;

16. просит также все правительства, по мере возможности, выплачивать свои взносы до начала года, к которому эти взносы относятся, или, по крайней мере, в начале того года, в счет которого они вносятся, с тем чтобы Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде могла более эффективно планировать и осуществлять программу Фонда;

17. просит далее все правительства, по возможности, объявлять свои будущие взносы в Фонд окружающей среды по крайней мере за год до начала того года, на который они объявляются, и, если это возможно,   на многолетней основе;

18. утверждает рекомендацию Директора исполнителя относительно того, что невыплаченные объявленные взносы за 1999 2000 годы не следует рассматривать в качестве активов для целей отчетности;

19. утверждает предлагаемое штатное расписание по бюджету вспомогательных расходов Фонда окружающей среды на двухгодичный период 2006 2007 годов, приведенное в соответствующем докладе Директора исполнителя29;

20. отмечает, что увеличение финансирования из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций деятельности Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби или Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов привело бы к уменьшению необходимости задействования средств бюджета вспомогательных расходов Фонда окружающей среды на двухгодичный период, и высвободившиеся средства можно было бы перераспределить для финансирования программных мероприятий или перевести в финансовый резерв Фонда окружающей среды;

21. призывает выделять из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций надлежащую долю средств для Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде;

22. вновь отмечает необходимость наличия стабильных, надлежащих и предсказуемых финансовых ресурсов для финансирования Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и в соответствии с резолюцией 2997 (ХХVII) Генеральной Ассамблеи от 15 декабря 1972 года, в которой подчеркивается необходимость рассмотрения вопроса о надлежащем отражении всех административных и управленческих расходов Программы по окружающей среде в регулярном бюджете Организации Объединенных Наций, выражает надежду на полное выполнение адресованных Генеральной Ассамблеей Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций просьб относительно регулярной проверки потребностей Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби в ресурсах, с тем чтобы можно было эффективно оказывать необходимые услуги Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде и другим органам и организациям системы Организации Объединенных Наций, расположенным в Найроби;

23. просит Директора исполнителя представлять подробную финансовую информацию о программах работы правительствам, в случае получения от них соответствующих запросов, согласно статье VI Общих процедур, регулирующих деятельность Фонда Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде;

24. просит также Директора исполнителя в соответствии с положениями статьи VI Общих процедур, регулирующих деятельность Фонда, два раза в год предоставлять правительствам информацию о ходе осуществления программы работы и просит далее, чтобы структура такой информации соответствовала структуре программы работы;

25. просит Директора исполнителя предоставлять Комитету постоянных представителей на ежеквартальной основе всеобъемлющую информацию о всех финансовых механизмах, предоставленных в распоряжение Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, включая основное финансирование, Фонд окружающей среды, целевые фонды Фонда глобальной окружающей среды и производимые им выплаты и другие источники, с целью содействия повышению транспарентности общего финансового положения Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов;

26. просит также Директора исполнителя обеспечить, чтобы целевые взносы для Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде помимо тех, в отношении которых Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде выступает лишь в качестве казначея, использовались для финансирования мероприятий, осуществляемых в соответствии с программой работы;

27. просит далее Директора исполнителя в консультации с Комитетом постоянных представителей предложить пути и способы обеспечения баланса между нецелевыми и целевыми средствами для финансирования программы работы и обеспечить полную ясность в том, что касается ресурсов и ожидаемых результатов;

28. уполномочивает Директора исполнителя принять обязательства на следующий срок для осуществления мероприятий по программе Фонда в двухгодичном периоде 2008 2009 годов в объеме, не превышающем 20 млн. долл. США;

29. просит Директора исполнителя подготовить на двухгодичный период 2008 2009 годов программу работы, включающую в себя мероприятия по программе Фонда окружающей среды на сумму 130 млн. долл. США;

30. просит также Директора исполнителя представить в консультации с Комитетом постоянных представителей ориентированный на конкретные результаты усовершенствованный проект бюджета и программу работы на двухгодичный период 2008 2009 годов с изложением соответствующих приоритетов для рассмотрения и утверждения Советом управляющих на его двадцать четвертой сессии;

