Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде


VIII. Доклад о деятельности секретариата



жүктеу 1.13 Mb.
бет4/9
Дата18.04.2019
өлшемі1.13 Mb.
түріПрограмма
1   2   3   4   5   6   7   8   9

VIII. Доклад о деятельности секретариата


107. Вниманию Конференции была предложена записка секретариата о деятельности секретариата в отчетный период с 1 мая 2004 года по 30 апреля 2005 года (UNEP/FAO/RC/COP.2/4).

108. Представитель секретариата вынес этот пункт повестки дня на рассмотрение, изложив основные положения документа UNEP/FAO/RC/COP.2/4. Конференция приняла доклад к сведению.


IХ. Программа работы и пересмотр ориентировочного бюджета на 2006 год


109. В распоряжении Конференции имелась записка секретариата о проекте программы работы и бюджете на 2006 год (UNEP/FAO/RC/COP.2/5), финансовый отчет и обзор штатного расписания в секретариате (UNEP/FAO/RC/COP.2/18), записка секретариата, содержащая дополнительную финансовую информацию, в том числе обновленный вариант ориентировочного бюджета на 2006 год, утвержденного Конференцией на ее первом совещании, в котором отражены изменения в расходах, произошедшие после утверждения бюджета (UNEP/FAO/RC/COP.2/INF/8).

110. Представитель секретариата представил финансовый отчет и обзор штатного расписания в секретариате, обратив особое внимание на обновленные цифры, содержащиеся в информационном документе. Он сообщил, что средства, которые были предоставлены странами, вложившими деньги в целевой фонд для поддержки переговоров по согласованию Конвенции, были перенацелены на новые мероприятия в соответствии с пожеланиями этих стран. Он добавил, что не все целевые фонды удалось закрыть, и поэтому, возможно, потребуется некоторая корректировка с отражением ее в программе работы, которая будет представлена на рассмотрение Конференции на ее третьем совещании. Что касается взносов, то самая последняя информация на этот счет размещена на веб-сайте Конвенции, однако туда пока еще не были включены взносы, поступившие от Дании и Малайзии. В заключение он обратился с просьбой к Сторонам, которые еще не внесли свои взносы за 2005 год, сделать это как можно скорее.

111. В этой связи ряд представителей сообщили, что письма с платежными требованиями в их странах еще не получали и что следует внимательно подходить к обеспечению того, чтобы эти письма направлялись в соответствующие компетентные органы.

112. Представитель Италии проинформировал Конференцию о том, что взнос правительства Италии как страны пребывания секретариата Роттердамской конвенции находится в настоящее время в процессе подготовки.

113. Говоря о программе работы и бюджете на 2006 год, представитель секретариата напомнил, что бюджет, который был утвержден Конференцией в решении РК 1/17, является ориентировочным и требует обновления. Он также отметил, что было бы полезно в качестве ориентира иметь список приоритетов, связанных с добровольным целевым фондом. Он добавил, что расходы на какую-либо другую работу, выполнить которую, возможно, будет поручено секретариату на нынешнем совещании, неизбежно потребуют внесения изменений в ориентировочный бюджет. В заключение он сказал, что бюджет на оперативные расходы включает резерв оборотных средств в размере 8,3 процента, однако из штаб-квартиры Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке поступили инструкции увеличить эту долю до 15 процентов, в связи с чем к Конференции адресуется просьба дать указания на этот счет.

114. Было выдвинуто предложение о том, чтобы изучить относительный баланс между деятельностью по линии технического сотрудничества и поездками участников, а также чтобы по возможности взносы общего назначения отражали разделяемые всеми приоритеты. Отмечалось, что в текущем году до сих пор не поступила значительная сумма денег, и останется только сожалеть, если задолженность по взносам станет такой же проблемой, как и в контексте других многосторонних соглашений.

115. Представитель Швейцарии отметил, что неиспользованные взносы его страны, перенесенные из первоначального целевого фонда, будут направлены по линии добровольного специального целевого фонда на мероприятия по укреплению потенциала. Вопрос о конкретных мероприятиях будет решаться на индивидуальной основе, и к странам была обращена просьба представлять правительству Швейцарии через секретариат предложения о финансировании такого рода мероприятий.

116. Ряд представителей подняли вопрос о взносах, вносимых в соответствии со шкалой взносов Организации Объединенных Наций, в результате чего некоторые развивающиеся страны в ряде случаев делают большие взносы, чем многие развитые государства, и просили разъяснить, что в этой связи было предпринято. Председатель Конференции подтвердил, что он направил послание Председателю пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, однако до сих пор ответа не получил. Председателю Конференции было предложено попытаться использовать другие способы, чтобы привлечь к этому вызывающему озабоченность вопросу внимание Председателя Генеральной Ассамблеи.

117. Конференция постановила, что контактная группа, созданная под председательством г на Уолласа для обсуждения вариантов устойчивого механизма финансирования Конвенции, также обсудит вопросы, связанные с программой работы и бюджетом на 2006 год.

118. В своем докладе о работе контактной группы г-н Уоллас представил на рассмотрение Конференции согласованный группой пересмотренный предлагаемый оперативный бюджет на 2006 год, ориентировочную шкалу взносов и соображения, касающиеся штатного расписания. Он заявил, что предлагаемый оперативный бюджет на 2006 год составляет 3 710 224 долл. США или 2 246 809 долл. США после вычета взносов принимающей страны. Он также указал на то, что для стран, которые являлись Сторонами во время первого совещания Конференции Сторон, будет произведено сокращение взносов ввиду присоединения 21 новой Стороны Конвенции.

119. Он отметил, что на исключительной основе было выделено 278 000 долл. США на путевые расходы, связанные с участием в третьем совещании Конференции Сторон; эти средства позволят развивающимся странам привезти своих экспертов на совещание, с тем чтобы они могли в полной мере принять участие в переговорах, касающихся несоблюдения Конвенции, которые, как ожидается, будут проведены в рамках совещания.

120. Он обратил внимание на значительное сокращение пересмотренного бюджета для сотрудников категории специалистов и административных вспомогательных расходов, отражающих особую договоренность между Конвенцией и ФАО, в рамках которых взнос ФАО в Конвенцию осуществляется за счет поддержки персонала натурой. Он также отметил рекомендацию контактной группы о создании специального чрезвычайного резерва в размере 380 000 долл. США для финансирования сотрудников в случае прекращения внесения взносов натурой.

121. Представитель Аргентины вновь подтвердила оговорку, которую ее делегация сделала в ходе первого совещания Конференции Сторон по вопросу о шкале взносов, принятой Конференцией. Эта оговорка приводится в докладе о работе первого совещания (UNEP/FAO/RC/COP.1/33, пункт 59).

122. Решение РК-2/7 о поправке к финансовым и бюджетным договоренностям на двухгодичный период 2005-2006 годов было принято Конференцией и приводится в приложении I к настоящему докладу.



Х. Место и сроки проведения третьего совещания Конференции Сторон

123. Конференция Сторон постановила провести свое следующее совещание в Женеве 9 13 октября 2006 года.



ХI. Выборы должностных лиц третьего совещания Конференции Сторон

124. В соответствии с правилом 22 правил процедуры на каждом очередном совещании Конференции после проведения первого совещания выборы должностных лиц из числа Сторон в состав в Бюро на следующем совещании проводятся до завершения этого совещания. Избранные должностные лица приступают к своим обязанностям по закрытии совещания и выполняют их вплоть до закрытия следующего очередного совещания, включая любое проводимое внеочередное совещание.

125. После проведения консультаций с региональными группами Организации Объединенных Наций Конференция в соответствии с правилом 22 правил процедуры выбрала следующих лиц:

Председатель: г-н Юэ Жуйшэн (Китай)

заместители Председателя: г-жа Андреа Сильвина Репетти (Аргентина)
г-жа Хельга Шротт (Австрия)
г-жа Мария Териозина (Литва)
г-н Ашари Омер Абдельбаги (Судан).

Г-жа Мария Териозина выразила согласие также выступать в роли Докладчика.



ХII. Прочие вопросы

А. Применимость международной торговли к Конвенции

126. На рассмотрении Конференции находилась подготовленная секретариатом записка по вопросу о применимости международной торговли к Конвенции (UNEP/FAO/RC/COP.2/13).

127. Внося на рассмотрение этот пункт повестки дня, представитель секретариата напомнил, что на первом совещании Конференции Сторон ряд представителей поставили под вопрос то, является ли существование международной торговли тем или иным химическим веществом предварительным условием для того, чтобы это химическое вещество рассматривалось в рамках Конвенции, и просили секретариат подготовить документ по данному вопросу для рассмотрения Конференцией Сторон на ее втором совещании. В предложенной вниманию Конференции записке, которая была подготовлена в соответствии с этой просьбой, особое внимание обращается на соответствующие положения Конвенции, с тем чтобы дать ответ на этот поставленный представителями вопрос. Он вкратце изложил содержание данной записки и обратил, в частности, внимание на выводы, указанные в ее главе III.

128. Конференция приняла к сведению это сделанное секретариатом представление. Один из представителей заявил, что Конференции следует рекомендовать Комитету по рассмотрению химических веществ отдавать приоритет химическим веществам, находящимся в международной торговле.



В. Ранее рассмотренные уведомления

129. Один из представителей представил документ зала заседаний по вопросу о ранее рассмотренных уведомлениях, который гласит:

"Уведомления об окончательном регламентационном постановлении Сторон является частью единого процесса внесения предложений об исправлении приложения III. Если предложение о внесении поправки отвергается, то такое предложение утрачивает свое правовое значение и действие и вместе с этим уведомление этой Стороны, которое лежит в основе этого предложения, также утрачивает свое правовое значение и действие. Для того чтобы начать новую процедуру представления предложения, необходимо новое получение уведомлений от каждого из двух регионов, где действует ПОС".

Этот представитель просил, чтобы данное положение было отражено в докладе нынешнего совещания в качестве позиции Конференции. В результате этого ранее рассмотренные уведомления не смогут приниматься во внимание секретариатом в связи с любым последующим процессом для рассмотрения вопроса о включении химических веществ в приложение III. Некоторые представители высказались в поддержку этого представления, однако другие возражали против него, и договоренность достигнута не была. Этот представитель просил, чтобы в докладе нынешнего совещания было отражено это предложение.



ХIII. Принятие доклада

130. Конференция приняла настоящий доклад на основе проекта доклада, который был распространен в ходе совещания, с внесенными в него поправками и при том понимании, что завершение доклада будет поручено Докладчику, работающему вместе с секретариатом.



ХIV. Закрытие совещания

131. После обычного обмена любезностями Председатель объявил совещание закрытым в 18 ч. 10 м. в пятницу, 30 сентября 2005 года.



Приложение I

Решения, принятые Конференцией Сторон на ее втором совещании

РК-2/1: Утверждение экспертов, назначенных в Комитет по рассмотрению химических веществ

Конференция Сторон,

напоминая о своем решении РК-1/6, в котором она постановила, что 31 правительство, которое она выбрала, должны официально назначить экспертов в Комитет по рассмотрению химических веществ, а также через секретариат направить сведения об их именах и соответствующие данные об их квалификации к 1 декабря 2004 года, и что эти эксперты будут выступать в качестве членов Комитета по рассмотрению химических веществ на временной основе до официального подтверждения их назначения Конференцией Сторон на ее втором совещании,

1. постановляет утвердить назначение в Комитет по рассмотрению химических веществ 30 экспертов, перечисленных ниже, которые выделены правительствами 30 Сторон, определенных в решении РК 1/6:



Африка




Гана

Г н Джон Пваманг

Ливийская Арабская Джамахирия

Г н Мохамед Аммар Халифа

Нигерия

Г жа Олуронке Аджибике Сойомбо

Объединенная Республика Танзания

Г н Эрнест Машимба

Руанда

Г н Алоис Каматари

Сенегал

Г н Оусман Соу

Южная Африка

Г н Сиббел Хиеткемп


Азия




Иордания

Г-н Мохаммед Хашашнех

Кыргызстан

Г н Исак Джимаев

Малайзия

Г-н Халими Бин Махмуд

Оман

Г н Хамуд Дарвиш Салим Аль Хасани

Республика Корея

Г н Киунги Чой

Самоа

Г н Уильям Дж. Кейбл

Сирийская Арабская Республика

Г н Мохаммед Джамал Хаджар

Таиланд


Г-жа Супранее Импитхукса

Восточная Европа




Венгрия

Г н Томаш Кёмивес

Словения

Г-жа Кармен Крайнч

Украина

Г н Юрий Ильич Кундиев


Латинская Америка и Карибский бассейн

Аргентина

Г-жа Норма Этель Сбарбати Нудельман

Бразилия

Г н Сезар Коппе Гризолия

Уругвай

Г-жа Ана Лаура Шоуи Гонелла

Эквадор

Г-жа Мерседес Боланьос

Ямайка

Г-жа Хьясинт Чин Хью


Западная Европа и другие государства

Австралия

Г-н Анжело Энтони Валуа

Италия

Г-н Леонелло Аттиас

Канада

Г-н Ларс Юргенсен

Нидерланды

Г-н Клаус Беренд

Финляндия

Г-н Магнус Нистрем

Франция

Г-н Марио Ничелатти

Швейцария

Г-жа Беттина Хитцфельд;

2. напоминает о сроках работы и круге ведения членов Комитета по рассмотрению химических веществ, предусмотренных в пункте 4 ее решения РК-1/6;

3. постановляет избрать г-жу Беттину Хитцфельд Председателем Комитета по рассмотрению химических веществ, учитывая продолжительность срока ее полномочий;

4. отмечает, что Габон, который согласно решению РК-1/6 Конференции Сторон должен был назначить своего члена в Комитет по рассмотрению химических веществ, еще не представил кандидатуру эксперта в секретариат ко времени проведения второго совещания Конференции Сторон, и, учитывая это положение, Группа африканских стран постановила, что вместо Габона Демократическая Республика Конго назначит эксперта для работы в качестве члена Комитета по рассмотрению химических веществ;

5. постановляет, что Демократическая Республика Конго вместо Габона будет иметь право назначить эксперта для работы в качестве члена Комитета по рассмотрению химических веществ;

6. просит правительство Демократической Республики Конго назначить эксперта для работы в Комитете на временной основе на тот же срок, в течение которого работал бы эксперт, назначенный Габоном, в ожидании официального подтверждения назначения эксперта Конференцией Сторон на ее третьем совещании, и с этой целью представить Сторонам через секретариат сведения об имени и соответствующей квалификации эксперта к 1 декабря 2005 года.

РК-2/2: Процесс подготовки проекта документа для содействия принятию решения

Конференция Сторон

постановляет, что подготовка документа для содействия принятию решения Комитетом по рассмотрению химических веществ во исполнение статьи 7 Конвенции будет осуществляться в соответствии с процессом, изложенным в диаграмме и поясняющих примечаниях, содержащихся в приложении к настоящему решению.

Приложение к решению РК-2/2

Процедура подготовки проектов документов для содействия принятию решений и сопроводительных пояснительных записок

А. Процедура подготовки проектов документов для содействия принятию решений

Диаграмма


Статья 5

После того, как секретариатом выявлено по крайней мере одно проверенное уведомление, направленное от каждого региона, охваченного ПОС



Статья 6

После того, как секретариат проверил, что предложение содержит требуемую информацию (приложение IV, часть 1), и собрал дополнительную информацию (приложение IV, часть 2)




1. Секретариат направляет уведомления/предложение и сопроводительную документацию экспертам


Комитета по рассмотрению химических веществ.


2. Эксперты Комитета по рассмотрению химических веществ присылают свои замечания
по сопроводительной документации, и создается целевая группа
Комитета по рассмотрению химических веществ.


3. Целевая группа Комитета по рассмотрению химических веществ приобщает к материалам замечания
и представляет уведомления на совещании Комитета по рассмотрению химических веществ,
заседающего в полном составе. В тех случаях, когда Комитет принимает решение
о том, что то или иное химическое вещество удовлетворяет требованиям,
предусмотренным в Конвенции, создается редакционная группа
для подготовки внутреннего предложения.


4. Внутреннее предложение направляется Комитету по рассмотрению химических веществ и его
наблюдателям (государства, межправительственные организации, неправительственные
организации) для информационных целей и получения замечаний.


5. Редакционная группа Комитета по рассмотрению химических веществ соответственно приобщает к материалам замечания по внутреннему предложению, вынесенные членами Комитета по
рассмотрению химических веществ, и принимает к сведению замечания, сделанные
наблюдателями Комитета по рассмотрению химических веществ, и готовит проект
документа для содействия принятию решения.


6. Проект документа для содействия принятию решения распространяется в качестве документа
совещания (на шести официальных языках Организации Объединенных Наций)
для обсуждения на сессии Комитета по рассмотрению химических
веществ с целью его окончательной доработки и утверждения.


7. Комитет по рассмотрению химических веществ направляет рекомендацию и проект документа
для содействия принятию решения Конференции Сторон для принятия решения.

В. Примечания, поясняющие процедуру подготовки проектов документов для содействия принятию решений

1. Документы для содействия принятию решений в отношении химических веществ, фигурирующих в уведомлениях как запрещенные или строго ограниченные в соответствии со статьей 5

Секретариат направит членам Комитета по рассмотрению химических веществ уведомления, которые, как установлено, удовлетворяют изложенным в приложении I требованиям, касающимся информации, а также соответствующую подтверждающую документацию, предоставленную уведомляющими Сторонами (в соответствии с приложениями I и II).

Прежде чем будет начата подготовка документа для содействия принятию решения, у Комитета по рассмотрению химических веществ должно сложиться мнение о том, что уведомление и соответствующая подтверждающая документация удовлетворяют требованиям, предусмотренным Конвенцией.

(1)* В тех случаях, когда считается, что изложенная в уведомлении информация является достаточной, секретариат направляет уведомление и сопроводительную документацию экспертам Комитета по рассмотрению химических веществ (2) для вынесения предварительных замечаний. Здесь создается целевая группа Комитета по рассмотрению химических веществ.

(3) Целевая группа приобщит к материалам соответствующие замечания экспертов с указанием тех замечаний, которые рассматриваются, и тех, которые не рассматриваются, и почему.

Целевая группа представит уведомления и сопроводительную документацию Комитету по рассмотрению химических веществ наряду с резюме замечаний в табличной форме. Затем Комитет по рассмотрению химических веществ принмет решение о том, следует ли рекомендовать химическое вещество для включения в приложение III к Конвенции. Если принимается решение рекомендовать включение химического вещества, то создается редакционная группа. Редакционная группа подготовит внутреннее предложение и распространит его среди членов редакционной группы для представления замечаний. Будет подготовлен пересмотренный вариант внутреннего предложения.

(4) Затем внутреннее предложение будет направлено Комитету по рассмотрению химических веществ и его наблюдателям для информации и вынесения замечаний. Любые замечания будут направляться секретариату, который подготовит в табличной форме резюме для рассмотрения редакционной группой.

(5) Редакционная группа соответственно приобщит к материалам замечания, вынесенные членами Комитета по рассмотрению химических веществ, и примет к сведению замечания, сделанные наблюдателями Комитета по рассмотрению химических веществ, и подготовит проект документа для содействия принятию решения.

(6) Проект документа для содействия принятию решения (и резюме замечаний в табличной форме) будет распространен в качестве документа совещания для обсуждения на сессии Комитета по рассмотрению химических веществ (на шести языках) для его окончательной доработки и утверждения.

(7) Комитет по рассмотрению химических веществ направит рекомендацию и проект документа для содействия принятию решения Конференции Сторон для принятия решения. Окончательная документация, направленная секретариатом всем Сторонам и наблюдателям заблаговременно до совещания Конференции Сторон, на котором она должна рассматриваться, будет включать проект документа для содействия принятию решения, рекомендацию Комитета по рассмотрению химических веществ относительно включения химического вещества в приложение III и резюме обсуждений Комитета по рассмотрению химических веществ, в том числе аргументацию, подготовленную на основе критериев, перечисленных в приложении II, а также изложенное в табличной форме резюме замечаний, полученных на этапе 4, с указанием того, как они были учтены.

Настоятельно рекомендуется, чтобы на региональном уровне члены Комитета по рассмотрению химических веществ обеспечили координацию работы по подготовке и вынесению замечаний.




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9


©kzref.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет