Правительство Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"
Факультет филологии
Программа дисциплины «Языковое разнообразие»
для направления 035800.62 «Фундаментальная и прикладная лингвистика»
подготовки бакалавра
Авторы программы:
Даниэль М.А., кандидат филологических наук, misha.daniel@gmail.com
Ландер Ю.А., кандидат филологических наук, yulander@yandex.ru
Рекомендована секцией УМС [Введите название секции УМС] «___»____________ 20 г
Председатель [Введите И.О. Фамилия]
Утверждена УС факультета [Введите название факультета] «___»_____________20 г.
Ученый секретарь [Введите И.О. Фамилия] ________________________ [подпись]
Москва, 2014
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
Область применения и нормативные ссылки
Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 035800.62 «Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра, изучающих дисциплину «Языковое разнообразие». Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.
Программа разработана в соответствии с:
1.1Образовательным стандартом государственного образовательного бюджетного учреждения высшего профессионального образования Высшей школы экономики, в отношении которого установлена категория «национальный исследовательский университет» (ГОБУ ВПО НИУ-ВШЭ) протокол от 02.07.2010 1.2Образовательной программой направления «Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра; 1.3Рабочим учебным планом НФ НИУ-ВШЭ на 2014/2015 по направлению подготовки «Фундаментальная и прикладная лингвистика», утвержденным в 2014 году. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Языковое разнообразие» является знакомство с понятиями и явлениями:
-
языковое разнообразие, в мировом масштабе и в масштабе России
-
параметры типологического варьирования человеческого языка
-
роль языков в обществе и отношение общества к языкам
-
взаимодействие между языками, в том числе между глобальными и малыми языками
-
проблемы малых и угрожаемых языках
-
направления исследований в современной социолингвистике
-
методы современной социолингвистики
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен:
-
Знать: базовые характеристики основных языковых ареалов мира, основные направления современной социолингвистики, важные исследовательские результаты в этой области, ключевые понятия современной социолингвистики
-
Уметь: ориентироваться в лингвистической географии и генеалогической классификации, обнаруживать корреляцию между языковыми явлениями и общественной жизнью, анализировать роль языка в жизни общества, применять разнообразные современные методы анализа языковых явлений
-
Иметь навыки (приобрести опыт): чтения и изучения грамматических описаний типологически различающихся языков, постановки социолингвистического эксперимента, составления социолингвистической анкеты, проведения глубинного интервью, работы с результатами массовых опросов, изложения результатов исследования в письменной форме
В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:
Компетенция
|
Код по ФГОС/ НИУ
|
Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)
|
Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции
|
владение культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения
|
ОК-1
|
[Глаголы-подсказки, даны по мере повышения уровня освоения: дает определение, воспроизводит, распознает, использует, демонстрирует, владеет, применяет, представляет связи, обосновывает, интерпретирует оценивает]
|
Лекционные и семинарские занятия, чтение литературы, организация экспериментов и опросов, подготовка эссе и написание контрольной работы
|
умение логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь
|
ОК-2
|
|
Семинарские занятия, чтение литературы, подготовка эссе
|
готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе
|
ОК-3
|
|
Семинарские занятия, организация экспериментов и опросов
|
осознание социальной значимости своей будущей профессии, обладанием высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности
|
ОК- 8
|
|
Лекционные и семинарские занятия, организация экспериментов и опросов
|
знание основных понятий и категорий современной лингвистики
|
ПК-1
|
|
Лекционные и семинарские занятия, чтение литературы
|
владение кодифицированным русским литературным языком и его научным стилем
|
ПК-4
|
|
Чтение литературы, подготовка эссе и написание контрольных работ
|
владение методами сбора и документации лингвистических данных
|
ПК-9
|
|
Чтение литературы, организация экспериментов и опросов, подготовка эссе
|
умение спланировать и провести лингвистический эксперимент, описать его результаты и сформулировать выводы
|
ПК-10
|
|
Организация экспериментов, подготовка эссе
|
знание о параметрах разнообразия естественных языков и их ареальной, типологической и генетической классификации
|
ПК-13
|
|
лекционные и семинарские занятия по соответствующей тематике
|
владение принципами создания представительных текстовых массивов, корпусов текстов, корпусов звучащей речи, мультимодальных корпусов, лингвистических и социолингвистических баз данных и умением пользоваться этими ресурсами
|
ПК-15
|
|
Лекционные и семинарские занятия, чтение литературы, организация экспериментов и опросов
|
умение провести экспертизу в области функционирования языка в обществе
|
ПК-24
|
|
Лекционные и семинарские занятия, организация экспериментов и опросов
|
Место дисциплины в структуре образовательной программы
Настоящая дисциплина относится к циклу профессиональных дисциплин.
Изучение данной дисциплины базируется на следующих дисциплинах:
Основные положения дисциплины должны быть использованы в дальнейшем при изучении следующих дисциплин:
Лингвистическая типология, Теория языка
Дисциплина «Языковое разнобразие» состоит из трех отдельных курсов: Языки России, Языки мира, Социолингвистика. В данной программе характеризуются курсы «Языки мира» и «Социолингвистика».
ЯЗЫКИ МИРА
Тематический план учебной дисциплины
№
|
Название раздела
|
Всего часов
|
Аудиторные часы
|
Самостоятельная работа
|
Лекции
|
Семинары
|
Практические занятия
|
1
|
Лингвистические ареалы. Важнейшие параметры типологического варьирования
|
|
4
|
2
|
|
10
|
2
|
Языки Евразии: Европа, Северная Евразия, Центральная и Южная Азия, Восточная и Юго-Восточная Азия
|
|
6
|
6
|
|
10
|
3
|
Языки Тихоокеанского региона
|
|
2
|
2
|
|
10
|
4
|
Языки Америки
|
|
4
|
4
|
|
10
|
5
|
Афразийские языки. Языки Африки
|
|
2
|
2
|
|
10
|
6
|
Языки контактного происхождения и жестовые языки
|
|
2
|
2
|
|
10
|
|
Итого
|
108
|
20
|
18
|
|
70
|
Формы контроля знаний студентов
Тип контроля
|
Форма контроля
|
1 год
|
Параметры **
|
1
|
2
|
3
|
4
|
Итоговый
|
Экзамен
|
|
|
|
*
|
устный экзамен
|
1.4Критерии оценки знаний, навыков
Активность на семинарских занятиях, выполнение семинарских самостоятельных работ, знакомство с основными языковыми явлениями и принципами их анализа (решение лингвистических задач в ходе семинаров и подготовки к ним).
На экзамене студент должен продемонстрировать знание базовых типологических характеристик языковых ареалов, а также подробно рассказать об одной из типологических тем, специально освещенных на лекциях и семинарах.
Оценки по всем формам текущего контроля выставляются по 10-ти балльной шкале.
Содержание дисциплины
Тема 1. Основные лингвистические ареалы. Важнейшие параметры типологического варьирования.
Проблематика языковой плотности. Предположения о причинах языковой плотности: физическая география, культурные особенности и др. Основные макроареалы, принципы их выделения (изоглоссы, география, языковые союзы). Соотношение языковых ареалов и языковых семей. Общий обзор основных языковых ареалов мира.
Важнейшие параметры типологического варьирования: консонтантизм и вокализм; тоны; флективность/агглютинативность/изоляция; аналитизм/синтетизм/полисинтетизм; вершинное и зависимостное маркирование; синтаксическая типология (alignment); транзитивирующие/детранзитивирующие языки; выражение пространственности; именные классификации; порядок слов.
Проблема типологической сопоставимости языков.
6 часов аудиторной работы.
Nichols 1992; Muysken (ed.) 2008; Кибрик 2002
Тема 2. Языки Евразии: Европа, Северная Евразия, Центральная и Южная Азия, Восточная и Юго-Восточная Азия
Европа: Основные черты языков «среднеевропейского стандарта» (Standard Average European). Влияние «среднеевропейского стандарта» на лингвистические теории.
Северная Евразия: Основные семьи и изоляты: уральские, юкагирский, эскимосско-алеутские, алтайские, чукотско-камчатские, енисейские, нивхский. Урало-алтайская гипотеза. Урало-юкагирская гипотеза. Алтайская проблема. Современное состояние языков северо-востока Евразии, их угрожаемость. Фонетические черты: общности и различия; гипотеза “раствора” как ареального артикуляционного признака. Морфонология: самодийские языки. Морфологические и морфосинтаксические структуры, представленные в ареале; “инверсивное” спряжение в чукотско-камчатских языках . Основные черты синтаксиса.
Иранские языки и языки Индии. Иранские языки: древние и новые. Черты строя иранских языков, крупнейшие иранские языки современности (персидский, курдский, осетинский). Малые иранские языки Памира. Иранские языковые контакты на Кавказе: нахско-дагестанские языки и армянский язык. Индия как зона высокой языковой плотности. Малые дравидийские языки; язык бурушаски, андаманские языки и языки мунда. Индоарийские и дравидийские языки; важнейшие представители этих групп. Основные типологические особенности дравидийских языков. Фонетические особенности языков Индии. Особенности падежных систем и эргативного строя в индоиранских языках. Официальные языки Индии.
Языки Кавказа: “эндемики” и “неэндемики”. Некоторые ареальные черты эндемических семей (эргативность, абруптивность). Характерные черты отдельных семей (согласовательные классы в нахско-дагестанских языках; полисинтетизм абхазо-адыгских языков; диатезные преобразования в картвельских языках). Тюрские языки на Кавказе, иранские языки на Кавказе. Армянский язык.
Языки Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии: основные языковые семьи, признаки языкового союза. Важнейшие типологические характеристики: стремление к изоляции, сериальные конструкции..
12 часов аудиторной работы.
Nichols 1992; Языки народов СССР
Haspelmath 2002; van der Auwera 2011
Comrie 1981; Shibatani 1990; Masica 1991; Winfuhr (ed.) 2009; Основы иранского языкознания; Krishnamurti 2006; Хайду 1985; Comrie 2008; Daniel, Lander 2011; Chirikba 2008
Тема 4. Языки Тихоокеанского региона
Проблемы генетической классификации языков Австралии и Новой Гвинеи. Типологически необычные фонологические системы австралийских и папуасских языков. Австралийские и папуасские языки как образец неконфигурационного синтаксиса. Именные классы в языках Австралии и Новой Гвинеи. Особенности социолингвистической ситуации.
Австронезийские языки: основные грамматические типы внутри австронезийской семьи (филиппинский, индонезийские, океанийский, возможность выделения других типов). Вопрос о частях речи в филиппинских языках. Залоговая система. Синтаксическая типология языков австронезийской семьи: эргативность, аккузативность и симметричный тип. Особенности аппликативной морфологии. Социолингвистические особенности: языковые регистры.
4 часа аудиторной работы.
Blake 1987; 1991; Dixon 2002; Foley 1986; Goddard 2005; Сирк 2008; Blust 2009.
Тема 6. Языки Америки.
Основные языковые семьи Северной Америки, их типологические характеристики. Полисинтетизм в языках Северной Америки: инкорпорация, проблема описания порядка морфем (на примере атабаскских и эскимосских языков). Инверсивные системы и полиперсонность. Глагольные классификаторы. Проблема частей речи в вакашских и салишских языках.
Основные языковые семьи Месоамерики. Особенности фонологии, морфологии и синтаксиса мезоамериканских языков. Представление о Месоамериканском языковом союзе.
Проблема генетической классификации языков Южной Америки. Важнейшие языковые области Анд (по Аделяру). Именная классификация в амазонских языках. Активный строй в языках гуарани.
8 часов аудиторной работы.
Mithun 1999; Golla 2011; Campbell 1997; Kibrik 2002; Suarez 1983; Adelaar 2004; Dixon, Aikhenvald (eds) 1999
Тема 5. Языки древней Передней Азии. Афразийские языки. Языки Центральной и Южной Африки.
Краткий обзор древней этнолингвистики Передней Азии. Древнейшие культуры: шумерский, эламский языки. Современное состояние знаний об истории письменностей ДПА. Их характерные черты; гипотезы о генеалогических связях. Древние семитские языки: аккадский, угаритский, арамейский, древнееврейский языки. Социолингвистическая история иврита и арабского языков: ревитализация и вернакуляризация. Эфиосемитские языки; классический и современный эфиопский язык. Древнеегипетский и коптский языки. Структура афразийской семьи; “несемитские” языки афразийской семьи (берберская, чадская, кушитская и омотская ветви).
Генеалогическая классификация неафразийских языков Африки. Зоны особой языковой плотности: центральная Африка. Структура и особенности нигеро-конголезской и нило-сахарской семей. Койсанская проблема. Фонологическое разнообразие в Африке; тоновые языки. Морфологическое разнообразие: системы согласовательных классов в нигеро-конголезских языках; “спрягаемые местоимения” в языках манде. Синтаксический строй языков Африки: аккузативность и эргативность.
4 часа аудиторной работы.
Дьяконов 1967; Woodard (ed.) 2008; Языки мира: семитские языки
Tucker Childs 2003, Creissels 1994, Heine & Nurse (eds) 2008
Тема 6. Языки контактного происхождения и жестовые языки.
Типы контактных языков: пиджины и креольские языки. Структурные особенности контактных языков. Понятие посткреольского континуума. Проблема смешанных языков. Контактные языки и социальная идентичность. Пиджины и креольские языки на карте мира; пиджины на основе русского языка.
Разнообразие жестовых языков мира. “Глухие сообщества”. Понятие модальности (modality) как фундаментальный признак классификации естественных языков. Структурные особенности жестовых языков. Их сходства и отличия от звучащих языков.
4 часа аудиторной работы.
Перехвальская 2008; Беликов 1998; Rickford, McWorther 1997; Вахтин, Головко 2004 (Глава 5); Brentari 2010; Meier et al. (eds) 2004
На лекциях используются презентации, аудиозаписи и фрагменты видео. Предполагается участие в курсе ведущих специалистов по отдельным языковым ареалам.
Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента 1.5Тематика заданий текущего контроля
В ходе курса на семинарских занятиях каждый студент дважды докладывает результаты самостоятельной работы, связанной с чтением и анализом литературы по языкам предложенных преподавателем ареалов.
На экзамене проверяется также усвоение студентом материала, обсуждаемого на лекциях и семинарах.
1.6Вопросы для оценки качества освоения дисциплины
Примерный перечень вопросов к экзамену по всему курсу:
1. Принадлежность языка L к языковой семье и лингвистическому ареалу.
Основные характеристики одного из обсуждаемых языковых ареалов.
Языковые союзы Евразии.
Проблемы генетической классификации языков Австралии, Африки, Америки.
Корреляции между языковой плотностью и другими характеристиками ареала.
2. Языковое разнообразие в перспективе конкретных типологических тем: стратегии кодирования актантов, вершинное и зависимостное маркирование, посессивные конструкции, именные классы и вопросы использования классификаторов, морфологическая типология, части речи.
Порядок формирования оценок по дисциплине
Преподаватель оценивает работу студентов на семинарских и практических занятиях: активность студентов в дискуссиях, работу с рекомендуемой литературой. Оценки за работу на семинарских и практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за работу на семинарских и практических занятиях определяется перед промежуточным или итоговым контролем - Оаудиторная.
В ходе курса на семинарских занятиях студент докладывает результаты самостоятельной работы, связанной с чтением и анализом литературы по языкам предложенных преподавателем ареалов. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за самостоятельную работу определяется перед промежуточным или итоговым контролем - Осамост.
Отекущий = Осамост;
Способ округления накопленной оценки текущего контроля: в пользу студента.
Результирующая оценка за итоговый контроль в форме экзамена выставляется по следующей формуле, где Оэкзамен – оценка за работу непосредственно на экзамене:
Оитоговый = 0,6·Оэкзамен + 0,3·Отекущий + 0,1·Оаудиторная
Способ округления накопленной оценки итогового контроля в форме экзамена: в пользу студента.
На пересдаче студенту не предоставляется возможность получить дополнительный балл для компенсации оценки за текущий контроль.
В диплом ставится оценка за итоговый контроль, которая является результирующей оценкой по учебной дисциплине.
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 1.7Базовый учебник
Курс лекций.
1.8Основная литература
Кибрик. А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). М.: Изд-во МГУ, 1992. (главы из книги)
Старостин С.А., Бурлак С.А. . Введение в лингвистическую компаративистику. М.: 2001 (главы из книги)
1.9Дополнительная литература
Беликов В.И. Пиджины и креольские языки Океании. М., 1998.
Вахтин, Н.Б., Головко, Е.В. Социолингвистика и социология языка. СПб, 2004.
Дьяконов И.М. Языки древней Передней Азии. М.: Наука, 1967.
Кибрик А.А. Языки мира и языковые ареалы: проспект учебника // Языки мира. Типология. Уралистика. Памяти Т. Ждановой. Ред. В.А.Плунгян и А.Ю.Урманичиева. М.: Индрик, 2002. С. 252-275
Основы иранского языкознания. (коллектив авторов, многотомное издание). Москва: Наука.
Перехвальская Е.В. Русские пиджины. СПб: Алетейя, 2008.
Сирк Ю.Х. Австронезийские языки. Введение в сравнительно-историческое изучение. М.: Восточная литература, 2008.
Хайду П. Уральские языки и народы. М.: Прогресс, 1985.
Языки мира: семитские языки. 2 т. М.: Academia, 2009, 2010.
Языки народов СССР. 4 т. М.: АН СССР, 1967.
Adelaar W.F.H. (2004) The Languages of the Andes. Cambridge: CUP.
Blake B.J. (1987) Australian Aboriginal Grammar. Croom Helm.
Blake B.J. (1991) Australian Aboriginal Languages: A general introduction". St Lucia: University of Queensland.
Blust R. (2009). The Austronesian languages. Canberra: Pacific Linguistics.
Brentari D. (2010) Sign Languages. Cambridge: CUP.
Campbell L. (1997) American Indian Languages. Oxford: OUP.
Chirikba V. (2008) The problem of the Caucasian Sprachbund, in: Muysken P., ed. (2008) From Linguistic Areas to Areal Linguistics. Amsterdam: John Benjamins.
Comrie B. (1981) The Languages of the Soviet Union. Cambridge: CUP.
Comrie B. (2008) Linguistic diversity in the Caucasus, Annual Review of Anthropology, vol. 37, p. 131-143.
Creissels D. (1994) Aperçu sur les structures phonologiques des langues négro-africaines. Grenoble.
Daniel M., Lander Yu. (2011) The Caucasian Languages, in: B. Kortmann & J. van der Auwera (eds), The languages and linguistics of Europe: a comprehensive guide. Berlin: Mouton de Gruyter, p. 125-157.
Dixon R.M.W. (2002) The Australian Languages. Cambridge: CUP.
Dixon R.M.W., Aikhenvald A.Y., eds. (1999) The Amazonian Languages. Cambridge: CUP.
Foley W.A. (1986) The Papuan Languages of New Guinea. Cambridge: CUP.
Goddard C. (2005) The languages of East and Southeast Asia. Oxford: OUP.
Golla V. (2011) California Indian Languages. Berkeley: University of California Press.
Haspelmath M. (2002) The European linguistic area: Standard Average European, in: M. Haspelmath et al. (eds). Language typology and language universals.Berlin: de Gruyter, p. 1492-1510.
Heine B., Nurse D., eds. (2008) A Linguistic Geography of Africa. Cambridge: CUP.
Kibrik A.A. (2002) A typologically oriented portrait of the Athabaskan language family, in: В.И.Подлесская и др. (Ред.) Третья зимняя типологическая школа. Материалы лекций и семинаров. М.: РГГУ, p. 38-48
Krishnamurti B. (2006). The Dravidian Languages. Cambridge: CUP.
Masica C. P. (1991) The Indo-Aryan Languages. Cambridge: CUP.
Meier R.P., Cormier K., Quinto-Pozos D., eds. (2004) Modality and structure in signed and spoken language. Cambridge: CUP.
Mithun M. (1999) The Languages of Native North America. Cambridge: CUP.
Muysken P., ed. (2008) From Linguistic Areas to Areal Linguistics. Amsterdam: John Benjamins.
Nichols J. (1992) Linguistic Diversity in Space and Time. Chicago: The University of Chicago Press.
Rickford J.R., McWorther J. (1997) Language contact and language generation: Pidgins and Creoles, in: The Handbook of Sociolinguistics. Coulmas (ed.) Blackwell.
Shibatani M. (1990) The Languages of Japan. Cambridge: CUP.
Suarez J.A. (1983) The Mesoamerican Indian Languages. Cambridge: CUP.
Tucker Childs G. (2003) An introduction to African Languages. Amstedam/Philadelphia: John Benjamins.
van der Auwera J. (2011) Standard Average European, in: B. Kortmann & J. van der Auwera (eds), The languages and linguistics of Europe: a comprehensive guide. Berlin: Mouton de Gruyter, p. 291–306.
Winfuhr G., ed. (2009) The Iranian Languages. London: Routledge.
Woodard R.D., ed. (2008) The Ancient Languages of Asia-Minor. Cambridge: CUP.
1.10Справочники, словари, энциклопедии
Онлайновая справочная система по языками мира Ethnologue (www.ethnologue.org)
Сайт проекта по ареальной типологии World Atlas of Language Structures (www.wals.info)
Онлайновый энциклопедический словарь Кругосвет (www.krugosvet.ru)
Сайт проекта The_Atlas of Pidgin and Creole Language Structures (http://lingweb.eva.mpg.de/apics/index.php/The_Atlas_of_Pidgin_and_Creole_Language_Structures_%28APiCS%29)
Сайт проекта American Sign Language University (http://www.lifeprint.com/)
Материально-техническое обеспечение дисциплины
В ходе курса используется проецирующее и акустическое оборудование, необходим доступ в интернет.
Достарыңызбен бөлісу: |