31. просит далее Директора исполнителя уделять первоочередное внимание вопросу эффективного и безотлагательного осуществления Балийского стратегического плана по оказанию технической поддержки и созданию потенциала30;

32. просит Директора исполнителя при осуществлении своих полномочий на перераспределение средств, которые подтверждаются в пунктах 6 и 7 настоящего решения, и при использовании средств резерва Программы Фонда уделять особое внимание наиболее приоритетным направлениям деятельности;

33. просит также Директора исполнителя провести работу, указанную в предложенной им "дорожной карте"31 по выполнению Балийского стратегического плана, на основе консультативного процесса, изложенного в вышеупомянутых документах, и представить Совету управляющих на его девятой специальной сессии доклад с подробным предложением о его дальнейшем осуществлении, в котором должна содержаться оценка наличия необходимых технических и финансовых ресурсов, а также последствий этого плана для программы работы и бюджета Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде.

Решение 23/4: Административные и другие бюджетные вопросы

А. Предложение о сокращении числа целевых фондов в поддержку программы работы Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде

Совет управляющих,

рассмотрев доклад Директора-исполнителя об управлении целевыми фондами32,

принимает к сведению и утверждает предлагаемые Директором-исполнителем меры по сокращению числа целевых фондов в поддержку программы работы.

В. Управление целевыми фондами



Совет управляющих,

рассмотрев доклад Директора-исполнителя об управлении целевыми фондами33,

1. Целевые фонды в поддержку программы работы

1. принимает к сведению и утверждает создание следующих целевых фондов:

а) общие целевые фонды:

i) CWL - Общий целевой фонд для Совета министров по водным ресурсам африканских стран (АМКОВ), который был учрежден в 2005 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2007 года;

ii) RPL – Общий целевой фонд для оказания поддержки участию развивающихся стран в регулярном процессе представления информации и проведения оценок, касающихся состояния морской среды, который был учрежден в 2003 году и срок действия которого не определен;

iii) YPL – Общий целевой фонд долгосрочной стратегии вовлечения и расширения участия молодежи в решении экологических проблем - Фонд "Тунза", который был учрежден в 2003 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2008 года;

b) целевые фонды технического сотрудничества:

i) BPL – Целевой фонд технического сотрудничества по осуществлению соглашения с Бельгией (финансируется правительством Бельгии), который был учрежден в 2004 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2007 года;

ii) DPL – Целевой фонд технического сотрудничества для выполнения соглашения о партнерстве между правительством Нидерландов и ЮНЕП, который был учрежден в 2002 году и срок действия которого не определен;

iii) REL – Целевой фонд технического сотрудничества по содействию освоению возобновляемых источников энергии в Средиземноморском регионе, который был учрежден в 2002 году и срок действия которого истекает 30 сентября 2006 года;

iv) TOL – Целевой фонд технического сотрудничества для набора младших сотрудников категории специалистов (финансируется Международной организацией франкоязычных стран), который был учрежден в 2004 году и срок действия которого не определен;

2. утверждает продление срока действия следующих целевых фондов:

а) общие целевые фонды:

i) DUL – Общий целевой фонд в поддержку деятельности Группы по плотинам и развитию, направленной на координацию последующих мер по итогам работы Всемирной комиссии по плотинам, срок действия которого продлен до 31 декабря 2007 года;

ii) ETL – Целевой фонд для сети подготовки кадров в области окружающей среды в странах Латинской Америки и Карибского бассейна, срок действия которого продлен до 31 декабря 2007 года;

iii) MCL – Общий целевой фонд в поддержку подготовки глобальной оценки ртути и ее соединений, срок действия которого продлен до 31 декабря 2007 года;

b) целевые фонды технического сотрудничества:

i) ELL – Целевой фонд технического сотрудничества для укрепления организационного и регламентационного потенциала развивающихся стран Африки (финансируется правительством Нидерландов), срок действия которого продлен до 31 декабря 2007 года;

ii) GNL – Целевой фонд технического сотрудничества в поддержку координационного отделения Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности (финансируется правительством Нидерландов), срок действия которого продлен до 31 декабря 2007 года;

iii) GWL – Целевой фонд технического сотрудничества для оказания поддержки Глобальному проекту по международным водам (финансируется правительством Финляндии), срок действия которого продлен до 31 декабря 2007 года;

iv) TCL - Целевой фонд технического сотрудничества для набора младших сотрудников категории специалистов (финансируется правительствами стран Северной Европы через правительства Дании и Швеции), срок действия которого продлен до 31 декабря 2007 года;

3. принимает к сведению и утверждает закрытие Директором-исполнителем следующих целевых фондов, при условии завершения их деятельности и урегулирования всех финансовых последствий:

а) общие целевые фонды:

i) BKL – Общий целевой фонд для очистки очагов повышенного загрязнения окружающей среды в результате конфликтов в Косово и для подготовки руководящих принципов, касающихся оценки и мер ликвидации последствий постконфликтного экологического ущерба;

ii) EGL – Общий целевой фонд по учреждению секретариата для Группы по рациональному природопользованию в Международном экологическом центре в Женеве;

iii) IGL – Общий целевой фонд в поддержку деятельности Межправительственной группы открытого состава министров или их представителей по вопросу о международном экологическом руководстве, с участием развивающихся стран;

iv) RCL – Общий целевой фонд в поддержку осуществления решений Совета управляющих в Североамериканском регионе;

b) целевые фонды технического сотрудничества:

i) AHL – Целевой фонд технического сотрудничества для содействия осуществлению Повестки дня на XXI век в Европе и укрепления общеевропейского сотрудничества в области окружающей среды (финансируется правительством Нидерландов);

ii) ANL – Целевой фонд технического сотрудничества в поддержку деятельности Центра осуществления ЮНЕПнет (финансируется правительством Норвегии);

iii) BNL – Целевой фонд технического сотрудничества для набора старшего советника по вопросам технического сотрудничества/сотрудника по связи в отделение ЮНЕП в Брюсселе (финансируется правительством Нидерландов);

iv) CGL – Целевой фонд технического сотрудничества по содействию центрам международных сельскохозяйственных исследований (ЦМСХИ) при Консультативной группе по международным сельскохозяйственным исследованиям (КГМСХИ) в использовании географических информационных систем для управления сельскохозяйственными исследованиями (финансируется правительством Норвегии);

v) FGL – Целевой фонд технического сотрудничества для набора старшего сотрудника по программе в Бюро ЮНЕП/ГПД в Гааге (финансируется правительством Франции);

vi) GTL – Целевой фонд технического сотрудничества в поддержку осуществления силами ЮНЕП содействующих и новаторских экологических проектов (финансируется правительством Германии);

vii) IPL – Целевой фонд технического сотрудничества для оказания содействия в осуществлении Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, в развивающихся странах (финансируется правительством Швеции);

viii) ITL – Целевой фонд технического сотрудничества ИНФОТЕРРА (финансируется правительством Соединенных Штатов Америки);

ix) JGL – Целевой фонд технического сотрудничества в поддержку деятельности по вопросам окружающей среды (финансируется правительством Японии);

x) KTL – Целевой фонд технического сотрудничества для поощрения инвестиций в экологически более чистое производство в развивающихся странах (финансируется правительством Норвегии);

xi) PUL – Целевой фонд технического сотрудничества в поддержку проведения Директором-исполнителем ЮНЕП кадровых реформ в секретариате ЮНЕП (финансируется правительством Соединенных Штатов Америки);

xii) RUL – Целевой фонд технического сотрудничества в поддержку совещаний подкомитетов или рабочих групп по вопросам реформирования программы и административного аппарата ЮНЕП (финансируется правительством Соединенных Штатов Америки);

xiii) SNL – Специальный целевой фонд для набора сотрудника по программе ЮНЕП/СБК (финансируется правительством Швейцарии – САЕФЛ);

xiv) TAL – Целевой фонд технического сотрудничества для набора младших сотрудников категории специалистов (финансируется правительством Австрии);

xv) UCL – Целевой фонд технического сотрудничества по укреплению сотрудничества между ЮНЕП и Компенсационной комиссией Организации Объединенных Наций (ККООН) в деле осуществления резолюции 687(1991) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, финансируемый ККООН;

xvi) UKL – Целевой фонд технического сотрудничества для набора исполнительного помощника Директора-исполнителя (финансируется правительством Соединенного Королевства);



2. Целевые фонды в поддержку программ, протоколов и конвенций по региональным морям и специальные фонды

4. принимает к сведению и утверждает создание следующих целевых фондов:

а) общие целевые фонды:

i) BFL – Общий целевой фонд по биобезопасности, который был учрежден в 2002 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2005 года;

ii) BGL – Общий целевой фонд бюджета основной программы, касающейся Протокола по биобезопасности, который был учрежден в 2004 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2007 года;

iii) BHL – Специальный добровольный целевой фонд дополнительных добровольных взносов в поддержку утвержденных мероприятий, который был учрежден в 2004 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2007 года (Протокол по биобезопасности к Конвенции о биологическом разнообразии);

iv) ROL - Общий целевой фонд Роттердамской конвенции, который был учрежден в 2005 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2006 года;

v) SOL – Общий целевой фонд для финансирования деятельности по проведению исследований и систематическому наблюдению, имеющей отношение к Венской конвенции, который был учрежден в 2003 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2007 года;

b) целевые фонды технического сотрудничества:

i) BIL – Специальный добровольный целевой фонд для содействия участию Сторон, являющихся развивающимися странами, и прежде всего наименее развитых из этих стран и малых островных развивающихся государств, а также Сторон из числа стран с переходной экономикой, который был учрежден в 2004 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2007 года (Протокол по биобезопасности к Конвенции о биологическом разнообразии);

ii) LDL – Целевой фонд технического сотрудничества по управлению осуществляемыми по линии ЮНЕП/ФГОС национальными программами действий по адаптации для наименее развитых стран, который был учрежден в 2002 году и срок действия которого не определен;

iii) RSL – Целевой фонд технического сотрудничества по поддержке осуществления Роттердамской и Стокгольмской конвенций в развивающихся странах и странах с переходной экономикой (финансируется правительством Швейцарии), который был учрежден в 2002 году и срок действия которого не определен;

iv) RVL - Специальный целевой фонд Роттердамской конвенции, который был учрежден в 2005 году и срок действия которого истекает 31 декабря 2006 года;

5. утверждает продление срока действия следующих целевых фондов при условии получения Директором-исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде запросов об этом от соответствующих правительств или Договаривающихся Сторон:

а) общие целевые фонды:

i) AWL – Общий целевой фонд по Соглашению об охране афро евразийских водоплавающих птиц (САЕВ) – до 31 декабря 2008 года;

ii) BAL – Общий целевой фонд по Соглашению об охране малых китов Балтийского и Северного морей (АСКОБАНС) – до 31 декабря 2009 года;

iii) BCL – Общий целевой фонд по Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением – до 31 декабря 2007 года;

iv) BDL – Общий целевой фонд по оказанию содействия развивающимся странам и другим странам, нуждающимся в техническом содействии, в деле осуществления Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением – до 31 декабря 2007 года;

v) BEL – Общий целевой фонд дополнительных добровольных взносов в поддержку утвержденных мероприятий по Конвенции о биологическом разнообразии – до 31 декабря 2007 года;

vi) BTL – Общий целевой фонд по сохранению летучих мышей в Европе – до 31 декабря 2009 года;

vii) BYL – Общий целевой фонд по Конвенции о биологическом разнообразии – до 31 декабря 2007 года;

viii) BZL




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   21


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет