Прием на ооп ассистентуры-стажировки по специальности 52



жүктеу 78.5 Kb.
Дата24.04.2019
өлшемі78.5 Kb.
түріПрограмма

ПРОГРАММА

вступительных испытаний

для поступающих в ассистентуру-стажировку

по специальности 52.09.07 «Драматургия»

Квалификация: Драматург высшей квалификации. Преподаватель творческих дисциплин в высшей школе.

(очная форма обучения, срок обучения – 2 года)


Прием на ООП ассистентуры-стажировки по специальности 52.09.07 Драматургия осуществляется при условии владения абитуриентом объемом знаний и умений, соответствующим требованиям к выпускнику ООП высшего образования направлений подготовки в области Драматургии (уровень специалитета или магистратуры в области искусств). Вступительное испытание абитуриентов включает профильное испытание и экзамены по иностранному языку.

Поступающие предоставляют:



  • автобиографию, написанную в свободной форме, содержащую сведения о возрасте, гражданстве, образовании, профессии, трудовом стаже, семейном положении; на титульном листе необходимо указать домашний адрес, телефон, адрес электронной почты. Объем 2-3 с. машинописного текста, два экземпляра;

  • перечень творческих работ; документально подтвержденные сведения об участии в конкурсах, фестивалях, других творческих мероприятиях, а также об иной творческой и (или) педагогической деятельности;

  • сценарий полнометражного фильма. Требования к оформлению сценария: шрифт: Courier New, размер шрифта: 12, выравнивание: по левому краю, поля страницы: верхнее – 2,5 см, нижнее – 1,25 см, левое – 3,75 см, правое – 2,5 см;

  • заявку на сценарий полнометражного игрового фильма, над которым планируется работа в период обучения в ассистентуре-стажировке (1,5-3 с.);

  • реферат по истории и теории драматургии кино (15-20 с.).

В ходе вступительных испытаний в ассистентуру-стажировку по специальности 52.09.07 Драматургия» оцениваются:

  • перспективы творческого роста как драматурга, автора оригинальных произведений для кинематографа, театра, телевидения (испытуемый должен иметь в запасе несколько перспективных замыслов);

  • знания в области современной теории кинодраматургии;

  • способность ориентироваться в современных художественных процессах кинематографа, литературы, театра, изобразительного искусства и музыки;

  • общекультурный уровень;

  • умение общаться, способность к эмпатии;

  • мотивированность к творческой и педагогической деятельности.


1. Профильное вступительное испытание оценивается по 5-балльной шкале.

I тур – оценка литературных работ, представленных в приемную комиссию – проводится без участия абитуриента. Цель испытания – оценить творческий потенциал испытуемого, его возможность усовершенствовать сценарное мастерство.



II тур – собеседование. Цель испытания – определить эстетические и нравственные позиции испытуемого, его склонность к педагогической работе, уровень мотивации к совершенствованию сценарного мастерства.
Литература, рекомендованная для подготовки к испытаниям профессиональной и творческой направленности

Основная литература

  1. Арабов Ю. Н. Мастер класс-01. Кинодраматургия. – М.: АРТкино, Мир искусства. 2009.

  2. Аристотель. Поэтика. Риторика / Пер. с др.-греч. В. Аппельрота, П. Платоновой. – СПб.: Азбука-Классика, 2008.

  3. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Эпос и роман. – СПб.: Азбука, 2000.

  4. Бентли Э. Жизнь драмы / Пер. с англ. В. Воронина, пред. И.В. Минакова. – М.: Айрис-Пресс, 2004.

  5. Воглер К. путь писателя. Мифологические структуры в литературе и кино. The Writer's Journey: Mythic Structure for Writers. – М.: Альпина нон-фикшн, 2015.

  6. Гегель Г.В.Ф. Драматическая поэзия // Лекции по эстетике. В 4 т. – СПб.: Наука.

  7. Кэмпбелл Дж. Пути к блаженству: мифология и трансформация личности / Дж. Кэмпбелл; Пер. с англ. А. Осипова. – М.: Открытый мир, 2006.

  8. Лотман Ю.М. Структура художественного текста // Об искусстве. СПб.: Искусство-СПб., 2006.

  9. Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики // Об Искусстве. – СПб.: Искусство-СПб., 2006.

  10. Макки Р. История на миллион долларов. Мастер-класс для сценаристов, писателей и не только / Пер с англ. – М.: Альпина нон-фикшн, 2013.

  11. Мариевская Н. Е. Время в кино. – М.: Прогресс-Традиция, 2015.

  12. Мариевская Н.Е. Нелинейное время кинематографического произведения: Учебное пособие. – М.: ВГИК, 2014.

  13. Метц К. Воображаемое и означающее. Психоанализ в кино /Кристиан Метц; пер. с фр. Д. Калугина, Н. Мовниной; научн. ред. А. Черноглазов. – СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2010. (Территория взгляда, вып. 1).

  14. Нехорошев Л.Н. Драматургия фильма: Учебник. – М.: ВГИК. 2009.

  15. Прожико Г.С. Концепция реальности в экранном документе. – М.: ВГИК, 2004.

  16. Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки / Составление, научная редакция, текстологический комментарий И. В. Пешкова. – М.: Лабиринт, 2009.

  17. Тынянов Ю. О сюжете и фабуле в кино // Поэтика. История литературы. Кино: – М.: Наука, 1977 .

  18. Тынянов Ю. Об основах кино // Поэтика. История литературы. Кино: – М.: Наука, 1977 .

  19. Туркин В. Драматургия кино: Учебное пособие. – М.: ВГИК, 2007.

  20. Флоренский П.А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях. – М.: Прогресс, 1993.

  21. Эйзенштейн С.М. Метод. В 2 т. Т.1. – М.: Эйзенштейн-центр, Музей кино, 2002.

  22. Эйзенштейн С.М. Метод. В 2 т. Т. 2. – М.: Эйзенштейн-центр, Музей кино, 2002.

  23. Эйзенштейн С.М. Монтаж. – М.: Музей кино, 2000.


Дополнительная литература

    1. Арабов Ю. Н. Кинематограф и теория восприятия. – М.: ВГИК, 2003.

    2. Аронсон О.В. Метакино. – М.: Ад маргинем. 2003. Вайсфельд И. Мастерство кинодраматурга, М.: «Советский писатель», 1964.

    3. Воденко М.О. Герой и художественное пространство фильма. – М.: ВГИК, 2011.

    4. Габрилович Е. Вопросы кинодраматургии. – М.: ВГИК, 1984.

    5. Делёз Ж. Кино-1: Образ-движение. Кино-2: Образ-время. М.: Ad Marginem, 2004.

    6. Мастерство кинодраматурга: Сборник. – М.: ВГИК, 1979.

    7. Довженко А. Лекции на сценарном факультете. – М.: ВГИК, 1963.

    8. Жижек С. Искусство смешного возвышенного. О фильме Дэвида Линча «Шоссе в никуда». – М: Европа, 2011.

    9. Жижек С. Киногид извращенца. Кино, философия, идеология: сборник эссе / Славой Жижек; пред., А. Павлова / Пер. с англ. – Екатеринбург: Гонзо, 2014. Жирмунский В.М. Задачи поэтики // Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. – Л.: Наука, 1977.

    10. Индик У. Психология для сценаристов: построение конфликта в сюжете. Psychology for Screenwriters. – М.: Альпина нон-фикшн, 2014.

    11. Левин Е. Компоненты композиции сценария: Учебное пособие. – М.: ВГИК, 1989.

    12. На уроках сценарного мастерства: Сб. сценариев. – М.: ВГИК, 2014.

    13. Ромм М. Беседы о кино. – М.: Искусство, 1964.

    14. Пресс C. Как пишут и продают сценарии в США. – М.: Триумф, 2003.

    15. Рэнд. А. Искусство беллетристики: руководство для писателей и читателей. – М.: Астрель АСТ, 2011.

    16. Тарковский А. А. Лекции по кинорежиссуре// Искусство кино, 1990, № 7-9.

    17. Тарковский А.А. Уроки кинорежиссуры / А. Тарковский. – М.: ВИППК, 1993.

    18. Снайдер Б. Спасите котика! И другие секреты сценарного мастерства. – М.: Манн, Иванов и Фарбер, 2014 .

    19. Фигуровский Н. Кинодраматургия и зритель. – М.: ВГИК, 1989.

    20. Фигуровский Н. Непостижимая кинодраматургия. – М.: ВГИК, 2004.

    21. Фокина Н. Выразительные возможности сцены в современном киносценарии. – М.: ВГИК, 1981 .

    22. Хренов Н.А. Кино: реабилитация архетипической реальности. – М.: Аграф, 2006.

    23. Червинский А. Как хорошо продать хороший сценарий. – М.: приложение к журналу «Киносценарии», 1993.


Фильмы, рекомендованные для подготовки к испытаниям профессиональной и творческой направленности:

    1. 12 разгневанных мужчин. Реж. Сидни Люметт.

    2. Аккатоне. Реж. Пьер Паоло Пазолини.

    3. Амаркорд. Реж. Федерико Феллини.

    4. Баллада о солдате. Реж. Григорий Чухрай.

    5. Броненосец «Потёмкин». Реж. Сергей Эйзенштейн.

    6. На последнем дыхании. Реж. Жан-Люк Годар.

    7. День сурка. Реж. Гарольд Рамис.

    8. 400 ударов. Реж. Франсуа Трюффо.

    9. Заводной апельсин. Реж. Стэнли Кубрик.

    10. Земляничная поляна. Реж. Ингмар Бергман.

    11. Зеркало. Реж. Андрей Тарковский.

    12. Когда деревья были большими. Реж. Лев Кулиджанов.

    13. Матч Поинт. Реж. Вуди Аллен.

    14. Молчание. Реж. Ингмар Бергман.

    15. Мой друг Иван Лапшин. Реж. Алексей Герман.

    16. Ночь на Земле. Реж. Джим Джармуш.

    17. Последний киносеанс. Реж. Питер Богданович.

    18. Похитители велосипедов. Реж. Витторио Де Сика.

    19. Пролетая над гнездом кукушки. Реж. Милош Форман.

    20. Пурпурная роза Каира. Реж. Вуди Аллен.

    21. Психо. Реж. Альфред Хичкок.

    22. Расемон. Реж. Акира Куросава.

    23. Рассекая волны. Реж. Ларс фон Триер.

    24. Сердце ангела. Реж. Алан Паркер.

    25. Сияние. Реж. Стэнли Кубрик.

    26. Сталкер. Реж. Андрей Тарковский

    27. Форрест Гамп. Реж. Роберт Земекис

    28. Шоу Трумэна. Реж. П. Уиэр

    29. Фарго. Реж. Джоэл Коэн.

    30. Юрьев день. Реж. Кирилл Серебрянников.


2. Вступительные испытания по иностранному языку оцениваются по 5-балльной шкале.

Структура вступительного экзамена

  1. Чтение перевод оригинального текста по специальности. Объем текста – 2000-2500 печатных знаков (время подготовки – 45 мин.).

  2. Беглое (просмотровое) чтение оригинального текста по специальности. Объем – 1000-1500 печатных знаков. Время выполнения – 2-3 минуты. Форма проверки – передача извлеченной информации на английском языке.

  3. Беседа с экзаменаторами на иностранном языке о себе и научных интересах.


Образец заданий по иностранному языку
Задание 1. Письменный перевод текста по профилю ВГИКа объемом 2000-2500 печатных знаков (время подготовки – 45 мин.).

2483 п.з.

Once a picture has finally been completed and is ready for the viewing public the responsibility of selling the film remains. For some reason, distribution of film has always been a tough area for a producer to effectively participate in. The views of a producer are generally not well received by distributors. The best thing a producer can do in this area is to be honest. Because the producer has been with the film from start to finish, their knowledge of the film is much greater than that of the marketing agent. In this respect, the producer can hopefully offer a more effective sales approach for the market.

Studios normally have numerous films in the works and gaining support for a film even after it is made may be difficult. Even if it is a wonderful film, if no one hears about it, it will not be successful at the box office. A producer should do whatever they can to get their film marketed correctly. It is very important for producer to remain involved in the distribution process of the film. The producer is once again the liaison, the middleman between the people who make the film and the people who market and distribute the film.

Major film distributors (a.k.a. the film studios) receive the bulk of the distributi0n receipts from their films. The studios generally negotiate with exhibition chains (such as AMC or Century theaters) along with independent theaters (private owned) for a split of all receipts brought in by their films. One of the most common splits for a major motion picture is 90/10, in which the studio gets 90% of the receipts brought in, while the theater receives the remaining 10%.

Over time the theaters' profits will increase while the studios profits will decrease. In the initial stages of release, theaters will compete with each other


for specific films by bidding a split amount and showing duration (# of weeks
the picture will be shown at the theater) of the film. Films that are considered
major blockbusters will be released in greater quantities and in more theaters
across the country on opening weekend to try and bring in the maximum gross
possible.

An area of ever increasing importance for negotiations of a film, and an area which a producer can become very involved is that of commercial "tie-ins." These tie-ins include everything from t-shirts to toys to books, records, posters, dolls and games. Producer's negotiations with these distributors can help to further increase the profits of a successful film.


Задание 2. Беглое (просмотровое) чтение оригинального текста по специальности. Объем – 1000–1500 печатных знаков. Время выполнения – 15 минут. Форма проверки – передача извлеченной информации на английском языке.

1407 п.з.

Park City, UT -- Miramax Films has acquired the North American rights to the Hart Sharp Entertainment and IFC Films co-production, "Night Listener," it was announced today from the Sundance Film Festival by company president Daniel Battsek.

Directed and co-written by Patrick Stettner ("The Business of Strangers"), "Night Listener," tackles the narrative of Armistead Maupin's most haunting page-turner, in which popular public radio storyteller Gabriel Noone (Robin Williams) develops an intense phone relationship with a young listener named Pete (Rory Culkin) and the social worker who rescued him from a life of abuse (Toni Collette). But Gabriel soon comes to the startling realization that it is quite possible that neither the boy nor his painful account of his childhood really exist.

"'Night Listener' is a smart thriller with commercial appeal that is both fascinating and topical and fits perfectly with Miramax's intention to distribute quality films. I am a huge fan of Patrick Stettner and we are thrilled to be work with such a talented filmmaker," said Battsek.

The film is produced by Robert Kessel, Jeff Sharp, John Hart and Jill Footlick. Executive producers are Armistead Maupin, Mike Hogan, Terry Anderson, Jonathan Sehring and Caroline Kaplan. Based on the novel by Armistead Maupin, the screenplay is written by Armistead Maupin, Terry Anderson and Patrick Stettner.


Задание 3. Беседа с экзаменаторами на английском языке о себе и научных интересах.




Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет