Программа государственного экзамена



жүктеу 110.42 Kb.
Дата03.04.2019
өлшемі110.42 Kb.
түріПрограмма

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Кубанский государственный университет»

(ФГБОУ ВПО «КубГУ»)

Филиал в г. Славянске-на-Кубани

Факультет филологии

Кафедра иностранных языков

Утверждено

Ученым советом филиала

«____» декабря 201___г.

Директор филиала

________________А.И. Яценко



ПРОГРАММА

ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА
Специальность _050303.65 – «Иностранный язык» с дополнительной специальностью «Второй иностранный язык»

Программу подготовила: Программа рассмотрена


канд. филол. наук, доцент Кузнецова Е.П. на заседании кафедры

«30» декабря 2014

Зав. кафедрой___________Литус Е.В.

г. Славянск-на-Кубани



2015 г.
Содержание
1. Общие положения……………………………………………………………….

2. Требования к выпускнику, проверяемые в ходе государственной итоговой аттестации по второму иностранному языку……………………………………….

3.Содержание государственной итоговой аттестации ……………

4.Критерии оценки устных ответов студентов на государственной итоговой аттестации по дисциплине «Практический курс второго иностранного языка» (немецкий).

Примерная схема анализа художественного текста. Примерная

5.Перечень авторов, отрывки из произведений которых используются на государственной итоговой аттестации…………………..

6. Перечень тем газетных публикаций, предлагаемых для реферирования…………

7.Перечень тем для выполнения грамматического теста........………………………..

8.Перечень экзаменационных вопросов.........................................................................

9. Список литературы………………………………………………………………….....



1. Общие положения

Настоящая программа предназначена для студентов факультета филологии, изучающих немецкий язык в качестве дополнительной специальности. Программа государственного экзамена составлена на основании Положения об итоговой государственной аттестации выпускников ФГБОУ ВПО «КубГУ» от 25.07.11г. и методических рекомендаций УМО по специальности высшего профессионального образования 033200 «Иностранный язык» от 25 апреля 2003г.

Обучение немецкому языку как дополнительной специальности осуществлялось по образовательной программе, разработанной на основании государственного образовательного стандарта для специальности 050303.65 – «Иностранный язык» с дополнительной специальностью 050303.65 «Второй иностранный язык».

Согласно учебному плану обучение второму иностранному языку начинается в 1-м семестре и заканчивается в 10-м семестре. На изучение второго иностранного языка отводится 714 аудиторных часов, которые распределяются по семестрам и курсам следующим образом:

1-2 семестр – 134 часов

3-4 семестр – 134 часов

5-6 семестр – 138 часов

7-8 семестр – 138 часов

9-10 семестр – 170 часов

Практическая цель обучения второму иностранному языку – подготовка высококвалифицированного учителя немецкого языка средней школы и формирование у него базы для дальнейшего самоусовершенствования в области языка.

В соответствии с этими задачами курс второго иностранного языка, основным содержанием которого является иноязычная культура, предусматривает формирование лингвистической компетенции обучаемых с целью аудирования, говорения, чтения, письма и перевода с иностранного языка на родной и с родного на иностранный. Обучение всем видам речевой деятельности осуществляется на основе комплексной организации учебного материала. Большое значение придается выработке у выпускника профессионально-педагогических умений и навыков
2. Требования к выпускнику, проверяемые в ходе государственного экзамена по второму иностранному языку
2.1. Умение осуществлять основные виды речевой деятельности на втором иностранном языке (говорение, чтение, перевод с родного на иностранный) в наиболее распространенных ситуациях в официальной и неофициальной сферах.

2.2. Владение базовыми знаниями по грамматике, лексике, фонетике и страноведению второго иностранного языка.

2.3. Владение базовыми знаниями по теории второго иностранного языка и навыки их практического использования.

2.4. Умение интерпретировать художественный текст на уровне содержания.

2.5. Умение реферировать газетную статью на иностранном языке с выходом в свободное говорение в пределах тематики, предусмотренной программой.

2.6. Умение выполнить грамматический тест.


3. Содержание государственного экзамена

1. Краткое изложение содержания оригинального текста (рассказ, законченный отрывок из романа) объемом в 3000-3500 знаков с элементами анализа (сведения об авторе; основная тема и проблематика произведения; характеристика действующих лиц и описание их портретов; стилистические, лексические и грамматические средства характеристики действующих лиц и событий; позиция автора и его отношение к героям и событиям; свое собственное отношение к действующим лицам и событиям).

2. Чтение вслух и перевод на русский язык одного абзаца текста.


      1. Реферирование и комментирование статьи из газеты на немецком языке объемом в 2000-2500 знаков, содержание которой связано с одной из разговорных тем (студент должен предпослать изложению содержательное вступление и дать оценку фактам и событиям).

      1. Выполнение теста, содержащего 10 предложений на различные грамматические правила.


4. Критерии оценки устных ответов студентов на государственном экзамене по дисциплине «Практический курс второго иностранного языка» (немецкий)

При оценке ответа студента следует руководствоваться следующими критериями:

1. грамматическая правильность ответа;


  1. фонетическая правильность ответа;

  2. степень осознанности, понимания материала;

  3. соответствие требованиям учебной программы по дисциплине.

ОЦЕНКА «5» СТАВИТСЯ, ЕСЛИ СТУДЕНТ:


1. свободно ориентируется в излагаемом материале, в объеме, предусмотренном учебной программой по дисциплине;

2. способен ответить на дополнительные вопросы спонтанно, без подготовки;

3. допускает минимальное количество грамматических и фонетических ошибок.
ОЦЕНКА «4» СТАВИТСЯ ЕСЛИ:
1. ответ студента отвечает тем же требованиям, что и для оценки «5», однако он менее глубок;

2. отвечая на дополнительные вопросы, студент допускает ошибки, но сам же их и исправляет;

3. студент допускает немногочисленные грамматические и фонетические ошибки.
ОЦЕНКА «3» СТАВИТСЯ, ЕСЛИ СТУДЕНТ ОБНАРУЖИВАЕТ ЗНАНИЕ И ПОНИМАНИЕ ОСНОВНОГО МАТЕРИАЛА, НО:

1. излагает материал неполно и допускает неточности

2. допускает грамматические и фонетические ошибки, не искажающие смысла.

3. Оценка «2» ставится в случае незнания студентом большей части материала, а также при большом количестве грамматических и фонетических ошибок, искажающих смысл содержания.



Схема анализа художественного текста

1. Общая характеристика: история создания, замысел, литературная критика. Место произведения в творчестве писателя. Отмечая место произведения в творчестве писателя, необходимо опираться на знание его биографии, а также информацию о творческих исканиях автора и его эстетическом кредо.

2. Тема. С проблематикой литературного произведения связана его тема (т.е. «предмет, основное содержание рассуждения, изложения, творчества».

 О теме текста судят по фактам и событиям.



3. Сюжет, композиция:

- время и место действий

- основной конфликт, этапы его развития;

- характер развязки /комический, трагический, драматический/

- атмосфера и тональность; средства репрезентации в тексте.

4. Примерный план анализа образа героя

1.       Место персонажа в системе образов произведения и его сюжетная соотнесенность с другими персонажами.

2.          Принадлежность героя к определенной социальной среде.

3.          Особенности воспитания, образования, формирования системы убеждений.

4.          Родственное и дружеское окружение героя.

5.          Предыстория героя как форма его сжатой характеристики.

6.          Авторские приемы создания образа:

·       Выбор имени героя.

·       Характер и обстоятельства первого знакомства с героем.

·       Портретная характеристика.

·       Речевая характеристика (в том числе внутренний монолог).

·       Интерьер, мир вещей, характеризующий героя.

·       Поступки героя. Сюжетные ситуации, раскрывающие его внутреннюю сущность.

·       Сны героя.

·       Оценка героя другими персонажами.

·       Самооценка героя и ее динамика.

7.          Авторское отношение к герою, способы его выражения (прямая и опосредованная авторская оценка).

8.       Оценка героя в критике и читательских отзывах.



Место героя в контексте творчества писателя и в литературной традиции  Лингвистические средства создания образа.

5. ВЫВОДЫ: Идея, смысл заглавия, система образов. Жанр произведения, художественное своеобразие.

Примерная схема анализа художественного текста
I. Autor und Titel.

  1. Was wissen Sie ьber den Verfasser? Zu welcher Zeit schrieb er?

  2. Wie wird der Text durch die Person des Verfassers, durch seine Herkunft, seine soziale Stellung, seine emotionale Gestimmtheit geprдgt?

  3. Was will der Verfasser beim Leser erreichen? Welche Absichten, Zwecke, Interessen verfolgt er? Was will der Dichter mit dem Text aussagen?

  4. Was sagt die Ьberschrift ьber das Thema aus?

  5. Welche Erwartungen erweckt die Ьberschrift? Werden diese Erwartungen erfьllt?

II. Gliederung des Textes und Inhaltsanalyse.

  1. Ort und Zeit der Handlung, handelnde Personen.

  2. Gliederung des Textes (Textaufbau).

  3. Welche Sachen oder Situationen sind Mittelpunkt des Textes?

  4. Welche Person wird zum Mittelpunkt des Textes? Welche Figuren treten noch auf? Wie verhalten sie sich?

  5. Welches Lebensproblem der handelnden Personen wird zum Kernthema?

  6. Bestimmen Sie den Ausgangspunkt, die Kulmination und die Auflцsung des Konflikts.

  7. Wie ist der Gesamtton des Textes (tragisch, sentimental, ironisch, satirisch, neutral)?

III. Sprachanalyse.

  1. Wortschatz:

    • Aus welchen Bereichen und Stilschichten stammt der Wortschatz (Fach- und Berufssprachen, Gruppensprachen, Dialekt, dichterisch – gehoben, familiдr – umgangssprachlich, derb – vulgдr).

    • Welche Absicht lдsst sich hinter der Wortwahl vermuten?

    • Welche Wirkung soll durch Fremdwцrter, Okkasionalismen, Archaismen erzielt werden?

    • Werden vorwiegend Wцrter mit einem weiten oder einem engen Bedeutungsumfang (Oberbegriffe/ Unterbegriffe) verwendet?

    • Welche besondere Bedeutung erhalten bestimmte Wцrter durch den Kontext?

    • Welche Phraseologismen kommen im Text vor?

    • Welche Realienwцrter, Personennamen, geographische Namen werden im Text gebraucht? Welche Funktionen erfьllen sie?




  1. Morphologie und Syntax.

    • In welcher Form ist der Text geschrieben (in der ich-Form oder in der er-Form)?

    • In welcher Absicht werden Aussagen im Aktiv bzw. im Passiv gemacht?

    • Wodurch wird die Verwendung der Modi (Indikativ – Konjunktiv – Imperativ) und der modalen Verben bestimmt? Was soll ausgedrückt werden: Gewiβheit – Vermutung – Andeutung – Aufforderung – Appell?

    • Verwendet der Verfasser auffällig kurze oder lange Sätze?

    • Welche Satzarten (Aussagesatz, Befehlsatz, Fragesatz) lassen sich feststellen? Welche sprachlichen Handlungen sollen mit ihnen vollzogen werden (z. B. Verwendung eines Fragesatzes, um eine Bitte/ Aufforderung auszudrьcken oder Zweifel zu дuЯern)?

    • Welche Abweichungen von der ьblichen Wortfolge lassen sich erkennen?



Примерная схема реферирования газетной статьи
I. Kurze Angaben über den Artikel:

  1. Wer hat den Artikel verfasst?

  2. Welche Absichten, Ziele, Interessen verfolgt er?

  3. Welcher Zeitung/Zeitschrift ist der Artikel entnommen?

  4. Wann ist die Zeitung /Zeitschrift herausgegeben?

  5. Wie wird der Artikel durch die soziale, historische, kulturelle, цkonomische, politische Situation geprдgt?

  6. Welche Bedeutung hat der Artikel zum gegenwдrtigen Zeitpunkt?

  7. Mit welchem Problem befasst sich der Autor?

  8. Mit welchem Gesprдchsthema ist der Artikel verbunden?

  9. Welche Einstellung des Verfassers zu seinem Gegenstand wird sichtbar?

  10. Ihre Einschдtzung des Artikels.

II. Ьberschrift des Artikels:

  1. Welche Information kann der Ьberschrift entnommen werden?

  2. Informiert sie oder appelliert sie? Erzeugt sie Spannung?

  3. Welche Erwartungen lassen sich an die Ьberschrift knьpfen?

  4. Enthдlt die Ьberschrift stilistisch markierte Wцrter?

III. Gliedern des Textes des Artikels:

  1. In welche Abschnitte kann man den Artikel einteilen?

  2. Ьberschriften Sie jeden Abschnitt!

  3. Welcher innere Zusammenhang besteht zwischen den Teilьberschriften?

  4. Ihre Einstellung zum im Artikel aufgeworfenen Problem.



6. Перечень авторов, произведения которых используются на государственном экзамене


      1. Bender, Hans



      1. Dürrenmatt, Friedrich

      2. Hesse, Hermann

      3. Remarque, Erich Maria

      4. Kästner, Erich

      5. Stoll, Heinrich Alexander

      6. Borchert, Wolfgang

      7. Zweig, Stefan


7. Перечень тем газетных публикаций, предлагаемых для реферирования
1. Иностранные языки в нашей жизни. Профессия учителя

2. Здоровый образ жизни.

3. Спорт.

4. Защита окружающей среды.

5. Музыка.

6. Путешествие по Германии.

7. Проблемы молодежи.

8. Еда.


9. Система образования в Германии.

10. Высшие учебные заведения Германии.

11. Молодежная культура.

12. Театр.

13. Кино.

14. Общественно-полезный труд.



  1. Проблема детей и родителей.

  2. Каникулы. Путешествие.

  3. Обычаи и нравы Германии. Праздники



8. Перечень тем для выполнения грамматического теста
Глагол. Спряжение сильных и слабых глаголов в Präsens; Präteritum; Perfekt. Спряжение возвратных глаголов. Образование и употребление Passiv.

Существительное. Образование множественного числа. Склонение существительных (все типы).

Местоимение. Склонение личных, притяжательных местоимений.

Прилагательное. Образование и употребление степеней сравнения.

Предлог. Предлоги с Dativ, Akkusativ, Genitiv.

Наречие. Степени сравнения наречий.

Синтаксис. Сложносочиненное предложение. Порядок слов в сложносочиненном предложении. Сложноподчиненное предложение. Придаточные предложения изъяснительные, причины, условия, времени, цели, следствия. Инфинитив и инфинитивные обороты с «zu» и без «zu».


9. Перечень экзаменационных вопросов

  1. „Iljas Tauben“ von Hans Bender (Erzählungen der Gegenwart IV. S. 32-38).

  2. “Wie geht’s im Sport?“ (Juma 4/12 S. 10)

  3. „Schule im Moor“ (Juma 4/12 S. 22).

  4. „Der Traum von Troja“ von  H. A. Stoll (Kurze Geschichten. S. 43-47).

  5. „Ein Nebenjob für Schüler“ ( Der Weg. Nr.58 S.4).

  6. „Schlechte Zeiten für Raucher“ (Der Weg. Nr. 62 S. 13 )

  7. „Abhängen“ (Juma 2/2011. - S. 29-30)

  8. „Ja, mein Engel“ von  Marie Luise Kaschmitz  (Deutsch für Studenten der Fremdsprachenfakultäten. II. Teil.  S. 90-96).

  9. „Willkommen in meiner WG“ (Der Weg. Nr. 53 S. 13).

  10. „Der Augsburger Kreidekreis“  von    Bertolt Brecht (Erzählungen  der  Gegenwart  II.   S. 9-15 ).

  11. „Mit dem Boot zum Unterricht“ (Juma 1/12 S. 10 )

  12. „Ein Haus auf dem Lande den Text nach: „Der  Schneeschmelze“  von   (Erzählungen  der  G

  13. „Austausch der Kulturen "

  14. „Emil steigt an der falschen Station aus“  von  Erich Kästner (Erzählungen  der  Gegenwart  II.   S.9-10).

  15. „Gemeinsame Projekte“ (Juma 1/12 S. 10 )

  16. "Große Aufregung.... “von Erich Kästner (Emil und die Detektive.S.71-72).

  17. “Ein Bumerang fliegt selten allein“ (Juma 1/04  S. 25)

  18. „Der  Junge mit der Hupe...“  von   Erich Kästner (Emil und die Detektive.S.74-76).

  19. „Endlich Ferien“ (Der Weg Nr. 61. S. 4).

  20. „Die rote Katze“ von Luise Rinser (Anthologie zur deutschsprachigen Literatur.  S. 560-561). 

  21. „Daniel Brühl“ (Juma 4/10 S. 33).

  22. „Die Welt mit Opas Augen“ von Maxie Wander (Anthologie zur deutschsprachigen Literatur. S. 667-669).

  23. „Die Weiße Rose“ (Der Weg Nr. 42.  S. 3).

  24. „Der Waldmensch“ von  Hermann Hesse (Wir  lesen  deutsch. S. 167-169).

  25. „Anna“ (Juma 4/09 S. 14). „Der Waldmensch“ von  Hermann Hesse (Wir  lesen  deutsch. S. 167-169).

  26. „3 Kameraden“ von E.M. Remarque. (Roman  “Drei Kameraden“. S.30-32).

  27. „Angelika“ (Juma 4/10 S. 33).

  28. “Fasching“ von Gerhart Hauptmann (Deutsche Erzähler des 20. Jahrhunderts. S. 11-12).

  29. „Gelebte Träume“ (Juma 4/10 S. 21).

  30. “Einsamkeit“ von Alfred Polgar  (Erzählungen zum Lesen und Diskutieren. S.41-42).

  31. „Mein Studium: Wie alles begann“ (Der Weg. Nr. 48. S. 7

  32. “Das Doppelte Lottchen“ von Erich Kästner  (Deutsch für Studenten der Fremdsprachenfakultäten. II. Teil.  S. 45-46).

  33. „Gute Argumente“ (Juma 2/04 S. 27).

  34. „Punk ist nicht tot“ (Juma 2/09 S. 27).

  35. „Der Richter und sein Henker“ von F. Dürrenmatt (Roman „Der Richter und sein Henker“. S. 105-107).

  36. „Die Prinzen“ (Juma 4/04 S

  37. Der Blinde Geronimo und sein Bruder“ von Arthur Schnitzler (Deutsche Erzähler des 20. Jahrhunderts. S. 84-86).

  38. „Wohin mit dem Müll?“ (Der Weg №6 S.15)

  39. 14. Das Brot“ von Wolfgang Borchert (Erzählungen  der  Gegenwart  IV.   S. 39-41).

  40. 14. „Vom Essen und Trinken“ (Der Weg Nr. 39 S. 11).

  41. 15. “Der Kellner meines Onkels“ von Wolfgang Borchert (Erzählungen zum Lesen und Diskutieren. S. 71-73).

  42. 16. „Das Lernen geht weiter“ (Juma 3/12 S. 39-40).

  43. 17. „Paddi“ (Juma 3/13 S. 10 ) .

  44. 18. „Eine gute Party am Start“ (Juma 3/13 S. 34).

  45. . Die Soldaten-Kersta“ von Eduard von Keyserling (Deutsche Erzähler des  20. Jahrhunderts.   S. 34-35).

  46. . „Eine viel beschäftigte Mutter“ (Der Weg Nr. 43 S. 3).

  47. “Auf dem Rummelplatz“ von Hans Bender (Erzählungen  der  Gegenwart  VII. S. 28-29.

  48. „Ein Jahr als Au-pair“ (Der Weg Nr. 43 S. 10).



10. Список литературы


  1. В.М. Завьялова, Л.Н. Ильина. Практический курс немецкого языка, М., 2008 г.

  2. Н.И. Супрун, А.А. Гандурина. Практический курс немецкого языка (1, 2г.) М., 1995г.

  3. А.В.Овчинникова. А.Ф.Овчинников. 500 упражнений по грамматике немецкого языка, 2010.

  4. М.Г.Арсеньева. Грамматика немецкого языка. М., 2008.

  5. Приложение на немецком языке к газете «Первое сентября».

  6. Журналы „Der Weg“, „Juma“

  7. А.И.Домашнев, И.П.Шишкина, Е.А.Гончарова. Интерпретация художественного текста. М., 2012.

  8. С.А. Волина, Г.Б. Воронина, Л.М. Макарова. Учебник немецкого языка. Москва. "Иностранный язык " 2009.



Достарыңызбен бөлісу:


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет